|
||||
|
Дом Израиля За рекой Самбатион, или что говорят пророки? Пророчества гласят, что в конце времен все евреи вернутся в Землю Обетованную – не только «сыны Иуды и Биньямина», но и потомки Израильского царства. Они ждут своего часа, утверждает Иерусалимский Талмуд (Санхедрин 10), за «баснословной рекой Самбатион, бросающей песок и камни из огненной воды». Евреи, живущие по ту сторону Самбатиона, не могут перейти реку: она успокаивается только в субботу, а перебраться на другой берег именно в это время – значит, нарушить святость субботы. Вот почему «евреи другого берега Самбатиона» могут только лишь переговариваться со своими соплеменниками, когда она затихает. О Самбатионе, кстати, писали древние историки Иосиф Флавий («Иудейская Война», 7:96–99) и Плиний Старший («Естественная История», 31:34). Этот же сюжет содержится в популярном сочинении 9 века «Книга Эльдада Данита», где рассказывается о четырех потерянных коленах (сам Эльдад считал себя принадлежащим к колену Дана) и о живущих за Самбатионом воинственных «сыновьях Моисея». Легенда о народе, происходящем от потомков пророка Моисея, восходит к истории дарования Торы на горе Синайской, когда Бог, разгневавшись на евреев за созданного ими золотого тельца, предлагает произвести новый избранный народ от Моисея. Эта угроза, согласно простому смыслу Торы, не была приведена в исполнение, но, как любое изреченное слово Бога, она приобретает статус реальности, в данном случае, по крайней мере, в литературе мидрашей (жанре толкований Торы, включающем элементы фольклора и легенд). «Книга Эльдада Данита» была переведена на русский язык в конце 19 века в составе издания «Три еврейских путешественника. Вениамин Тудельский (Бениамин из Туделы), Петахий Регенсбургский, Эльдад ха-Дани», СПб, 1881. Впрочем, о Даните и Тудельском чуть позже… Пока же обратимся к личности испанского епископа Лас Касаса (16 век). Это почтенного святого отца издавна занимал вопрос о том, как следует относиться к американским индейцам, считать ли их полноценными человеческими существами. Получив для себя положительный ответ на этот вопрос, Лас Касас решил, что необходимо заниматься миссионерством среди коренных американцев (он же был автором идеи ввоза чернокожих рабов в Америку). Однако ему для вящих своих выводов потребовалось соотнести индейцев с каким-то из упомянутых в Библии народов. И… он пришел к выводу об их тождественности с потерянными израильскими коленами. И, пытаясь подогнать решение под ответ, стал собирать мнимые или реальные доказательства этого родства. Кстати, у теории Лас Касаса появилось немало последователей, она была поддержана английским миссионером Томасом Тороугудом. Последний издал в 1650 г. в Лондоне книгу «Jews in America or Probabilities that the Americans are of that Race». Примерно в это же время в Амстердаме вышла книга Раби Менаше Бен-Исраэля «Микве Исраэль» («Надежда Израиля»). Там, в частности, приводились свидетельства крещеного еврея Аарона Леви (Антонио де Монтесиноса) о том, что индейцы Эквадора, Перу и Бразилии ни больше, ни меньше… потомки колен Реувена и Леви. Более того, Леви клялся и божился, что встречал индейцев, способных прочитать молитву «Шма Исраэль». Мормонский пророк Джозеф Смит также считал, что коренные американцы – потомки израильтян. Сторонником этой версии был также еврейский журналист и общественный деятель Мордехай Мануэль Ноах (1785–1851), выдвигавший в середине 19 века идею создания еврейского штата «Арарат» в районе Баффало на реке Ниагара. Сохранилась рукопись иврито-дакотского словаря, составленного в 1842 г. миссионером Самуэлем Пондом, который пытался обнаружить сходство между этими столь далекими языками. Однако же вернемся к пророкам.
Многочисленные указание на будущее возвращение Потерянных колен можно обнаружить и в Талмудических и раввинистических источниках. По крайней мере треть сынов Израиля, говорится в Иерусалимском Талмуде, находится «по ту сторону Самбатиона», в то время как место пребывания остальных неизвестно, но наступит время, и они проявят себя. В «Ялкут Шимони», псалом 60 Рабби Элиэзра говорится: «И сказал Господь Бог: Возмещу им в то время, когда соберу Израиль со всех концов земли, первым будет половина племени Менаше» (как мы увидим, именно это обещание уже сбывается на наших глазах). …И после этого Эфраим будет собран…» О существовании Потерянных колен упоминают знаменитые талмудисты, как Авраам Бен-Давид из Пашкира (РААБАД), Давид Кимхи, Моше Бен-Нахман (РАМБАН), Менахмем Бен-Шломо (А-Меири), Тувия а-Леви, Израел Лифшиц и другие. Пуштуны От древности до средневековья Где же находятся Потерянные колена? В Первой Книге Царств говорится, что, угнанные царем Ассирии, они пребывают за Ефратом. Однако сегодня уже никто не может с точностью сказать, до каких мест распространялась Ассирийская империя и где проходили ее границы. В любом случае логично предположить, что племена были расселены за ее пределами. В качестве возможного места называют Мидию на территории нынешнего Ирана. Во Второй Книге Царств называется некая река Гозлан, города Хабор, Хала (или Лахлах) и Хара. По мнению Саадии Гаона, «река Гозлан» находится к северу от города Балах на севере Афганистана. Сегодня эта река известна как Амударья, и она разделяет Россию и Афганистан. «Хабор» лежит на перевале между Афганистаном и Пакистаном и сегодня называется Пешавар. «Хара» – город Герат около иранской границы. Это третий по величине город в Афганистане. Однако согласно другим пророчествам и источникам, местопребывание Потерянных колен следует искать значительно дальше от границ Ассирийской империи, где они первоначально оказались. В X веке Эльдад Ха-Дани (Эльдад Данита), путешественник из некоего «еврейского государства» в Восточной Африке, совершает поездку в Азию (по дороге чуть не попав на обед к каннибалам) и обнаруживает за Евфратом и «горой Паран» племена Реувена, которые, как он пишет, «живут в мире и согласии», говорят на персидском и на иврите. Эльдад не просто путешественник, он – удачливый купец и писатель; причем, как полагают некоторые историки, особого вида писатель: писатель-мистификатор, обладавший великолепным даром слова и убедительности. Как мы уже говорили, он появился неизвестно откуда в середине 9-го века, посетил три крупнейших еврейских диаспоры того времени – в Месопотамии, в Кайраване (Северная Африка) и Испании. И везде на своем пути рассказывал удивительную историю: он сам-де никто иной, как потомок исчезнувшего колена Данова (отсюда его прозвище – ха-Дани, что означает «данит», потомок Дана); он называл себя также подданным могущественного еврейского царства Куш, «лежащего за реками Абиссинскими», в Восточной Африке; создано было это царство, по его словам, полторы тысячи лет назад четырьмя из десяти исчезнувших колен – Ашера, Гада, Нафтали и Дана. Это вызывало восторг и поражало воображение, рассказы Эльдада пользовались бешеным успехом, и он свел их в написанную им «Сефер Эльдад» – «Книгу Эльдада», переведенную на многие языки и впервые отпечатанную в Мантуе в 1480 году. Откуда Эльдад в действительности был родом, так и осталось загадкой, современный лингвистический анализ его книги наводит на мысль, что он, скорее всего, относился к йеменским евреям. Но кто бы ни был этот человек, абсолютное большинство его современников, и людей последующих поколений было совершенно убеждено в правдивости его россказней. Обаянию легенды о «потерянных и обнаруженных» коленах поддался и РАШИ, один из крупнейших еврейских теологов и интерпретаторов Торы (1040–1105). Кстати, «Книга Эльдада» была переведена на русский язык и издана в 1881 году в Санкт-Петербурге в составе издания «Три еврейских путешественника. Вениамин Тудельский, Петахий Регенсбургский, Эльдад ха-Дани». Биньямин Бен-Йона, более известный под прозванием Биньямин из Туделы или Вениамин Тудельский, появляется на арене еврейской истории в двенадцатом веке. Он совершает тринадцатилетнее странствие по Греции, Азии и Северной Африке. Возвратившись, пишет: «В Персии живут потомки племен Дана, Завулона, Асира и Неффалима. Ими руководит правитель Иосиф. Среди этих людей есть ученые мужи, сведущие в различных науках. Они сеют злаки, снимая богатый урожай, состоят в военном союзе с язычниками, поклоняющимися ветру и живущими в дикости». По словам путешественника, в персидской провинции Нашпур он встречался с представителями племен Дана, Ашера, Звулуна и Нафтали. Все эти племена прекрасно осведомлены о своем происхождении; в Хайбаре (также провинция Персии) проживают племена Реувена, Гада и половина племени Менаше. Знаменитый каббалист дон Исаак Абарбанель (12 век) полагал, что христиане в грядущей войне нанесут поражение и уничтожат мусульман, после чего будут уничтожены сами воинами 10 колен. Считается, что Абарбанель находился под влиянием христианских легенд о мифическом завоевателе Престере Иоанне, якобы создавшем христианское царство на Дальнем Востоке. Легенда эта бытовала вплоть до 16 века и перекликалась с легендой о Самбатионе и рассказах Эльдада Данита. Поиском Самбатиона занимался в 15 веке р. Овадия из Бертинуры, известный благодаря своему популярному комментарию на Мишну (раннюю часть Талмуда). А вот еще любопытное свидетельство, дошедшее до нас из пятнадцатого века. Исаак Акриш (1489–1578) писал, что встретил на корабле одного бывалого моряка, который рассказал ему такую историю: «…У них (евреев) есть большое царство и власть. Я расскажу тебе, что я своими глазами видел, когда отправлялся на барках с визирем Сулейманом-пашой (Сулейман II Великолепный, 1520–66 – прим. авт.)… Мы отправились морским путем по пути в Индию, которая лежит в направлении востока, в место, по которому не проходил ни один человек. После нескольких дней (пути) мы увидели большие и высокие горы, горы высотой до небес, выражаясь гиперболически. И (моряки) признали по виду их, что эта местность была обитаемой. Визирь спросил разведчика, который на иноземном языке называется piloto (итал. моряк, кормчий – прим. авт.), и сказал ему: «На этих горах, кажется, обитают люди, потому что место похоже на возделанное и вспаханное». Разведчик отвечал визирю и сказал: – Господин мой, в этих местностях живет сильный и крепкий народ, от которого нам нет никакой пользы. Визирь сказал: – Почему? Разведчик ответил и сказал: – Потому что они живут на высоких горах, которые охраняют их, в придачу к их (собственной) силе, и невозможности идти на них (даже) с железными осадными орудиями. Визирь сказал ему: – Из какого они народа и какой веры? Разведчик ответил: – Господин мой, они иудеи. Когда визирь услыхал имя иудеев, он посмеялся над ним, засмеялся и сказал: – Если это иудеи, они не могут быть такими силачами, как ты сказал. Он приказал грести и подняться на сушу, и позвал своих князей и слуг, (своих) советников, чтобы получить совет, как повести войну. Разведчик и советники отвечали ему и сказали: «Господин наш, смотри, что ты делаешь, и раскрой глаза. Ведь для тебя не будет славы на этом пути, потому что, если ты их победишь, скажут, что ты победил иудеев, а если они победят тебя, скажут, что ты покорил царства Теманское (Теман – обычное средневековое еврейское наименование южной Аравии) и Аденское (Йемен) и под конец пал, подобно животным для всесожжения, от руки иудеев. С каким лицом вернешься ты к царю, твоему господину?» Услышав это, визирь раскаялся и согласился со всем, что сказал разведчик…». В XVI веке в Европе появляется некий Давид Реувени, который называет себя принцем еврейского государства в Африке и послом Йосефа – короля Хайбара, могущественного еврейского царства в глубине Азии. Он предлагает королю Жуану Португальскому и Ватикану «три сотни тысяч воинов», готовых обрушиться с востока и юга на турецкую армию, и просит артиллерийской поддержки. Евреи Европы видят в Давиде Реувени спасителя, Папа Римский и король Жуан благосклонно принимают его, но удача отворачивается от Реувени. Португальский флот громит турецкую эскадру, турецкая угроза на время отступает, и планы Реувени уже никому не интересны. Он умирает в заточении в Португалии. Священник Монстрат (XV век), путешествовавший по Северной Индии, рассказывает: «Все население этой области, живущее здесь с древнейших времен, судя по их обычаям и облику, берет свое начало от евреев; их внешний вид, одежда, привычки, их способ вести дела, делают их похожими на европейских евреев». Кто же сейчас населяет эти земли? Ответ повергает в шок любого трезвомыслящего человека: Потерянные израильские колена (или, по меньшей мере, их часть) – это… пуштуны. Те самые пуштуны, которые прославились своим бесстрашием и самоотверженностью в сражениях против всех, кто пытался захватить Афганистан: начиная от великих Моголов до англичан в XIX веке и русских – в XX-м. Они же, как известно, полагаются оплотом Талибана, пытавшегося превратить свою отсталую страну в цепкую цитадель религиозного фанатизма. В общей сложности пуштуны делятся на 60 племен и 400 кланов. Численность их составляет более 45 миллионов человек, они сосредоточены главным образом в горных районах Афганистана и Пакистана, но проживают также в Северной Индии, в частности, в Кашмире. Арабские хроники: мы – «за»… Как бы фантастически это не выглядело, но изложенную нами версию о еврействе пуштунов напрямую подтверждают… арабские хроники. Согласно им, у короля Саула был сын Иеремия (он не упоминается в еврейских священных книгах). У Иеремии, в свою очередь, родился сын по имени Афган, чьи почтенные потомки спустя много веков перебрались в город Джат на территории нынешнего Афганистана. Когда здесь появились арабы, их военачальник Халид ибн-Валид встретился с вождями еврейских племен, которых возглавлял прямой потомок Афгана – Киш. Покоренный доводами ибн-Валида, благоразумный Киш принял ислам и взял мусульманское имя Абдул Ибн-Рашид; именно под этим именем он прославился как знаменитый полководец и любимец самого пророка Мухаммеда. А вот проповедник нового движения «Ахмадия» в исламе Мирза Гулям Ахмад цитирует древних арабских и персидских авторов, сообщающих, что Мухаммед дал Кишу имя «патхан» (пуштун) – сиречь на сирийском наречии «рулевой». Это название закрепилось за всеми племенами, подвластными Кишу. Потомки талибов гордятся тем, что ведут происхождение от… Ибн-Рашида. Многие арабские хроники называют конкретные место и время расселения потомков Афгана. Например, «Мират уль-Алам» («Зеркало мира») повествует о странствиях иудеев и упоминает города, куда они прибыли, выйдя из Святой Земли: Гхор, Газни и Кабул. Некоторые авторы, например, Саяд Джалал ад-Дин Афгани и Саяд Абдул Джаббар Шах, прямо утверждают, что потомки принца Афгана и есть потерянные колена Израилевы. Средневековый арабский историк Эль-Бирони, путешествовавший по Северной Индии в XII веке, пишет в своих заметках, что «в прошлом разрешение на въезд в Кашмир предоставлялось только евреям». Из путевых заметок путешественников и дипломатов В XIX веке появились многочисленные дополнительные подтверждения «пуштунской версии» – от европейских путешественников, археологов, исследователей и представителей британской военной администрации. В своем «Путешествии в Бухару», написанном в 1835 году, сэр Александр Бранес пишет, что афганцы называют себя часто «Бани Исраэль» («Сыны Израиля»). В подкрепление этих слов, продолжает Бранес, они приводят легенду, согласно которой евреи были расселены в провинции Гхор около Бамиана и начали называть это место Афганом – по имени царя, от которого вели происхождение. Британский путешественник также приводит историю о Кише – вожде перешедших в ислам еврейских племен. Другой английский исследователь, Фарриер, приблизительно в то же время (1858 год) выпускает книгу «История Афганистана», в которой без тени сомнения утверждает, что нынешние афганцы происходят от десяти колен Израилевых. При этом он приводит любопытный факт. Когда Надир-шах, отправившись в поход на завоевание Индии, прибыл в Пешавар, глава местного племени Юсуф-Заус подарил ему священные тексты, написанные на древнееврейском языке. Евреи, служившие в армии Надир-шаха, признали подлинность этих религиозных текстов. Доктор Михаэль Рубин (Йельский университет), специалист по истории Афганистана, Центральной Азии и Ирана, ссылается на мемуары британского посла в Персии Джона Малькольма (1801 год). Малькольм рассказывает о бытующей в ряде провинций Афганистана легенде, согласно которой родоначальниками некоторых местных племен были изгнанные ассирийцами евреи. В книге выходца из Индии еврея Иегошуа Бинджамина «Мистерия потерянных племен» приводятся уникальные факты. Например, рассказ некого Шалома Дадеша, родившегося в Герате и сопровождавшего группу евреев, бежавших из Афганистана через Пешавар: «Во время перехода мы встретили несколько солдат, несших охрану. Услышав, что мы – евреи, этот солдат сказал: „Вы и правда евреи? Но я ношу цицит, мой отец носит цицит, моя мать зажигает свечи, моя бабушка зажигала свечи. Это значит, что мы тоже евреи?“ „Из этих расспросов, – продолжает Шалом Дадеш, – я понял, что он и его семья происходят из колена Биньямина. Я спросил его, почему он не хочет вернуться к еврейству. Он ответил: «Придет день, и мы вернемся“. Ицхак Бен-Цви: «Изгнанные и возвращенные» Многочисленные данные, подтверждающие происхождение пуштунов от Потерянных колен Израилевых, собраны в книге бывшего президента Израиля Ицхака Бен-Цви «Изгнанные и возвращенные» (написана в1957 году). Бен-Цви, пытавшийся разгадать загадку потерянных колен, находит удивительные подтверждения этой версии. В частности, в книге приводится письмо, написанное автору неким Габриэлем Боруховым, парикмахером из Бухары и описывающее встречи с представителями пуштунов в Кабуле. По словам Борухова, он был шокирован, узнав, что непримиримые в своем мусульманском рвении воинственные главы пуштунских кланов зажигают свечи на Хануку, прибивают к дверям похожие на мезузы дощечки со священными текстами, надевают талит и каждую пятницу зажигают свечи. Когда они приходили к Борухову подстричься, то просили не сбривать пейсы, которые прятали в бороде. Еврей из Герата Абрам Бинджамин утверждает, что, согласно устной традиции этих мест, племя Африди (одно из главных пуштунских племен) происходит от «сынов Эфраима». «Представители старшего поколения не скрывают своего еврейского происхождения, но молодежь предпочитает не оглашать этот факт, поскольку в нынешней атмосфере принадлежность к еврейству непопулярна», – заключает он. Написано это в 1951 году. Еще одно характерное свидетельство, приведенное Ицхаком Бен-Цви, записано со слов бухарского торговца Ханании Давыдова. «Во время одного из путешествий я, вместе с десятью другими торговцами, добрался до отдаленной и холодной местности около пакистанской границы, – рассказывает он. – Мы, как это принято в таких случаях, сообщили живущим здесь людям, что торговцы – евреи. Последнее обстоятельство вызвало необычайное любопытство у местных жителей, и к нам приехал сам шейх. Он задавал многочисленные вопросы об иудаизме, а затем сказал, что живущие в этих деревнях люди – потомки племени Биньямина, вынужденные принять ислам. Мы находились в той деревне несколько дней и наблюдали, как там зажигают свечи перед приходом субботы, хотя и скрытно. Они интересовались всеми вопросами нашей религии и наших традиций. Сами мы боялись расспрашивать их, так как Афганистан населен исламскими фанатиками, и за неосторожный вопрос можно попасть за решетку и подвергнуться пыткам». Подобных рассказов в книге Ицхака Бен-Цви множество. Шальва Вейл: израэлиты – антисионисты Уже в наше время появились новые исследователи, собравшие дополнительные подтверждения столь ошеломляющей версии. Одна из них – Шальва Вейл, антрополог из Еврейского университета в Иерусалиме, написавшая книгу «За рекой Самбатион: миф о Потерянных коленых». О том, что река Самбатион, упоминаемая в Талмуде, якобы протекает где-то на востоке, Шальва прочла в юности, и с того времени загадка потерянных колен Израилевых покорила ее воображение. Изучив многочисленные рукописи путешественников средневековья и свидетельства европейцев XIX столетия, объездив страны Юго-Восточной Азии, Вейл определила одно из мест, где предположительно могла бы протекать мифическая река. Это все тот же юго-восток Афганистана, север Пакистана и Кашмир. Кстати, по поводу Кашмира и Индии вообще. Римский поэт Клавдиан (2-я пол. IV в.) писал: «берега Индии украшаются (пестрят) еврейскими парусами». По свидетельству Ибн-Хордадба, евреи нагружали свои корабли европейскими товарами и через Красное море отправлялись в Джидду, а оттуда в Индию (ок. 850, «Книга путей и государств»). Евреи в Индии поселились давно (кн. Эсфирь). Известно, что еще в очень древние времена финикийцы привозили хрусталь из Индии-Афганистана. В Талмуде упоминаются товары из Индии. Так, в трактате Иома (3:7) говорится, что одно одеяние первосвященника, надеваемое в Йом-Киппур (Судный день), было изготовлено из индийской ткани (хиндуин); там же (81 б) сообщается, что имбирь «прибывает из Индии». Талмуд упоминает рабби Иехуду из Индии (Кид. 22 б; ББ. 74 б). Шальва Вейл, антрополог из Еврейского университета в Иерусалиме, написавшая книгу «За рекой Самбатион: миф о Потерянных коленах» Впрочем, вернемся к Вейл: она ошеломила мир, представив собранные данные на организованной ею в 1991 году в тель-авивском Музее диаспоры выставке «За рекой Самбатион – миф о потерянных племенах» и привлекла этим внимание не только израильских, но и западных СМИ, в том числе СNN. Вот как Вейл вспоминает о фуроре, который произвела выставка. «Я оформила экспозицию так, что посетители как бы переступали водный барьер, символизировавший легендарный Самбатион. Подсвеченная прожектором вода извергала „камни“ из пенопласта и отделяла внешний мир от земли, населенной израильтянами. Здесь, на этой „земле“, посетители обнаруживали бесчисленные свидетельства того, что потомки Израильского царства не только существуют, но и помнят о своих еврейских корнях и даже гордятся ими». За десять лет, прошедших после выставки, Вейл получила новые подтверждения своей версии, и приводимые ею доказательства способны рассеять сомнения даже самых закоренелых скептиков. Вейл провела много времени среди пуштунов в Кашмире и имела немало возможностей лично убедиться в справедливости этих рассказов. «Во многих пуштунских семьях, – говорит она, – укоренились традиции, имеющие исключительно еврейское происхождение. Мальчикам делают обрезание на восьмой день от рождения, женщины соблюдают законы чистоты, описанные в Торе, мужчины носят спрятанные в волосах пейсы и одевают во время молитвы особый головной убор, ниспадающий на плечи, которой похож на талит. Подобного убора не существует ни у одного из соседних народов. Некоторые жители деревень носят амулеты, на которых написано „Шма, Исраэль“. („Слушай, Израиль!“ – начало одной из самых главных молитв в иудаизме – прим. авт.). Находясь в одной из деревень неподалеку от афганской границы, принадлежащей клану Африди и беседуя с местными жителями, я узнала об удивительном обычае, существующем в деревне. По пятницам многие женщины деревни зажигают свечи и прячут их в углу. Хозяева дома, в котором я остановилась, сказали, что они делают так из поколения в поколение, хотя не захотели (или не смогли) объяснить, почему. Вечером в пятницу они подают к столу виноградный сок, похожий на вино. Исламский закон запрещает пить вино, но они сказали, что это древняя традиция, которая должна быть соблюдена». В других местах ученая обнаружила не менее стойкие представления местных патриархов о своем происхождении. «Мы сидели во фруктовом саду в деревне в Кашмире, у подножия Гималаев. Мухаммед Вали, пуштун из племени Юсуф-Зай (в переводе – „Дети Йосефа“) рассказывал мне свою родословную. Я спросила его, откуда ведет происхождение клан Юсуфа, и он ответил: „Ибн-Якуб“ („Сын Яакова“). Тогда я спросила его, кто такой Якуб. Мухаммед посмотрел на небо, словно прося небеса простить мне такое чудовищное невежество, затем повернулся ко мне и со снисходительным выражением и нескрываемой жалостью по отношению ко мне, несведущей, ответил: «Якуб – это Израиль. А мы – Бани-Исраэль, сыны Израиля». По словам Вейл, вполне образованные и получившие западное образование афганцы не считают эти предания сказками и говорят о еврейском происхождении афганцев как о чем-то само собой разумеющемся. Так, во время ее бесед с группой студентов-пуштунов из университета в Дели те неохотно признавали, что их племена берут начало от «Бней-Исраэль». При этом они были воинствующими антисионистами и абсолютно не идентифицировали себя с Израилем. Шальва Вейл – не единственная, кто доказывает еврейское происхождение пуштунов. Роберт Каплан, корреспондент «Atlantic Monthly» и автор многочисленных исследований, включая известные книги «Солдаты удачи» и «К востоку от Тартарии», также повествует о предании, согласно которому племена «патхан» – потомки Афгана, внука короля Саула, принадлежащие к десяти коленам Израилевым. В ходе семинара по данному вопросу, проходившего в Иерусалимском центре всемирного объединенного ортодоксального еврейства имени Сеймура Абрамса, цитировались высказывания профессора Суффолкского колледжа в Нью-Йорке Лоуренса Эпштейна. Этот ученый провел длительное и серьезное исследование проблемы еврейских корней ряда пуштунских племен и, как и Вейл, указал на наличествующие у них специфически еврейские обряды. Например, женщины в семьях традиционно зажигают свечи в пятницу, а в качестве символа и магического знака используется шестиконечная «звезда Давида». Имена, принятые среди этих племен, являются, полагает Эпштейн, производными от еврейских: например, Рабани – от Реувена, Ашури – от Ашера, Левани – от Леви, Нафтахни – от Нафтали, Африди – от Эфраима, Шинмари – от Шимона и Юсуф-Зай – от Йосефа. Раввин Авихайль: халы, иврит и шестиконечная звезда Наконец, обратимся к неистовому раввину Элиягу Авихайлю, посвятившему себя собиранию Потерянных колен и создавшему в 1975 году организацию «Амишав» («Возвращение моего народа»). По мнению раввина, ему удалось идентифицировать миллионы «потерянных еврейских душ», среди них пятнадцать миллионов пуштунов, шесть миллионов кашмирцев, два миллиона «сынов Менаше» на востоке Индии, западе Бирмы и Китая. Однако же в данной главе мы обратимся к изысканиям Авихайля, связанных именно с пуштунами; в своей книге «Колена Израиля» он рассказывает: «У пуштунов есть накидка, напоминающая талит. Есть у них также и традиция передела земли на части каждые 50 лет – у других мусульманских народов нет ничего подобного. Более того, до сравнительно недавнего времени (еще несколько десятков лет назад) у пахтанов (пуштунов) сохранялась традиция соблюдения субботы. Они готовят специальный хлеб, похожий на „халы“, которые испекали во времена Первого Храма, и делают это к субботе. У пуштунов существуют запреты на пищу. Запрещено, например, есть верблюжатину и конину, а главное – мешать молочное и мясное. Есть разделение на чистую и нечистую птицу. У них свой свой „ир миклат“ – город, упоминавшийся в Торе, где укрывались совершившие непредумышленное убийство (таким городом был, в частности, Шхем). Они открыто говорили, что принадлежат к Бней-Исраэль, и делали вещи, противные исламу. Например, употребляли легкое вино в пятницу. Они признавали, что являются мусульманами, но с определенной оговоркой». Раввин Авихайль рассказывает, ссылаясь на местных евреев, как житель племени Левани регулярно приходил в синагогу каждый год на Йом Кипур и оставался там до захода солнца, не говоря при этом ни слова. Многие пуштуны, по его словам, молясь в мечетях, обращаются, тем не менее, в сторону Иерусалима. Как это делали древние евреи, они кладут сборник молитв под подушку больному, чтобы излечить его, и отправляют в горы «козла отпущения», уносящего их грехи. Поразительно, полагает Авихайль, что у пуштунов есть имена Израиль и Самуэль, что совершенно не практикуется в исламе. Наконец, почти в каждом доме в районе Пешавара можно обнаружить особый знак, и знак этот – …шестиконечная звезда Давида. Раввин Элиягу Авихайль, посвятивший себя собиранию Потерянных колен, создавший организацию «Амишав» По словам Авихайля, в ряде мест расселения пуштунских племен были обнаружены камни с надписями на иврите. Некоторые, чей возраст составляет около 1500 лет, сохранились в музее Дар эль-Аман в Кабуле. В Минеджраме, расположенном в центре Афганистана есть изображение большой звезды Давида, высеченной на камне. Принадлежность к Бней-Исраэль считалась до последнего времени среди пуштунов не легендой, но общепризнанным, не подлежащем сомнению и заслуживающим всяческого уважения фактом. Например, эмир Абдул Рахман, дед бывшего афганского шаха Амануллы, с гордостью указывает в своей книге «История афганцев», что последние являются наследниками израилитов. А бывший глава еврейской общины Герата раввин Авраам Акоэн, утверждал, что лично слышал свидетельство короля Афганистана о его принадлежности к Потерянным коленам. Христос умер в …Кашмире? Интересно, что индийские исследователи приходят к таким же выводам, что и их еврейские и западные коллеги. Бывший директор Института археологии Кашмира профессор Фида Хассанан пишет, что во время своих поездок по штату столкнулся с поразительным явлением. Крестьяне некоторых пуштунских деревень, по его словам, будучи ортодоксальными мусульманами, верят, что произошли от угнанных в рабство евреев, и называют себя «Бней-Исраэль». Старейшина деревни Гутлибгах, 90-летний Мир Алам после многочисленных отговорок согласился поведать Хассанану генеалогию своего рода. «Мы – наследники Яакова, чей отец был Исаак, а дед – Авраам, – сказал он. – У Яакова было 12 сыновей. Каждый из них стоял во главе племени. Эти племена рассеялись среди других народов. До прихода мусульман мы были буддистами, а еще раньше – Бней-Исраэль». Хассанан, пораженный этими откровениями, провел собственное расследование и собрал поразительные факты. Оказалось, что жители Гутлибгаха и ряда соседних деревень не вступают в браки с другими мусульманами провинции и соблюдают весьма оригинальные для местной среды обычаи. Так, они не едят рыбу, не имеющую чешуи, и сухожилия, вырезанные из бедра. Не используют для приготовления пищи животный жир, пользуясь исключительно растительным маслом. Наконец, не ездят, не торгуют и не занимаются сельскохозяйственными работами в субботу. То есть соблюдают запреты, которых придерживаются только евреи. На вопрос, многие ли в этой провинции считают себя потомками Яакова, Мир Алам лаконично ответил: «Они рассеяны по всему Кашмиру». Любопытно, что в Кашмире распространено убеждение, что именно здесь окончил свою жизнь …Иисус Христос. Согласно бытующим здесь поверьям, Христос не погиб на кресте, но был спасен своими приверженцами и тайно доставлен в Кашмир, где до конца дней проповедовал свое учение. Но самое любопытное в этой легенде, что Христос прибыл сюда не случайно, а с твердой миссией проповедовать среди Потерянных колен израильских. Этому мифу посвящена книга «Иисус умер в Кашмире» А. Фабера-Кайзера. В своем исследовании раввин Авихайль пишет, что в районе Ягмарг (Хандвара) на границе с Пакистаном до сих пор живут кланы, называющие себя «Бней-Исраэль». Он указывает на удивительные совпадения в названиях ряда мест с названиями в древнем Израиле, сохранившимися поныне. Например, Самария (Samaryah) – Самария; Писга (Pishgah) – Писга; Бушан (Bushan) – Башан; Гузана (Guzana) – Гозан и другие. В некоторых местах Кашмира существует поверие, что здесь бывал …царь Соломон, научивший местное население регулировать реку Ялум. С Соломоном также связывают место, называющееся Тачат-и-Сулейман, которое означает «Трон Соломона». Расположено оно к северу от Сринагара, столицы Кашмира. Двое историков из Кашмира, Мулла Надири в своей книге «Тарикх-и-Кашмир» («История Кашмира») и Мулла Ахмад в книге «Вэки-и-Кашмир» («События в Кашмире») без тени сомнения утверждают, что местные жители происходят Народа Израиля. Навраз Африди: неслучайные случайности Новейшие исследования подтверждают версию о происхождении пуштунов от Потерянных колен. В этой гипотезе, в частности, убежден индийский исследователь, историк Навраз Джат Африди. Навраз Африди – уроженец индийского города Лакнау и выходец из пуштунского клана Африди. Ему еще нет 30, но он уже защитил докторскую степень в университете Лакнау по средневековой и современной истории Индии, определив главную тему своих исследований как «Индийские евреи и история Потерянных колен Израилевых в Индии». Он – автор многочисленных статей по этому поводу, его книга «Индийское еврейство и самопровозглашенные Потерянные колена в Индии» – третье серьезное исследование, проведенное неевреями в столь загадочной области. Свой пост-докторат Навраз делал в Тель-Авивском университете. В интервью в американском институте по изучению еврейских ценностей в Иерусалиме Навраз рассказывает о пути, который привел его, мусульманина и пуштуна, к теме Потерянных колен Израилевых: «Я с детства проявлял интерес к разным национальным и религиозным меньшинствам в мире. Но более всего меня интриговали евреи, их уникальность. С одной стороны, меня поражали их успехи и достижения, совершенно несопоставимые с их численностью. С другой, интерес подогревался тем, что мусульмане в моем родном городе Лакнау всячески стремились обвинить евреев во всех бедах и несчастьях в мире. Мой интерес к евреям резко возрос после того, как мой дядя в разговоре обмолвился, что наше племя – потомки древних Исраэлитов. Тогда мне было всего 12 лет, но я твердо решил, что посвящу себя этой теме, стану ученым-историком, которой изучит связь между пуштунами и израильскими коленами. В Лакнау не было евреев, и я начал искать возможности встретиться с ними. Мне удалось это сделать во время подготовки доктората о средневековой и современной истории Индии. И чем больше я узнавал о евреях, чем больше читал о них, тем больше они восхищали меня. История евреев – это история беспрецедентного героизма и самопожертвования, и при этом евреев унижали и преследовали так, как не унижали и не преследовали ни один народ в мире. И то, что, несмотря на все эти гонения, евреи сохранили свою веру и духовную силу, то, что спустя две тысячи лет после изгнания, они поднялись и вернулись на свою древнюю родину, потрясало мое воображение. Сам этот факт говорит о воле и непреклонности еврейского народа. Я восхищаюсь как гибкостью и пластичностью еврейского народа, так и его мудростью и ученостью». После защиты доктората Навраз получил предложения о продолжении исследований сразу в двух местах: в Центре еврейских исследований университета города Шандонг в Китае и в Тель-Авивском университете. Условия, предоставляемые китайским университетом, были предпочтительнее: Навразу оплачивалась дорога и, главное, предоставлялась стипендия за два года работы над пост-докторатом. Тель-Авивский университет предоставлял лишь годичную стипендию и не оплачивал расходы на проезд. «Я выбрал Тель-Авив, – говорит Навраз. – Только лишь потому, что люблю Израиль». Навраз Африди у Стены Плача в Иерусалиме Свои исследования о принадлежности пуштунов к Потерянным коленам Навраз начал с Малихабада – административного центра Лакнау, расположенного в северном индийском штате Уттар-Прадеш. Малихабад – главный центр сосредоточения пуштунов в Индии, большинство из которых принадлежат к клану Африди. Пуштуны появились здесь в середине XVIII века. Африди – один из наиболее воинственных и непокорных кланов, они контролировали знаменитый Хайберский перевал и перевал Кохат (или Дарра Адам-хель), собирали дань с караванов, следовавших из Средней Азии в Индию и прославились своим бесстрашием и самоотверженностью в войнах против иноземцев. На протяжении веков у Африди из поколения в поколение передавалось предание, что они происходят от колена Эфраима. Себя они называли Бани Исраиль, что в переводе с персидского и пуштунского означает Бней-Исраэль. В последнее время, в связи с ненавистью к евреям в исламском мире, молодое поколение пуштунов отреклось от этого предания, и от всех традиций, связанных с ним. Между тем, говорит Навраз, старики в пуштунских селениях могут рассказать о местных обычаях и ритуалах, воспроизводящих по сути дела еврейские, в том числе ношение пейс, которые традиционно закладывались за уши, и специфических головных уборах, напоминающих талит. Навраз апеллирует к многочисленным средневековым арабским и персидским текстам, в которых открыто признается, что многие пуштунские кланы (и в том числе клан Африди) ведут свое происхождение от колен Израилевых, угнанных ассирийцами на Восток в 721 году до н. э. Навраз Африди пошел дальше всех предыдущих исследователей и предпринял попытку доказать еврейское происхождение пуштунов, основываясь не только на истории, но и на биологии. В ноябре 2002 года международная исследовательская экспедиция, в которую, кроме Африди, входили председатель Центра ближневосточных исследований и директор Центра еврейских исследований профессор Тюдор Парфитт из Лондонского университета и историк и лингвист доктор Юлия Егорова из Кардиффского университета, собрала в пуштунских деревнях возле Малихибада образы ДНК у местных жителей. Сделано это было с целью подтвердить предположение об их израэлитском происхождении. Результаты генетических исследований находятся в настоящий момент в стадии обработки, и положительный результат, убежден Африди, устранит последние сомнения в истинности гипотезы. Один из лидеров пуштунского клана Африди в Малихабаде, Индия (фотография предоставлена Навразом Джатом Африди) Как он считает, вряд ли можно объяснить случайным стечением обстоятельств и тот факт, что среди крайне немногочисленных исследователей иудаизма в исламском мире и сторонников диалога с евреями – выходцы из его племени – племени Африди. Например, говорит исследователь, единственный мусульманский теолог в мире, преподающий иудаизм, – профессор Мехназ Мона Африди из департамента теологических исследований в Университете Лойолы Мэримонта в Лос-Анжелесе. А едва ли не единственный мусульманский ученый в мире, призывающий к еврейско-мусульманскому диалогу, профессор Акбар С.Ахмад – также пуштун. Навраз полагает не случайностью и то, что на празднование столетия синагоги Оhель-Давид («Шатер Давида) в небольшом городке Пуне (штат Махарашта) прибыл не больше ни меньше президент Индии доктор Закир Хусайн. – Вы думаете, это случайность? – вопрошает Навраз. – И чем можно объяснить столь экстраординарный интерес титулованного гостя к празднованиям в небольшой синагоге малоприметной еврейской общине Индии? А дело в том, что Хусайн – выходец из пуштунского клана Африди. Да и то обстоятельство, что он сам, Навраз Джаат Африди, испытывал с детства такую удивительную тягу к совершенно незнакомым и чуждым ему евреям, – тоже возможно, своеобразное доказательство. Но… «случайности перестают быть случайностями, когда их собирается много». Придет ли время, когда воинственные и непокорные пуштуны репатриируются в Израиль? «Не сегодня, и не завтра, но все возможно. Во время недавней поездки раввина Авихайля в Лондон две пуштунские семьи из клана Африди, бежавшие в Англию из Афганистана во время советской оккупации, признались ему в своем желании перейти в иудаизм. Поскольку иудаизм – вера их праотцов…» – констатирует улыбчивый Навраз. Племена Шинлунь в Восточной Индии и Бирме «Манмаси» – «люди пещер» В конце 80-х годов ХХ века в поисках Потерянных колен уже упомянутый выше раввин Элиягу Авихайл вместе с американским историком Хилелем Халкином объездил всю Юго-Восточную Азию, включая Китай, Индокитай и Индию. Полное трудностей и перипетий путешествие не приносило ощутимых результатов до тех пор, пока оба путешественника не оказались на границе Индии и Бирмы. Бирманские власти не разрешили им въезд в страну, но в Восточной Индии никто не препятствовал исследователям. И здесь их ждал сюрприз, да еще какой! В индийских штатах Мизорам и Манипур они обнаружили племя, чья связь с еврейством была настолько отчетливой, что объяснить ее можно только двумя способами: либо мистикой, либо действительной принадлежностью к потерянным коленам. Связь эта проявлялась в самых разных вещах: песнях, фольклоре, праздниках, ритуалах, и, главное, в знании древних библейских текстов. Знании выборочном – и все же настолько глубоком, что оно не могло быть результатом работы миссионеров, сумевших более ста лет назад обратить племя в христианство. Само племя называло себя Бней-Менаше; соседние народы, живущие по соседству называли его Шинлунь или «Ли-Си», что с местного наречия переводится как «Десять колен». По внешнему виду и ритуалу они существенно отличаются от окружающих племен, хотя говорят на сходном с ними диалекте. Более того, оказалось, что некоторые старейшины различных племенных групп, обнаруженных Авихайлем и Халкином, уже вступили в контакт с еврейскими общинами в Индии. По утверждению этих племенных вождей, святым днем всего племени должно быть не воскресенье, а суббота. Все это поражало воображение, но оставляло многочисленные вопросы. Действительно ли племена Шинлунь происходят от евреев? Сознавали ли они это или соблюдали еврейские традиции, не понимая их истинного значения? Как и почему они оказались на границе Индии и Бирмы? Что касается первого вопроса, то знакомство с обычаями и мифологией этого народа не оставляет сомнений: простые совпадения – обрядовые и лингвистические – не могли бы отличаться такой точностью и глубиной. Шинлунь называли себя «дети Манмаси», и не требуется больших усилий, чтобы обнаружить связь между словами «Манмаси» и «Менаше». «Дети Манмаси» – в переводе означает Бней-Менаше. В молитвах упоминались также слова «Улям» и «Гелед». Оба слова постоянно присутствуют в Книге Хроник Менаше, а «Гелед» выглядит как производная от «Гилад» – места, где обитало колено Менаше. В песенном фольклоре Шиньлуня есть баллада о переходе Красного моря: Мы должны помнить о празднике Песах, Но и это еще не все: крайне любопытно, что священнослужителей Шинлунь зовут …Аарон. В обиходе его называют «тьям-пу» (или «сьям-пу»): в переводе с местного наречия – «коэн». Эти священнослужители имеют огромное влияние, и сан их передается исключительно по наследству, как это практиковалось у левитов. Священник (и жрец одновременно) благословлял новорожденных, сочетал браком молодые пары, отправлял в последний путь умерших и при этом приносил жертвоприношения, как требовала древняя традиция. Не менее интересны и целительные практики и обряды Бней-Менаше. В случае, если кто-то из племени заболевает, священник приносит жертву (овцу или козу), и смазывает ее кровью ухо, спину и ноги больного. То есть выполняет обряд, воспроизводящий ритуал, описание которого можно найти в Торе (Левит, 14–14). У Бней-Менаше есть обряд искупления, напоминающий Йом Кипур. Он представляет собой пост и проводится раз в год. Ничего подобного не практикуется у соседних с Бней-Менаше племен. У Шинлунь есть также обряд излечения от проказы, когда священник приносит в жертву птицу в открытом поле; именно так поступали древние евреи. Авихайл и Халкин подчеркивают несомненное сходство и в социальных традициях между Бней-Менаше и предписаниями, содержащимися в ТАНАХе. В частности, в случае смерти старшего брата младший брат должен жениться на его вдове, и родившемуся мальчику присваивают имя умершего, чтобы оно не было утрачено. Бней-Менаше в Израиле Хотя Бней-Менаше не проводят обрезание, священник благословляет младенца на восьмой день после его рождения. Что заставило Бней-Менаше искать убежище в джунглях Индокитая? На этот вопрос нет ответа – есть только гипотезы, основанные на мифологии племени. Предания гласят, что Бней-Менаше долгое время были в плену у «северного народа» (китайцев?), бежали, скрывались в пещерах, за что и получили прозвище «люди пещер». А потом, столкнувшись с давлением местных племен, они перебрались в малообжитые районы Бирмы. Произошло это приблизительно в XVIII веке н. э. Халкин полагает, что за тысячелетия кочевий по Юго-Восточной Азии еврейские колена смешались с местными племенами и приобрели их внешние отличительные особенности. Сознавали ли Шинлунь свое еврейство? По-видимому, да, но только избранные из них, старейшины племен, передававшие свои знания из поколения в поколение. Христианство «дети пещер» приняли в той «упаковке», в какой «продали» им свою религию миссионеры – не как новое учение, а как воплощение собственных представлений. Какова численность Шинлунь? Сказать трудно – предположительно 350 тысяч, но, не исключено, и значительно больше. Некоторые их деревни расположены в Бирме, и попасть туда практически невозможно. В Мизораме и Манипуре еврейский образ жизни ведут около пяти тысяч человек. Ключ, лук и две головы… Любопытно, что возвращение к иудаизму Шинлунь произошло мистическим образом и без всякого влияния извне. К концу позапрошлого столетия они были уже около сотни лет как христианизированы и не поддерживали никаких контактов с разрозненными еврейским общинами Индии, а тем более – мировым еврейством. Более того, сомнительно, что немногочисленные индийские евреи вообще знали что-либо о Бней-Менаше. Все произошло спонтанно. В 1954 году житель маленькой деревни в Мизораме рассказал священнику, что его жене было видение о возвращении в «дом Израиля». Во сне присутствовали ключи, лук и две головы. Признание простого крестьянина наделало переполох в общине. Старейшины решили, что ключи должны означать возвращение в страну Израиля, лук традиционно ассоциировался с Торой, две головы – с коленами Эфраима и Менаше. Сообщение о предсказании начало распространяться по Мизораму, а потом дошло и до Манипура. Растерянные патриархи Шинлунь направили своих посланников в еврейскую общину Бомбея, и тут выяснилось, что потомки Менаше соблюдают не еврейские праздники, не еврейский день отдыха и верят «не в того Бога». За десять лет до появления раввина Авихайля в Мизораме и Манипуре начала формироваться еврейская община. Раввин Авихайл и Хилель Халкин ускорили процесс возвращения Шинлунь в лоно иудаизма. В Мизораме был создан еврейский центр – с синагогой и издательством, где переводились и выпускались книги на мицо – языке местных жителей. Книги включали мицо-англо-ивритские словари, молитвенники и описания еврейских праздников. Все больше людей Шинлунь проявляли желание узнать о своих корнях и задумывались о репатриации в Израиль. Однако путь на родину был долог. Бней-Менаше не признавались официально евреями и потому были лишены права на репатриацию в Израиль. Авихайлю предстояло не только разбудить у Шинлунь интерес к еврейству, но и убедить их пройти гиюр (процесс перехода в иудаизм – прим. авт.) по всем правилам ортодоксального иудаизма. Сделать это в Мизораме и Манипуре было невозможно, и тогда неутомимый Авихайль обратился за помощью к раввинам Израиля и к поселенческому совету Иудеи, Самарии и Газы. Идея заключалась в том, чтобы начать абсорбцию Бней-Менаше, создав для них курсы по изучению иврита и «классы гиюра». Поселенческий совет с энтузиазмом подхватил идею, и вскоре на «территории» начали прибывать первые группы «индусов». Первые Бней-Менаше появились в поселениях Газы и в Кирьят-Арбе двенадцать-тринадцать лет назад, затем стали прибывать в другие поселения Иудеи и Самарии, в том числе, и в расположенное в получасе езды от Нетании маленькое поселение Шавей-Шомрон. Они поражали израильтян своей скромностью, нетребовательностью и приветливостью. Многие законы, которые они заучивали, казались им чуждыми, ритуалы – странными, но никто из них не возмущался, хотя не подвергал сомнению собственное еврейство. «В них очень много желания быть полноценными евреями и жить в Израиле, – говорил нам директор отдела абсорбции местного поселенческого совета Барух Лиор. – Уже на своей родине они начали пестовать еврейский стиль жизни и традиции и куда более хотят придерживаться его здесь, в Израиле. Если это требует времени и усилий, они готовы приложить усилия и пожертвовать временем. В Шавей-Шомрон считают: «Шиньлун верят, что это – их путь, а возникающие проблемы воспринимают как неприятные издержки на этом пути, как нечто естественное и неизбежное». Встреча с Израилем. Небольшое, но весьма необходимое отступление Прежде чем продолжить наше повествование о потерянных коленах, мы бы хотели рассказать вам, дорогие читатели, о встрече с таинственными представителями «детей пещер». Эта встреча произошла в уже упоминавшемся поселении Шавей-Шомрон – в классе по изучению иврита. Кроме пожилой пары из США, решившейся на склоне лет репатриироваться в Израиль, остальные «ученики» – репатрианты из Индии, те самые Бней-Менаше. Нескольким мужчинам за сорок, остальные – молодежь. Появление посторонних немного смущает и в то же время забавляет. Они уже привыкли к тому, что вызывают интерес: даже из далекой Америки приезжали сюда, чтобы своими глазами увидеть это поразительное явление – индусов и бирманцев, на протяжении почти трех тысяч лет помнивших о своем еврействе. Внешне они похожи на жителей Индокитая: невысокие, смуглая кожа, скулы, узкие глаза. Их облик может показаться экзотическим, но не в меньшей степени и для них самих экзотичны израильтяне, израильские манеры, одежда, израильские способы самовыражения. «Я знаю, как им трудно, – говорит о своих собратьях Михаэль, живущий в поселении с начала 90-х годов и курирующий группу новоприбывших. – Когда я приехал, то не переставал удивляться тому, как люди ведут себя, как решают свои дела. Больше всего меня удивляло, что столь многие считают себя евреями, хотя далеки от еврейства и никаких еврейских законов не соблюдают. Все это так разнилось с моими представлениями. Я был выбит из колеи, но со временем пообтесался, привык». Трудно сказать, чего больше во внешней неприхотливости и улыбчивости Бней-Менаше: убежденности в своей правоте или природной мягкости, сдержанности, умения покоряться обстоятельствам, свойственного жителям Индостана. «Некоторые из тех, что проходили гиюр вместе со мной, говорили, что не понимают, чего от них хотят, плакали. Мне помогло то, что раввин, у которого я учился, считался с нашим образом мыслей. Он не навязывал нам своих взглядов, а убеждал». Для Михаэля, как и его соотечественников, было очень важно, что их поселили в Иудее и Самарии, среди природы, а не в крупных городах. «Для нас природа – часть жизни, и я хотел бы остаться здесь», – говорит Михаэль. За десять лет он успел отслужить в армии, пройти курс по техническому обслуживанию компьютеров. Побывал у себя на родине, привез родителей, которые также прошли гиюр и живут в соседнем поселении. Говорит, что уже не скучает – воспоминания о прошлой жизни вызывают скорее умиление, а не ностальгию. Отсюда, с высоты десяти лет жизни в Израиле, отношения между людьми в его селении кажутся патриархальными, но в то же время искренними и беззлобными. А представления и вера – хотя и наивными, даже полудетскими, но лишенными налета искусственности, изощренности и нетерпимости, который придала им цивилизация. «Люди гор» и «люди долины» В Мизораме, восточной индийской провинции на границе с Бирмой, Михаэль принадлежал к «людям гор». Внизу жили «люди долины» – их братья, но «люди гор» практически не общались с ними. Здесь, в «горах», все было строже – и традиции, и законы, и власть жрецов. На «равнине», в Манипуре, люди жили свободнее, вступали в контакт с другими племенами и относились к «людям гор» с неприязнью и подозрительностью. Юношу или девушку, выбравших себе избранницу или избранника с «гор», ждал если не остракизм, то осуждение и всеобщий укор. Они очень мало общались между собой, хотя были одним народом. Михаэль родился в семье, которая к тому времени уже считала себя еврейской. Таковых было меньшинство. Большинство «людей гор» в Мизораме формально считалось христианами, что, впрочем, не мешало им соблюдать языческие обряды, в которые причудливо вплетались еврейские мотивы. Михаэль знает, что у «людей долины» в Манипуре испокон веков был заповедный день – в этот день было строжайше запрещено что-либо делать, даже притрагиваться к вещам, используемым в быту. Со временем этим днем стало воскресенье. Хороня близких, они выжигали землю и освящали ее – именно так, как, узнал он потом, предписывает Тора. У «людей гор» в Мизораме эти обычаи приняты не были. Зато у них был главный праздник, во время которого не разрешалось есть обычный рис – главный продукт в тех местах. Вместо этого брался особый сорт риса, не употребляемый в повседневной жизни. Его особым образом измельчали, а потом пекли тонкие-тонкие лепешки. Цаванкут – так называли здесь этот праздник, и начинался он весной. Ни у кого из соседних народов, и даже у «людей долины», такого праздника не было, приход весны отмечали совсем по-другому. Был и еще один обычай. Над мальчиком, на восьмой день после рождения, совершали странный ритуал – его ухо прокалывали. Никто не знал, как появился этот обычай, но его неуклонно соблюдали. Михаэль понял смысл этого акта, когда узнал об обряде обрезания у евреев. «У племени не было возможности совершать обрезание новорожденных, и этому обряду нашли символическую замену», – говорит он. В Манипуре, у «людей долины», жрецов не было – они более христианизированы и находятся скорее под влиянием индийских традиций. У Михаэля не было ни малейших сомнений в том, что он, как и все его племя, принадлежит к евреям. Когда он родился («это было в начале 70-х годов – у нас не было документов, и точные даты никого не интересовали»), ему, так же как и другим мальчикам в Мизораме, прокололи ухо. В то время здесь еще не было ни синагоги, ни еврейского центра. Первая синагога появилась, когда Михаэлю было шесть-семь лет. Михаэль Бней-Менаше Михаэль помнит, что его отец обожал историю и много ему рассказывал. Рассказы были связаны в основном с евреями, их праотцами и Торой. Когда он подрос, отец отправил его в синагогу «работать хазаном». Здесь впервые возникла мысль о поездке в Израиль и, возможно, о репатриации. К этому времени процесс перехода в иудаизм становился все более интенсивным. Это не был резкий и болезненный разрыв с уже укоренившимся квазихристианским укладом – все происходило плавно и постепенно. Сперва семья, начавшая возвращение к еврейству, переносила выходной день с воскресенья на субботу и начинала соблюдать еврейские праздники. При этом она могла не отказываться от праздников христианских, и все эти традиции (уникальный случай в истории сосуществования двух религий!) вполне благополучно уживались друг с другом. Более того, считая себя евреями, Бней-Менаше продолжали верить в Христа и читали Новый Завет. Многие на этом промежуточном этапе так и остались – и этот дуализм не считался ни постыдным, ни странным. Другие все же на своем пути к еврейству продвигались дальше и, в конце концов, полностью освобождались от христианских обрядов. Недоброжелательства, а тем более дискриминации по отношению к себе и своей семье Михаэль не помнит – хотя они принадлежали к ощутимому меньшинству. «И дети, и взрослые спорили друг с другом, но драк, насилия никогда не было. Хотя мы не были такими уж мирными и терпимыми. В отношении других народов, окружавших нас, все было иначе. Мы не допускали их к себе, за это они не принимали нас. Бывало, что возникали конфликты. Но друг к другу мы относились по-братски», – вспоминает Михаэль. Если ссоры все же случались, то главы кланов старались примирить ссорящихся как можно быстрее. Отца одного из семейств, как и предписывает в подобных случаях восточная традиция, приглашали в гости, и здесь, за столом, уставленным яствами, между двумя мужчинами начиналась плавная, неторопливая беседа. После чего ссоры и обиды забывались, а порядок восстанавливался сам собой. В «богословских спорах», утверждает Михаэль, обе стороны не проявляли особого рвения, да и сами споры были детскими и наивными: «Представления наших людей отличались необычайной конкретностью. Бог был для нас огромным бородатым стариком, мы верили, что раз в неделю он отдыхает где-то „там“, на небе. Просто одни считали, что он это делает в субботу, а другие – что в воскресенье. В этом была вся разница». Потребовалось время, чтобы стереть из сознания прежние образы, и наполнить имя Бога новым смыслом. Когда в двадцать два года Михаэль приехал в Израиль, его представления об иудаизме все еще оставались смутными и расплывчатыми. Единственное, что Михаэль твердо ощущал и в чем ни минуты не сомневался, – он приехал сюда не как гость и не как турист. Он приехал сюда как человек, который был лишен когда-то наследства, и теперь имеет все права на его обретение. Михаэль рад, что живет в небольшом поселении, а еще более, что поселение это находится на земле некогда принадлежащей племени Менаше. «Лучше бы назвать наше поселение не Шавей-Шомрон, а Шавей-Менаше („Возвращающиеся в Менаше“)», – улыбается Михаэль Менаше. Здесь, в Шавей-Шомроне, есть нечто, что наполняет его уверенностью и спокойствием. Это место, маленькое поселение между гнездами террора – Калькилией и Шхемом, – его дом. Дом, в который он вернулся со своими собратьями из Мизорама после почти трех тысяч лет скитаний, – дом колена Менаше. Еврейское покорение Японии Еще одна, и наиболее фантастичная версия, состоит в том, что часть Потерянных колен нашла прибежище …на Японских островах. Согласно этой гипотезе, Потерянные колена, кочуя с Запада на Восток, прошли по Шелковому пути, пересекли Поднебесную империю, вышли к Корейскому полуострову, и оттуда перебрались в Японию. Потомками «еврейских переселенцев», утверждают последователи этой гипотизы, стало древнее племя Хада (или Хата). Любопытнее всего, что ведущие сторонники этой версии не евреи, а …японцы: прежде всего, Авраам (Икуро) Тесимо, Авраам Котсуджи, Аримасу Кубо. Ниже мы расскажем об исследованиях, проведенными некоторыми из них, а также познакомим с точкой зрения на этот вопрос уже знакомого читателю раввина Авихайля. Авраам Тесимо и «Макуа» Наибольший вклад в обоснование гипотезы о принадлежности японцев к Потерянным коленам внес лидер сионистского христианского движения «Макуа» в Японии Авраам (Икуро) Тесимо. «Макуа» возникла и сформировавалась по образу и подобию фундаменталистских течений в Америке и Западной Европе. Как и эти движения, она обращается к Ветхому Завету и черпает в нем силы. А поскольку Ветхий Завет – это рассказ о Завете между Богом и евреями, то и свою любовь к Творцу движение воплотило в служение… евреям. И, возвращаясь к обету Авраама, члены движения назвали себя «Оhель моэд» – «шатер свидетельства» – место встречи между Богом и человеком; место, где Авраам впервые услышал глас Божий. В переводе на японский «Охель моэд» – «Макуа». «Нас часто спрашивают, почему мы преданы государству Израиль, – писал Авраам Икуро Тесимо, основатель движения „Макуа“ (или, по другому, „Макойя“), – „Почему вы, японцы, так любите евреев?“ Это постоянный вопрос, который мы слышим от евреев и неевреев. Наше страстное тяготение к Израилю кажется им непонятным и необъяснимым. Они не понимают, что наша любовь к Государству Израиль проистекает из нашей страстной любви к Библии. Нас называют иногда иудео-христианами. Но ведь в действительности иудаизм и христианство – не две различные религии; это две ветви, растущие из одного ствола – религии Библии». Свое преклонение перед евреями Тесимо объяснял не только верой, но горячим голосом крови. Он утверждал, что японцы и есть часть Потерянных десяти колен Израилевых. «Уже обнаружено, что по своему генетическому строению японцы ближе всего к обитателям Эрец-Исраэль. Возможно, именно из-за кровного родства мы чувствуем такую любовь и притяжение к народу Израиля. Благодаря Господу, мы можем насладиться подлинной и искренней дружбой с евреями. Нет слов, которыми можно было бы описать нашу благодарность за доброту, проявленную к нам людьми Израиля». Бизнесмен, комментатор Библии и плодовитый писатель, Тесимо всю жизнь проявлял непостижимое тяготение к иудаизму и удивительно глубокое понимание еврейской традиции и истории. По словам своих учеников, он источал удивительную энергию и был наделен невероятной аурой, привлекавшей к нему людей. Его вера в исполнение божественных пророчеств была столь непоколебима, что в сподвижники к нему шли даже те, кто не только не задумывался над смыслом бытия, но и не шел в своем знакомстве со Священным Писанием дальше нескольких глав из Нового Завета. Ядро движения составляла поначалу пара десятков человек. Сегодня не только в Японии, но и в других дальневосточных государствах, а также в США, Мексике, Бразилии насчитывается более пятидесяти тысяч последователей Авраама Тесимо. Их религиозность во многом напоминает хасидское мироощущение: бьющая через край радость веры и одновременно – полное подчинение воле Творца. В пятидесятых годах первые японские «халуцим» («пионеры» – прим. авт.) устремились в Израиль. Они приезжали в киббуцы, чтобы «поднимать» Землю Обетованную и «подниматься» самим. Они работали, читали ТАНАХ и учили иврит. Некоторые уезжали обратно, чтобы проповедовать в своей стране сионизм, другие шли учиться в израильские университеты; им на смену в киббуцы прибывали новые идеалисты. Сам Тесимо, впервые приехавший в Израиль за десять лет до Шестидневной войны, поселился в киббуце Нир-Давид около горы Гильбоа. Спустя несколько лет он создал так называемый «отряд Хефциба», ставший своего рода «японским Сохнутом»: его активисты набирали группы молодых людей, стремившихся принять участие в возрождении еврейского государства, и переправляли их в Израиль – в киббуц Нир-Давид и десятки других населенных пунктов от Галилеи до Негева. Прошло некоторое время, и движение «Макуа» основало собственный киббуц. Он назывался так же, как и «ударный отряд», – «Хефциба». Самое интересное, что «японский киббуц» Хефциба расположен по соседству с киббуцем Бет-Альфа, в котором расположены остатки одной из самых древних синагог византийского периода, с сохранившейся великолепной мозаикой. Вот уж воистину символическое соседство! Чтобы попасть в Хефцибу, надо миновать уже упоминавшийся Бет-Альфа, а затем направиться вверх – к подножью горы Гильбоа. Те, кто впервые попадает сюда, поражаются увиденному: на небольшом холме расположен дом в виде пагоды, покрытый красной черепицей – здесь живут и отдыхают представители «Макуа»; а рядом расположено небольшое озерцо с резвящимися золотыми рыбками, беседка, сделанная по восточному, заросли сакуры; если подняться чуть выше, то можно увидеть затененный вход в небольшую пещеру – здесь люди «Макуа» возносят молитвы Господу. Но вернемся к истории. Члены «Макуа» защищали Израиль всеми доступными им способами. Не успела начаться Шестидневная война, как Тесимо создал Чрезвычайный комитет японской помощи Израилю. Его влияние и авторитет в кругах японской интеллигенции превратили Комитет из символической организации в достаточно влиятельную силу на Японских островах, хотя официальный Токио занимал, при формальном нейтралитете, скорее проарабскую позицию. Война закончилась раньше, чем поступила помощь, но это ничуть не умалило заслуг Тесимо. «Насер будет поражен смертельным ударом с небес», – заявил глава «Макуа». Спустя несколько дней к нему пришел потрясенный посол Израиля в Японии. «Он сказал, что мои слова оказались пророческими», – вспоминал Тесимо в своей книге. Осенью 1973 года Тесимо и его сподвижники действовали не менее оперативно. Тысячи сторонников Израиля, мобилизованных «Макуа», прошли с бело-голубыми флагами и произраильскими лозунгами из конца в конец Токио. За пару лет до этого состоялась не менее грандиозная демонстрация «Макуа» напротив здания ООН, генеральным секретарем которой был тогда двуличный и малодушный У Тан. Члены «Макуа» не ограничились дипломатией, призывами и пропагандой. В 1967 году газета «Джерузалем пост» опубликовала фотографию перебинтованного Шломо Оно – в качестве добровольца он отправился на иерусалимский фронт и был ранен, когда спасал из-под обломков рухнувшего дома жителя северного Тальпиота. Оно стал одним из многих членов «Макуа», которые готовы были принести себя в жертву во имя спасения Израиля. …Каждый год весной, в один и тот же день, в Иерусалиме можно увидеть странное зрелище: тысячи людей в традиционных японских одеяниях или вполне светских костюмах проходят по центру города с израильскими флагами. Символика на плакатах сюрреалистична: иероглифы вплетаются в узор меноры, золото древнееврейских букв озаряется сиянием красного восходящего солнца на белом полотнище. «В служении Единому Богу, Богу Авраама, Исаака и Иакова, проводим мы каждый день нашей жизни. С иудаизмом в сердце мы верим, что придем к выполнению библейского Завета. Это – наш выбор. И он – не в политической идеологии, а в глубокой религиозной вере в Бога Израиля и его Завет» (Авраам Тесимо). Центр «Макуа» в Иерусалиме расположен в районе Гива Царфатит и больше похож на частную виллу, принадлежащую человеку из обеспеченного среднего сословия. Внутреннее убранство необычайно просто и строго. Доведенная до крайности первоначальная суровость ранних христианских общин. На стенах – портреты Авраама Тесимо. О «японском происхождении» дома напоминают только замысловатые восточные узоры на картинах и резные, под цвет бамбука, перегородки. Дом этот может служить не только офисом, но и молитвенным домом, хотя здесь нет ни христианской, ни иудаистской символики: «Макуа» безразличны внешние религиозные атрибуты. Для обращения к Творцу не нужно ни амвонов, ни молельных залов, ни икон, ни тем более роскоши. Главное – внутренний смысл и духовная наполненность. Профессор Авраам Икуро Тесимо и 400 паломников «Макуа» празднуют 25-летие образования Израиля на могиле Теодора Герцля, март 1973 г. Студенты «Макуа» участвуют в иерусалимском параде Трудно представить себе, как здесь можно молиться. Еще труднее называть еврейскими именами находящихся здесь людей и разговаривать с ними на иврите. Это кажется чем-то невероятным, такое ощущение, что ты снимаешься в каком-то фантастическом фильме, где рукою творца перемешаны лики и языки, времена и события. Иногда ты одергиваешь себя: не сон ли это? Да и как можно не удивляться, когда сидит напротив нас улыбающийся, немногословный, приветливый, сохраняющий дистанцию вежливый японец по имени… Ханох Фуджи. В середине 90-х годов он возглавлял «Макуа». Тщательно подбирая слова, Ханох неторопливо, на иврите, повествует нам о своем движении. Да, иврит стал вторым его родным языком. Наш собеседник постоянно ссылается на Авраама Тесимо, как бы подчеркивая, что находится в тени авторитета этого выдающегося человека. На вопрос о том, верит ли господин Фуджи в гипотезу о том, что японцы – потомки одного из десяти «потерянных колен Израилевых», дошедшего до Японии и оставшегося там, он, слегка улыбнувшись, отвечает: – Профессор Тесимо исследовал этот вопрос и обнаружил много свидетельств того, что версия, о которой вы говорите, подкреплена научными данными. Но главное, что связывает нас с этой землей, – сознание, что здесь зародилось христианство. Его создали евреи, они написали святые книги, подарили миру божественное откровение. За две тысячи лет христианская церковь ушла от своих корней. Она нацепила на себя роскошные одежды, превратилась в огромный аппарат, обросла канонами, догматами… Отвернулась от тех, кому обязана своим существованием, – от евреев. Можно ли быть христианами, не принимая ТАНАХ, пророчества, не благословляя народ, заключивший союз с Богом? Мы считаем, что нет, и потому приезжаем сюда, чтобы почувствовать атмосферу этой земли, чтобы здесь, в Израиле, выучить иврит, изучить Библию, чтобы вместе с евреями приблизить исполнение обещаний Господа. Нас интересует, каким Ханох видит современный Израиль: Наследником Древней Иудеи, царства Давида и Соломона? И не кажется ли ему, как многим религиозным евреям, что возрожденное здесь государство – искусственно и не имеет отношения к древним пророчествам? Немного подумав, наш собеседник отвечает, что для него и его сторонников современный Израиль – продолжение еврейской истории. Он – исполнение божественного обета: собрать всех евреев из изгнания и привести их сюда, на землю отцов. Движение «Макуа» верит, что наступит день, когда евреи всего мира соберутся в Израиле. А все народы уверуют в единого Бога, как сказано в ТАНАХе. Любопытно, что постоянно на описанной нами ранее вилле живут пятьдесят-шестьдесят японцев – членов движения «Макуа». В основном студенты. А вот на демонстрации «Макуа» в Иерусалиме собираются, как правило, несколько тысяч человек. Почти все они приезжают из Японии, США. Вообще мало таких, кто живет здесь постоянно. Люди сменяют друг друга. Завершают учебу, возвращаются домой. Те же, что остаются здесь навсегда, как бы выполняют роль гидов для новоприбывших. Японцы почти ничего не знают об Израиле. Всю информацию об этой стране они черпают из сводок новостей. Им кажется, что здесь идет непрерывная война, что израильтяне постоянно третируют арабов. – Мы же стараемся давать им истинную, а не превратную информацию, подлинное представление об истории этой страны, о ее связи с прошлым. – говорит Фуджи. – Некоторые видят много общего в судьбах японского и еврейского народов. И тот, и другой, по их мнению, были в глазах Запада изгоями, несмотря на свои природные дарования и амбиции. Я знаком с таким подходом, но мне трудно сказать, так это или нет. Возможно… Тесимо доказывает: японцы – потомки Потерянных Десяти колен Израиля, к которым он относит Племя Хада или Хата (Тесимо расшифровывает это название, как Иегуда). Согласно японской исторической традиции, Хада перебралось на острова с материка в 3-4– веке н. э. по приглашению японского императора. (То, что Хада пришло из глубин Азии по Великому Шелковому пути, подтверждается многочисленными исследованиями) и вскоре превратилось в ведущую силу на Японских островах, дав новую ветвь императорской династии. Это племя располагало 11 тысячами вооруженных воинов и превосходило жившие в Японии племена не только в военном искусстве, но и в уровне цивилизованности. В частности, указывает Тесимо, Хада принесла с собой на Японские острова секрет производства шелка. Тесимо сравнивает древнееврейский фольклор и культуру с пассажами японских мифологических текстов «Койики» и «Нихонги» (большая часть которых принадлежит племени Хата) и обнаруживет многочисленные общие черты между ними. В частности, он подчеркивает сходство в эмблемах древнееврейского племени Звулон и племени Хада – лодка или парусная шлюпка. Пишет, что морская стена возле Факуока в Японии имеет каменную кладку, практически идентичную той, что использовали древние евреи. (Стена протяженностью в 20 километров, шириной три метра и высотой в 2–3 метра вдоль побережья возле города Факуока была возведена японскими самураями вскорости после вторжения на острова Хада и снесена в 30-е годы). Он обращает также внимание на весьма своеобразный гребень Кагоме на куполе одного из храмов Шинто (религиозная святыня Японии), выполненный в виде Шестиконечной звезды. Тесимо утверждает, что племя Хада перестало существовать как обособленная группа в ходе бесконечных межплеменных войн, и ассимилировалось среди множества остальных народностей островов. Однако вклад Хада, по его утверждению, в значительной степени определил характер японского народа и его культуру. По словам Тесимо, еще до Второй мировой войны в Японии была традиция, согласно которой новорожденному ребенку дарили кимоно: белый – мальчику и красный – девочке. На внутренней стороне кимоно вышивалась шестиконечная звезда – или еврейский «Маген Давид». После войны, когда традиции уступили место современной европейской одежде, этот обычай дарить кимоно превратил существование, но, пишет Тесимо, пожилые люди хорошо помнят о кимоно с вышитой на нем шестиконечной звездой. Более того, традиционно, продолжает Тесимо, на звезде вышивалось 12 стежок. Тесимо увязывает это с 12 коленами Израиля. Он пишет и о других сходствах в ритуалах между двумя народами, в частности, указывает на тот факт, что могилы клана Хада очень похожи по своей конструкции на еврейские захоронения. Он находит и этимологическое сходство в названиях двух народов. Так, старая часть Киото – Хейан, что означает на японском «мир». «Город Хейан» по-японски – «Хейан-кио» («Город мира»). Это совпадает с еврейской расшифровкой Иерусалима – «Город мира». Авраам Котсуджи: защитник евреев, ставший евреем Одним из уникальных исследователей данного вопроса считается профессор Авраам (Сетсусо) Котсуджи (Setzuso Kotsuji). Котсуджи родился в Койото и происходил из древнего аристократического рода священнослужителей, который восходит к племени Хада. Закончив Монмоутский колледж в Нью-Джерси (Monmouth College in New Jersey, USA), он начал изучать семитские языки и среди них – ивритские манускрипты, и стал ведущим специалистом в этой области в своей стране. В конце 30-х годов он публикует ряд статьей, доказывающих, что часть японских племен происходит от перебравшихся на острова Потерянных колен. В 1939 году Котсуджи был приглашен в качестве советника по еврейским делам ведущей железнодорожной компании Японии, прокладывавшей дорогу в покоренной Манчжурии. (В то время в Манчжурии проживало много евреев, и среди них было немало инженеров). Изучение иврита и древнееврейской истории вызвало у Котсуджи глубокие симпатии и интерес к еврейству. Вернувшись на родину из Манчжурии, он начал активно помогать евреям, бежавшим из оккупированной нацистами Европы, используя свое влияние, чтобы добиться для них разрешения на въезд и продления виз (визы предоставлялись японскими властями на несколько месяцев, после чего беженцев депортировали из страны, что фактически обрекало их на верную гибель). Используя собственные сбережения, Котсуджи подкупал имперских чиновников, и добивался, таким образом, продления виз на месяцы и даже годы, спасая тем самым жизни сотням людей. Одновременно он выступал в защиту евреев, противопоставляя себя правящему режиму, который, как известно, был союзником нацистской Германии и перенимал антисемитскую пропаганду. В книге «Истинный характер еврейского народа» он разоблачал нацистскую пропаганду и доказывал, что евреи – избранный народ Божий. «Высшее Проведение пригнало к нашим берегам гонимых беженцев, и мы обязаны дать им убежище, дабы они нашли здесь мир и безопасность. Это – наша миссия. Мы не можем предать ее», – провозглашал он с университетской трибуны. За свои выступления он был объявлен предателем, чья цель – передать страну под вражеский контроль, и брошен в тюрьму, где подвергся пыткам. Спас его один из высокопоставленных офицеров, хорошо знавший его и по воле случая посетивший тюрьму, где он содержался. Для Котсуджи это спасение стало проявлением божественного вмешательства, и он еще более укрепился в правоте своих взглядов. В 1959 году 60-летний Сетсусо Котсуджи приехал в Иерусалим, и перешел в еврейство, взяв себе имя Авраам. Он умер в 1973 году, выразив в посмертном завещании желание быть похороненным на Святой земле. Котсуджи утверждал, что племя Хада – древние евреи, угнанные в плен ассирийцами, и по Шелковому пути пришедшие в Китай, а оттуда – в Японию. Исследование Аримасу Кубо: странные, тревожащие совпадения Еще одно детальное исследование, доказывающее преемственность японцев от Потерянных колен, принадлежит современному японскому христианину Аримасу Кубо. Кубо родился в префектуре Хоуго в 1959 году, закончил Колледж по изучению Библии и является ведущим автором христианского журнала «Ремнант» («Remnant»). Он – автор многочисленных книг по истории и религии, в том числе исследования «Израиэлиты приходят в древнюю Японию». Его книги, написанные на японском, переведены на английский и корейский языки. Его статьи по этому вопросу публикуются в разных изданиях Японии уже более десяти лет. «Японский христианин, живущий в Японии, я изучал библейские тексты, и обнаружил необычайное сходство между японскими традиционными ритуалами и церемониями, которые практиковались в древнем Израиле, – пишет Кубо в предисловии к своей книге. – Я полагаю, что многие обряды, существующие у японцев, были переняты ими у древних евреев, которые могли добраться до Японских островов». Во время работы над книгой одному из нас удалось связаться с Кубо по электронной почте. В ответ он рассказал, что поначалу означенная тема не привлекала его внимания; более того, ничего, кроме скепсиса, данная версия у него не вызывала. «Япония расположена слишком далеко от Израиля. Японцы крайне не похожи на евреев. Как я мог утверждать, что израэлиты могли быть частью прародителей нынешних японцев? – вопрошает Кубо. – Но позднее я познакомился с книгой еврейского исследователя Джозефа Эйдельберга „Японцы и Десять Потерянных колен Израиля“. В книге утверждалось, что израэлиты пришли в древнюю Японию. Это исследование открыло мне глаза. Далее я прочел книгу „Евреи и японцы: тайная история“, написанную по-японски раввином Марвином Токайером в Токио, который живет в нашей стране уже десять лет. Это еще больше убедило меня в неверности прежней точки зрения. Я был поражен тем, как много вещей в Японии выглядят так, словно берут начало от древних израильтян… …Позднее, я узнал, что Япония упоминается в Еврейской энциклопедии, изданной в 1901 году, как возможная земля, где нашли пристанище Потерянные Колена. Понимая, как много евреев интересуются возможной связью между древним Израилем и Японией, я начал пересматривать материалы и данные по этому вопросу уже с точки зрения японской истории и культуры». Аримасу Кубо находит удивительные подтверждения своей гипотезы. Например, традиционный японский фестиваль «Онтошаи», который на протяжении столетий (или тысячелетий) отмечался в национальной религиозной святыне, знаменитом Храме Шинто Сува-Таиша в округе Нагано на Японских островах 15 апреля. По сути дела, это действо выглядит четкой иллюстрацией библейской истории о жертвоприношении Ицхака (Исаака) Авраамом. Гора, возле которой проходят празднества, называется …Мориа-сан. Как известно, гора, где Авраам собирался принести в жертву Исаака, и где позднее был воздвигнут Храм, также называлась Мория. Во время японского фестиваля возле Мориа-сан на бамбуковый ковер клали мальчика, привязанного веревкой к деревянному столбу. После чего к нему подходил священник с ножом, срезал часть столба и заносил нож над мальчиком. Однако в этот момент к нему приближался другой священник, и мальчика освобождали. Это почти в точности воспроизводит знаменитую историю об Исааке, который должен был быть принесен в жертву Авраамом, но был спасен в последнюю минуту появившимся с Небес Ангелом. Более того, на фестивале «Онтошаи» приносились жертвоприношения – 75 оленей, и среди них олень с расщепленным рогом. Как известно, согласно библейскому преданию, олень, принесенный в жертву вместо Исаака, также имел расщепленный рог, и потому запутался в ветвях деревьев. Этот фестиваль обретает еще больший смысл, если учесть, что ни в Японии, ни в других дальневосточных странах никогда не существовало обычая жертвоприношений. «Во время посещения Израиля мой друг наблюдал праздник жертвоприношения у самаритян на горе Гризим. Он спросил у самаритянского священника, сколько овец должно быть принесено в жертву. По словам последнего, число жертвенных животных должно составлять… 75! Мы обнаруживаем совпадение между количеством жертвоприношений в Храме Шинто и в древнееврейской традиции». Почему приносят в жертву не овец, а оленей? Только потому, что в Японии не разводили овец, отвечает Кубо. Жертвоприношение 75 оленей был отменено, пишет Кубо, около ста лет назад. Сегодня вместо реальных животных используются их манекены. Отменен и спектакль с приношением в жертву и освобождением ребенка. Остался только ритуал срезания верхней части столба, который так и называется: «онийе-басира», или же «столб пожертвования». Исследователь подчеркивает, что ни в одной стране не существует подобных обрядов, почти в точности воспроизводящих историю Авраама и Ицхака. Далее, указывает Кубо, существует несомненное сходство в древнееврейских и старояпонских обрядах. Японский религиозный священнослужитель «Ямамбуши» традиционно одевает на лоб во время молитвы маленькие черные коробочки («токин»), почти в точности воспроизводящие филактерии, которые надевают религиозные евреи во время молитвы. Обычай этот существует с древнейших времен, и возник до прихода буддизма в Японию в седьмом веке нашей эре. Ни в одной из стран Дальнего Востока подобного ритуала не существует. Размер «токин» соответствует размеру филактерий, но отличается по форме и цвету – он круглый и выполнен в форме цветка. Во время религиозной церемонии «Ямамбуши» дует в рог, напоминающий еврейский «шофар». Евреи делают «шофар» из рога барана, а японцы, за неимением овец, – из морской раковины. Кубо указывает, что, как и иерусалимский Храм, храмы Шинто разделены на три секции: первая – доступная для всех молящихся, вторая – сакральная – для священников, и третья – «святая святых», куда разрешается вход исключительно представителям высшего духовенства. Также было и в иерусалимском Храме. В храме Шинто есть, как в иудейском Храме, подобие Ковчега Завета – «омикоши». Как и древнееврейский Ковчег, «омикоши» снабжен ручками для переноса, похож на него по форме и украшен фигурками херувимов. Перед храмами Шинто можно увидеть статуи двух львов, которых японцы называют «комаину». Подобные статуи традиционно устанавливались в древнем Израиле и, в частности, о них рассказывается в «Млахим» при описании входа во дворец царя Соломона. Совпадение? Кубо подчеркивает, что в Японии никогда не водились львы, однако статуи эти были установлены сотни лет назад. Во время празднований в Иерусалимский Храм приносились дары – в частности, фрукты, а при внесении Ковчега в Храм священнослужители традиционно исполняли танец, подобный тому, который исполнял царь Давид. Такого же рода обычаи практикуются и во время фестиваля в шинтоизме: танцы при внесении в храм Шинто «омикоши» и и раздача сладостей традиционно считаются частью фестиваля. Кубо отмечает, что священники Шинто в праздники, как и жрецы еврейского Храма, одеваются в белые полотняные и подчеркнуто простые одежды. Это традиция уникальна. Во всех остальных буддистских странах священнослужители облачаются в роскошные цветные одеяния. Кубо ссылается на раввина Марвина Токайера. Токайер пишет: «Полотняные одежды, которые надевают священнослужители в Шинто, имеют такую же конфигурацию, как древние жрецы в Израиле». Еще более интересно то, что на одеждах японских священнослужителей есть шнуры длиной 20–30 см., похожие на те, что носили древние израильтяне и те, что присутствуют на еврейском талите (покрывале для молитвы) сегодня. Кубо обращает внимание и на другие сходные черты в ритуалах двух народов. Например, размахивание веткой дерева во время празднований: Суккот (праздник Кущей) – у евреев, на церемонии освящения чего-либо – у японцев. У японцев эта традиция называется «хараинуса». Возможно, речь идет о случайном совпадении? Трудно утверждать что-либо категорично. Кубо приводит, однако, впечатление японки, присутствовавшей на праздновании евреями праздник Суккот в США. Прежде она была уверена, что «хараинуса» – не более, чем «языческий пережиток», но, увидев евреев с ветками в руках, не могла сдержать волнения и воскликнула: «Это то же, что делает японский священник!». Аримасу Кубо Кубо находит другие многочисленные сходные черты в ритуалах и традициях двух народов, например, использование соли при различных обрядах, законы ритуальной и менструальной чистоты. Для подтверждения своих выводов он ссылается на записки исследователей, купцов и путешественников. Например, на заметки шотландского купца МакКлойда, который в своей книге «Воплощение японской истории» пишет, что летний праздник «Гион» в древней столице Японии Киото очень напоминает ему еврейские праздники. Кубо, как и Тесимо, указывает на редкостное совпадение структуры крови у евреев и японцев и ссылается на профессора Танемото Фурухата из Токийского университета, подтвердившего этот факт. Кубо обнаруживает немало других совпадений в обычаях и традициях обоих народов. Так, например приготовленный для японского Нового года, без использования квасного, дрожей и активантов, рис («мочи») похож на мацу, употребляемую евреями на праздник Песах. Как и у евреев – маца, «мочи» предписывается есть семь дней вместе с солеными травами. Как и евреи в Песах, японцы на Новый год тщательно убирают свои жилища. Праздник Обон в честь сбора урожая празднуется в Японии в конце июля – начале августа. По лунному календарю он всегда выпадает на 15-ый день восьмого месяца. В древнем Израиле праздник сбора урожая также праздновался на 15-ый день восьмого месяца по лунному календарю, и в подтверждение этого Кубо приводит распоряжение одного из царей Израиля Иеровама. В этот праздник японцы традиционно строят шалаши, собираются в них семьями и едят плоды сбора урожая. Есть нечто общее и между символическим обрядом искупления у древних израильтян и японцев. У древних иудеев существовал, как известно, обряд «козла отпущения» – каждый год главный священнослужитель Храма накладывал на козла символические грехи народа и отпускал его в Иудейскую пустыню. Сходный обычай существует и в Японии. Только роль «козла отпущения» выполняет лодка. После специального ритуала, проводимого императором, который олицетворяет весь японский народ, его полотняные одежды складываются в лодку, и она пускается по течению, увозя с собой «грехи» народа. Также Кубо отмечает и традиционный японский обычай омовения ног перед входом в дом – так, как это делали древние евреи. Подобного рода традиции не существуют, подчеркивает он, ни у одного из дальневосточных народов. Еврейские «волны», затопившие Японию Заинтригованные поразительными исследованиями Аримасу Кубо, мы написали ему письмо с просьбой ответить на некоторые вопросы. Противу ожидания ответ, быстрый и обстоятельный, пришел очень быстро. Чтобы не пересказывать всю переписку, мы попытались разбить ее на вопросы и ответы. – Господин Аримасу, есть у Вас единомышленники и последователи в Японии? – Я участвую в работе христианской организации Библейский и Японский Форум и являюсь там преподавателем. Форум – христианская ассоциация, занимающаяся изучением влияния Библии на древних японцев. – Какова реакция в общественных и академических кругах в Японии? – В научных кругах эта тема не обсуждается. Но в обществе растет число людей, проявляющих интерес к данной теме. Некоторое время назад я принял участие в японской телепрограмме под названием «Тайна Японии: есть ли корни у японского Израиля?». Программа вызвала очень большой интерес. – Может ли связь с древними евреями сохраниться в коллективной памяти японского народа? (Раввин Авихайль пишет в своей книге, что некоторые беженцы из нацистской Германии и Восточной Европы во время Второй мировой войны рассказывают, как некоторые японцы встречали их возгласами «Мы – ваши братья, мы – Израиль!» – прим. авт.). – Еще около ста лет назад в Японии были люди, верившие в то, что японцы являются потомками древних израильтян. Люди, приветствовавшие беженцев возгласами «Вы – наши братья», – одни из них. Эти люди, конечно же, – далеко не большинство. Нам необходимы более веские доказательства, чтобы убедить японцев в том, что исраэлиты пришли на Японские острова и создали значительное культурное наследие. – Вы выдвинули версию, что древние исраэлиты перебирались в Японию несколькими волнами, в разные периоды истории. Расскажите об этом подробнее, пожалуйста. – Да, я полагаю, что прибытие Потерянных Колен на Японские острова происходило в три этапа. Первая волна сформировала религию Шинто. Вторую волну составляло племя Хада, укрепившее и развившее шинтоизм. Согласно многим версиям, Хада принадлежало к Потерянным Коленам Израилевым. Третью волну представляли собой несториане, среди которых были исраиэлиты. (Несториане – одно из ранних движений в христианстве, утверждавшее, что Христос был человеком, наделенным божественной искрой, но не богочеловеком, как полагает ортодоксальное христианство – прим. авт). В отличие от западного христианства несторианство сохраняло еврейские традиции и культуру. Оно было распространено среди евреев в первые века нашей эры. Несториане говорили на древнееврейском языке, и давали своим детям еврейские имена: Авраам, Иегошуа, Биньямин, Дан, Йосеф и т. д. Они сохраняли еврейские ритуалы, в том числе и храмовые, отмечали еврейские праздники, и, прежде всего, – Песах (Пасху), делали обрезание детям на восьмой день, не употребляли запрещенную евреями пищу. У них был, как предписано Торой, «город-убежище» для людей, совершивших непредумышленные преступления. Несторианство получило широкое распространение на Востоке в первые века нашей эры. Династия Танг в Китае (VII–X века н. э.) исповедовала несторианство. Я полагаю, что среди исраэлитов Потерянных Колен было много таких, кто не видел противоречия между своим еврейством и представлениями несториан и перенял их. Так утверждает, например, специалист Токийского университета по литературе и науке Йоширо Саеки. В качестве одного из доказательств он приводит погребальную маску типичного представителя Хада, привезенную этим племенем из Центральной Азии в Японию. На маске выгравирован ангел, подобный тому, который содержится в древнееврейских украшениях. Маска имеет отчетливый семитский профиль. Авраам Тесимо также поддерживает данную версию. – Если эта версия – правда, то как христианство несториан сочетается с шинтоизмом, и почему мы не встречаем упоминаний об Иисусе Христе в японской мифологии? – Японская мифология упоминает трех богов, появившихся первыми. Они называются «Зока Сан-Шин», что переводится, как три бога творения. Первый – Аме-но-минака-нуши, который создал Небеса. Это – высшее божество, подобное Богу-отцу. Второй – Таками-мусухи, он, согласно божественной генеалогии, содержащейся в Храме Шинто Комо-Джинджа в Киото, является его сыном Аме-но-минака-нуши. Он подобен Ииусу. И третий – Каму-мусухи, дух, заложенный в людях. Он подобен Святому Духу. В Храме Каико-но-Яширо, который клан Хада (Хата) построил в Киото, вы можете увидеть предмет, похожий на треножник в пруду. Он – символ троичности. Я обнаружил влияние на шинтоизм не только со стороны иудаизма, но и христианства. Буквы на иврите, «Израиль» в иероглифах и тайная комната Микадо Кроме Кубо, Тесимо и Котсуджи, есть немало других исследователей и свидетельств, косвенно подтверждающих версию о принадлежности японцев к Потеряным коленам. Указывается, что праздничные шатры, которые разбивают японцы, похожи на еврейские шалаши («сукки»). На традиционных японских рисунках можно найти изображения алтаря с чернобородыми священнослужителями, верблюдов, пастухов со стадами и царя верхом на муле. Все эти образы и животные совершенно не типичны для Японии. Верблюды и ослы, например, никогда обитали на Японских островах. По утверждению Элиягу Авихайля, в одном из японских храмов Шинто есть три священные книги с текстами, напоминающими древнеперсидские, дренееассирийские и вавилонские тексты. Историки, занимающиеся изучением ранней японской живописи, указывают на интересные параллели. На картине VII века первый король Японии из племени Хата, Дзимо-Тана, изображен на барже с гребцами с веслами в руках, и в окружении своего войска, приближенных и рабов. Исследователи обратили внимание на оружие, которым вооружен король и его знать. Оно в точности воспроизводит оружие, которое носили воины в границах Ассирийской империи. Подобные мечи и кинжалы не встречаются на японских миниатюрах, но в изобилии присутствуют в ассирийских хрониках. Это, с точки зрения историков, несомненное свидетельство, того, что войско, пришедшее в Японию, вышло из глубин Азии. (Хотя, заметим, это вовсе не означает, что оно представляет собой одно из Потерянных колен). Профессор Джозеф Эйдельберг в своей книге «Японцы и Потерянные колена Израиля» указывает на лингвистическое сходство еврейского и японского языков. Некоторые японские слова, по его мнению, имеют отчетливое сходство с древнееврейскими. Тот же Эйдельберг пишет, что один из залов в храмах Шинто японские священнослужители называют «Хондан», что переводится как «Зал Книги». Хотя известно, что здесь не было ни одной книги. Это заставляет вспомнить, пишет Эйдельберг, описания «святая святых» Храма, содержащих свитки Торы. Необычайно любопытный исторический факт: во время Второй мировой войны один из принцев императорский семьи пришел к еврейскому резнику в Харбине (Манчжурия) и попросил найти еврейскую женщину, которая научила бы его, принца, невесту законам семейной чистоты. Раввин Авихайль, исследовавший версию о принадлежности японцев к Потерянным коленам Израиля, подтверждает сходство с древнееврейскими старо-японских ритуалов и традиций: структура храмов Шинто, обычаи и одежды священнослужителей, священнодействия с использованием соли и вина, законы ритуальной и менструальной чистоты, удивительные совпадение в обрядности, лингвистические параллели и т. д. Он также приводит воспоминания беженцев из Литвы во время Второй мировой войны, которых японцы встречали со словами: «Мы – братья, мы – часть Израиля» и заголовки газет того времени: «Народ Бога прибывает в Японию». Авихайль, тщательно исследовавший эту тему, обнаружил статью в газете «Гаарец», написанную в 30-е годы. В ней рассказывалось о священной комнате во дворце императора Микадо. Там находились предметы с отчетливо выраженными еврейскими символами: в частности, разбитые Скрижали Завета и миниатюрный Ковчег Завета. В других статьях того времени рассказывалось о зеркале, на задней стороне которого было написано имя еврейского Бога. Авихайль пишет, что в часе езды от Киото, на маленьком острове Оаги, находится сооружение, похожее на Ковчег Завета, с надписями на иврите. В самом Кийото, столице племени Хада, японскими буквами написано слово «Израиль». Авихайль приводит пророчество Исаии (49): «Вот, одни придут издалека; и вот, одни от севера и моря, а другие из земли Синим». (Син – по-древнееврейски «Китай»). Марвин Токайер: тайна, остающаяся тайной… Если раввин Авихайль посвятил жизнь собиранию Потерянных Колен, то раввин Марвин Токайр никогда не ставил перед собой подобной задачи. Напротив, ироничный, немного насмешливый, рассудительный, со светскими манерами, он производит впечатление заядлого скептика. Уроженец Венгрии, он перебрался в Америку и там примкнул к «хабадникам» (разновидность хасидов – прим. авт.). В 60-х годах Любавический ребе обратился к нему с просьбой поехать в Японию, поскольку в этой стране и на всем Дальнем Востоке не было ни одного раввина. «Почему он выбрал именно меня? – улыбается Токайер, рассказывая о себе в иерусалимском отеле „Мелах Шломо“. – Очень просто! Потому что я знал, кроме английского, несколько языков, включая иврит, а еврейскую общину на Дальнем Востоке составляли выходцы из европейских стран». В послевоенное время в Стране Восходящего Солнца существовала небольшая группа евреев, двести-триста человек. Это были как беженцы из Европы в годы второй мировой войны, так и выходцы из Манчжурии. После разгрома нацистов и советского вторжения в Манчжурию они перебрались из Харбина в Шанхай, а после победы Мао – на японские острова. Сегодня от этой общины осталась только одна пожилая женщина с русским корнями, говорит наш собеседник, по имени Ася. Однако Токайер по-прежнему остается единственным раввином на всем Дальнем Востоке. Токайер не задумывался о происхождении японцев, пока его не привлекли несколько любопытных моментов. В качестве характерного примера он приводит заметки уже упомянутого выше шотландца МакКлойда, написавшего книгу о Японии. «Он был пьяница, но глаз у него был наметанный», – смеется Токайер. Ради любопытства он начал интересоваться изысканиями собственно японцев. «Современному поколению японцев уже абсолютно безразлично, от кого они происходят и каковы их корни. Все, что их интересует, это – деньги. Но до войны эти вопросы их необычайно притягивали и будоражили. Известно, что современные японцы – потомки переселенцев, пришедших сюда более тысячи лет назад. Но кем были эти переселенцы? Вопрос оставался без ответа. В Японии не существовало хроник, как в средневековой Европе, не было письменной традиции. И тогда начали появляться материалы, свидетельствующие, что японцы по своей обрядности, ритуалам, традиции, культуре ближе к евреям, чем к китайцам или соседним корейцам. И в этих утверждениях много логичного». Раввин Марвин Токайер Например, подчеркивает Токайер, у японцев, в отличие от других дальневосточных народов, нет статуй бога. Их храмы Шинто, действительно, очень похожи на строение еврейского Храма. Алтарь храмов Шинто обращен не на восток, как в местных религиях, а на запад. Одежда священнослужителей, включая шнурки, похожие на цицит, белые цвет и льняное производство, почти в точности воспроизводит одежду еврейских жрецов, и не имеет ничего общего с одеждой ни корейцев, ни китайцев. В древнем храме Шинто возле города Нагоя свечи зажигают в подсвечнике, сделанном в форме Маген-Давида. В Киото есть священный источник, на котором написано «эдо исурай». «Эдо» – означает «источник». «Исурай» по-японски – …Израиль. Эта надпись присутствует здесь с древнейших времен. Кто и почему оставил ее? Неизвестно… В том же Киото на фасадах многих домах есть маски с явно семитскими чертами лица. – Как относятся к этим гипотезам в академическом мире Японии? – Никак. Есть множество подобных свидетельств и фактов, но, к сожалению, они требуют доскональной проработки и подтверждения, этим должны заниматься профессиональные историки, а они не проявляют к данному вопросу никакого интереса. Все исследования на эту тему сделаны христианами – приверженцами Израиля, как Кубо или Тесимо. Но они – не профессионалы. – Котсуджи был профессиональным историком. – Да, но он лишь выдвигал предположения… Я знал его лично, он умирал на моих руках. – Как Вы относите к рассказам о тайнах комнаты Микадо? – Есть истории с описаниями зеркала Микадо и еврейских буквах на нем, но материальных подтверждений тому до сих пор нет. – А описание Кубо ритуала, похожего на жертвоприношение Авраамом Ицхака на горе Мория? – То, что такая традиция уходит в века, нет сомнений. Но откуда она – не понятно. Одни исследователи предполагают, что она была перенята японцами у христиан. Но возникла она значительно раньше появления здесь миссионеров. И интересно, что японцы крайне придирчивы в соблюдении ряда деталей, что характерно, скорее, для евреев. Например, олени для жертвоприношений выбирались исключительно с расщепленным рогом, как принято в еврейской традиции. – Как Вы сами относитесь к этой версии? Она выглядит совершенно неправдоподобной. – Почему? Мы можем предположить, что сравнительно небольшая группа выходцев из Эрец-Исраэль дошла до Дальнего Востока, и перебралась в Японию. Имея намного более развитую культуру, она оказала большое воздействие на примитивные племена, жившие здесь, и повлияла на их развитие. В истории такое происходило очень часто. – Американские или израильские историки пытались заняться этим вопросом? – Нет. Главная проблема – язык. Японский очень сложен для европейцев. В Израиле есть энтузиасты, как Джозеф Эйдельберг, но он опять-таки – не историк. – А археологические раскопки? – Японские законы категорически запрещают вскрывать могилы, захоронения и надгробные памятники. – Как сегодняшние японцы относятся к евреям? – С уважением и некоторой долей настороженности. Еврей для японца – человек необычайно способный, умный, образованный. Наиболее известные евреи в Японии – Фрейд, Маркс, Киссинджер. Им интересны вещи, связанные с евреями. Некоторое время назад я издал книгу на японском «Хохмат Талмуд» («Мудрость Талмуда»). Вначале никто не обращал на нее внимания, а теперь она расходится, как «горячие пирожки». – Одно время в Японии были популярны антисемитские мифы. – Да, арабы оплачивали выпуск книг типа «Заговор сионских мудрецов». Эти издания распространялись по баснословно низкой цене и были нерентабельны. Сперва они имели успех, но затем интерес к ним сошел, и сейчас они не популярны. Недоверие к евреям связано с недоверием ко всем белым, которое у японцев в крови. Но об антисемитизме здесь не может быть и речи. Викинги со щитом Давида Индусами, афганцами и японцами дело, впрочем, не ограничивается. Есть исследователи, полагающие, что Потерянные колена дошли ни больше, ни меньше, но до …Европы. И укоренились там, смешавшись с местными племенами, чтобы потом дать импульс протестантскому реформизму. Эту теорию можно в разных вариантах встретить не так уж редко, у нее есть своя аргументация, своя логика и, естественно, свои апологеты. Один из авторов подобной версии – Джон Халли, бывший главный экономист Международного банка в Вашингтоне, а ныне – житель Иерусалима и председатель общества «Объединенный Израиль». Халли убежден: евреи Израильского царства не только дошли до окраин Западной Европы, но все их «турне» было частью божественной программы …по спасению мира. «Смертельную угрозу таит в себе Космос. Его хаосу может противостоять лишь человеческий гений, воплощенный в евреях и протестантах – народах Ветхого Завета, объединенных божественным откровением и… общим происхождением», – без тени сомнения доказывает глава «Объединенного Израиля» Джон Халли. Космический вызов Земной шар хрупок, как фарфоровая чашка. Тысячи и тысячи опасностей подстерегают его изо дня в день. Космос несет в себе смертельную угрозу человечеству. Достаточно одной кометы, чтобы испепелить Землю, одного, даже не слишком большого астероида – чтобы уничтожить нынешнюю цивилизацию и вернуть мир в эпоху троглодитов, ввергнуть его в допотопное состояние. Только счастливая случайность пока спасала людей от участи динозавров, но катастрофа надвигается, и надвигается неотвратимо. Столкновение кометы с Юпитером – грозное предупреждение человечеству. В июле 1994 года комета Шумахер-Леви-9 шести миль в длину, двигаясь со скоростью 134 тысячи миль в час, протаранила Юпитер. Удар был настолько силен, что Юпитер в линзах телескопов превратился в огромный огненный шар. Если бы нечто подобное произошло с Землей, эффект был бы равносилен взрыву всего атомного арсенала ядерных держав. Столкновение не было неожиданным. Тысячи комет пересекают Солнечную систему, и орбиты, по которым они движутся, проходят порой в слишком опасной близости к нашей планете. В октябре 1992 года астрономы, затаив дыхание, наблюдали приближение кометы Свифт-Таттл к Земле. Комета прошла рядом – но вздох облегчения сопровождался страхом перед появлением нового «космического гостя», чей путь пересечется с орбитой Земли. Словно недостаточно смертоносных комет, на Солнечную систему обрушивается поток метеоритов, и предсказать траектории их движения невозможно. Многие из них не представляют опасности, но есть астероиды, достигающие сотен миль в диаметре. Чтобы превратить нашу планету в безжизненное небесное тело, достаточно астероида, намного меньшего по величине. Они появляются из космоса неожиданно и движутся с огромной скоростью. Астероид 1982 DB был замечен всего за месяц до того, как он пронесся рядом с Землей в 1982 году. Прошло семь лет, и астероид «1989 FC» пересек орбиту нашей планеты. От Земли его отделяло 400 миль – ничтожное по космическим меркам расстояние, шесть часов лета на пассажирском лайнере. Шесть часов спасли человечество от катастрофы. Тунгусский метеорит был намного меньше этого астероида. Обломок распавшейся кометы Энке, он огненной ниткой прошил массив сибирской тайги, оставив за собой гигантскую борозду шириной в десятки километров. Что было бы, упади он на густонаселенные пространства Европы, Азии или Америки? Что было бы, обладай он размером в десятки раз большим? Результат был бы таким же, как и 65 миллионов лет назад, в мезозойскую эру, когда столкновение Земли с небесным телом бесповоротно изменило облик нашего мира. Луна не раз становилась жертвой столкновений с гигантскими астероидами. Огромный кратер – 1500 миль в диаметре и 7 миль в глубину был обнаружен на поверхности естественного спутника Земли, ближайшего «соседа» нашей планеты. Множество кратеров зафиксировали ученые на поверхности Марса. Иными словами, столкновение Земли с кометой или астероидом статистически неизбежно: оно может произойти через год, а может – через десятки тысяч лет. Но везение не бывает бесконечным. Способно ли человечество предотвратить свою гибель? Оно наделено разумом, который в силах противостоять великому космическому хаосу, и от того, в какой мере люди сумеют использовать свой творческий потенциал, зависит выживание созданной ими цивилизации. В этом суть великого плана Творения. Подчинение божественным заповедям и использование разума во имя созидания – залог не только спасения, но и процветания. Пренебрежение интеллектуальными и духовными дарами Всевышнего равносильно смерти. Не все способны осознать это. Но и не со всех Творец спрашивает «по полной программе». Главная ответственность лежит на тех, кому дано наибольшее знание и наивысшее благословение, – на «людях Книги», исповедующих иудаизм. На евреях. Евреях явных – «доме Иуды», и евреях скрытых – «доме Израиля», иначе говоря, на протестантах, которые, как утверждает Халли, включают в себя десять потерянных колен Израилевых и являются духовными наследниками избранного народа. Кельты, покоренные евреями Две с половиной тысячи лет назад, вырвавшись из ассирийского рабства, еврейские племена устремились назад, в Самарию, но натолкнулись на преградившую им дорогу армию некой могущественной державы – возможно, вавилонян, возможно, египтян. Чувствуя, что силы неравны, они повернули туда, где были благодатные земли и слабые, не имевшие своей государственности, народы – на северо-запад. Евреи прошли по Малой Азии, пересекли Босфор и устремились, отбрасывая встречавшиеся им на пути редкие скифские племена, на север Европы. Дойдя до Атлантического океана, они перебрались в Англию, через Балтику проникли в Скандинавию, осели на этих землях и смешались с жившими здесь полудикими, поклонявшимися деревянным идолам германскими и кельтскими народами. Они забыли еврейские традиции, еврейскую письменность, заповеди и обеты. Они ассимилировались, уподобились окружавшим их варварам, но в генетической памяти сохранили воспоминание о невидимом вечном Боге, создавшем Землю и наделившем человека разумом. Спустя столетия, они стали проводниками христианства и тем самым помогли первым миссионерам. Но неосознанные образы, таившиеся в подкорке, уводили их в поисках Бога дальше, нежели обретших новую веру кельтов. Тяга к чистому, лишенному языческих наслоений и витиеватых католических построений монотеизму дремала в них до тех пор, пока они не столкнулись с евреями – подлинными евреями, левитами и потомками Иуды, изгнанными со своей земли легионами Тита. Это была искра, вырвавшая из глубин памяти древний еврейский Закон и пробудившая сомнение в непреложности христианских идей. Иначе – как объяснить, что в средневековой, полной юдофобских предрассудков и суеверий Европе появились люди, готовые отдать жизнь за еврейское понимание мироздания и за право читать Тору, вопрошает Халли. Объявленные католической церковью «еретиками», они с удивительным упорством отстаивали непонятные и незнакомые христианскому миру еврейские ценности. Они взорвали пребывавший в тысячелетней дреме, закостеневший, скованный бесчисленными догматами, враждебный творческому началу католический мир. Оттолкнувшись от еврейского учения, веря в ответственность каждого человека перед Богом и стремясь к познанию дарованных Всевышним законов вселенной, они создали новую религию – протестантизм. Религию, давшую толчок грандиозным возможностям человеческого интеллекта, сдерживаемого запретами католического и православного христианства. Так возникла феноменально феерическая цивилизация, которой не знало человечество за всю свою историю, цивилизация, которая зиждется на индивидуализме и неудержимой тяге к постижению мира и которую мы лаконично и емко называем одним словом – Запад. Сверхзадача этой цивилизации – спасти Землю от разрушения и надвигающегося катаклизма. «Столкновение кометы с Юпитером напоминает, насколько велика и страшна опасность, угрожающая нашей планете. Предотвратить ее может только творческий гений евреев и протестантов – остальные народы намного уступают им во всем, что касается изобретательности и воображения», – утверждает Халли. «Мотор человечества» Халли ссылается на статистику распределения обладателей Нобелевских премий по религиозным конфессиям. Подавляющее большинство лауреатов (65 процентов) – протестанты, главным образом выходцы из США и Великобритании. На втором месте – евреи. Составляя один процент населения земного шара, они получили около 20 процентов высших наград за научную, творческую и общественную деятельность. На третьем месте католики. В основном – из тех государств, где сильно влияние протестантизма (например, Франция). И только четыре процента – граждане православных, мусульманских, дальневосточных стран и Индии. В среднем евреи в пять раз чаще получают Нобелевские премии, чем граждане протестантских государств, а протестанты, в свою очередь, в десять раз чаще получают награды за изобретения, чем католики. Представительство остальных народов настолько мизерно, что о них и говорить не приходится, хотя они составляют подавляющее большинство населения земного шара. Интеллектуальное доминирование протестантских народов, где евреи чувствуют себя наиболее свободно и уверенно, неоспоримо, утверждает Халли. По количеству нобелевских лауреатов в области науки и изобретательства на «душу населения» протестантские страны далеко опережают все остальные. На первом месте – Швейцария, затем – Швеция и Дания, Голландия, Великобритания, США и Германия. Католические страны – Бельгия, Франция, Австрия – намного отстают от лидеров. Советская Россия, Индия (вместе с Пакистаном) и Китай замыкают это шествие. Советский Союз вкладывал в развитие науки колоссальные средства, справедливо считая ее трамплином для достижения превосходства над Западом. Но добился ли коммунистический режим желаемых результатов? С 1901 по 1990 год, год накануне крушения «красной империи», российские и советские ученые получили всего пять Нобелевских премий. Чуть больше, чем Бельгия (3), столько же, как маленькая Дания, и меньше, чем Швейцария (7). «Мне говорят, что Япония – также научная держава современности, – поясняет Халли. – Да, японцы научились блестяще копировать изобретения американцев и европейцев, но они пока еще не создали ничего, что позволило бы говорить о них как о творческой нации. Почему именно иудаизм и протестантизм обладают столь необычной интеллектуальной мощью? Только эти две религии опираются на Ветхий Завет. Остальные, признавая Тору, запрещают своей пастве знакомиться с ней». Дом Иуды и Дом Израиля неотделимы друг от друга, убежден Халли. Этим объясняется и тот факт, что евреи в Америке, Англии или Голландии добились успехов, несопоставимых с успехами их собратьев в России или в арабских странах. «Пророки Иеремия и Иезекииль указывают, что лишь союз всех племен Израилевых, а не только сынов Иудеи, приведет к национальному величию евреев и спасению всего мира», – напоминает он древние тексты. Каково отношение раввинов к столь необычным утверждениям Халли? «Свои исследования мы согласовываем с крупнейшими ортодоксальными раввинами, среди которых есть столь компетентный в религии и истории человек, как Хаим Ричман», – говорит Халли. – Две с половиной тысячи лет назад на севере Европы существовала варварская культура, несопоставимая даже с язычеством средиземноморских народов. Как могли евреи интегрироваться среди кельтских и скандинавских племен? – Сегодня кажется, что это невозможно. Но евреи той эпохи не имели ничего общего с евреями последнего тысячелетия. Это были воинственные люди, завоевавшие репутацию отчаянных бойцов. Ближневосточные народы, в том числе египтяне, использовали их в качестве наемников. Военное искусство и дисциплина древних евреев были несравненно выше военного искусства кельтов и скандинавов, еще не представлявших собой организованной силы. Поэтому они смогли не только быстро интегрироваться, но и захватили лидерство. – Существует версия, что десять потерянных колен Израилевых двинулись на северо-восток через Кавказ, основав Хазарское царство… – Одно не исключает другого. Часть ушла на север и обосновалась на территории будущей Руси, а часть достигла Скандинавии, Англии, Атлантического побережья – территории нынешних Голландии и Бельгии. – Евреи превратились в викингов? – Они стали частью скандинавских племен. Есть много сходных наименований у древних евреев и скандинавов. Названия племен «готы» и «гад» имеют единый лингвистический корень. Я допускаю их участие в освоении Киевской Руси в составе викингов. – Но в верованиях викингов нет ничего общего с еврейскими традициями… – Евреи стали язычниками. Они сохранили память о земле, название которой утратили, какие-то смутные представления о вере, но внешне их поведение и ритуалы ничем не отличались от поведения и ритуалов племен, среди которых они жили. – Они ощущали родство со своими странствовавшими по Европе собратьями, которых рассеяли римляне? – Осознанно – нет. Но общение с евреями для них было своего рода информационным ключом, открывавшим спрятанный в памяти код. Как иначе объяснить, что с массовым появлением евреев в Европе (и в частности, в России) начали возникать влиятельные группы еретиков, провозглашавших еврейские ценности, – хотя Церковь под страхом смерти запрещала чтение Торы? Вспомните – в XIV веке в Англии проповедуют возвращение к Ветхому Завету лолларды, в XV веке возникает движение гуситов в Богемии, в XIV – в России появляется группа священнослужителей, чье вероучение практически не отличается от еврейского. Их называли «жидовствующими» и, в конце концов, уничтожили. Почему Церковь (и католическая, и православная) начала так безжалостно преследовать евреев? Сначала гонения направлялись против еретиков. Но потом выяснилось, что их «сумасшедшие» идеи подпитывают евреи. И тогда Папский престол обрушил удар на евреев как на источник враждебности и беспокойства. Запер их в гетто, позаботился о массовом изгнании… – Но Лютер, бросивший вызов Риму, в свою очередь начал преследовать евреев… – Лютер – не самый удачный пример. Не следует забывать, что протестантизм не монолитен, в нем есть две ветви. Одна – государственная церковь в Англии, Германии, Голландии, скандинавских странах. Так же как и католическая церковь в Италии или Испании или православная в России, она субсидируется и контролируется государством. Фактически это религиозный институт власти. Другая ветвь протестантизма абсолютно независима. Это баптисты, адвентисты. По своему мировоззрению они близки к еврейству. Именно они – подлинные наследники потерянных десяти колен. Поразительно, насколько баптисты, в отличие от священнослужителей государственной церкви, искренние и последовательные сионисты, энтузиасты возвращения евреев в Израиль, создания сильного еврейского государства. Когда баптисты усиливаются в США или в Англии, можно ожидать крутого поворота в сторону Израиля. Ллойд-Джордж, например, инициатор принятия Декларации Бальфура, был баптистом и убежденным сторонником создания национального еврейского очага в Палестине. В США баптисты оказывали огромное влияние на Трумэна, когда стоял вопрос о признании Израиля. Но, возвращаясь к Лютеру, надо вспомнить, что для него протестантизм был во многом религиозной оболочкой политического движения. Немецкие княжества платили огромную дань папскому престолу. Поддерживая еретиков, они исходили из того, что сумеют сохранить свои средства, не переводя их в казну ослабевшей церкви. Они стали основателями государственного протестантизма, политической структуры. Подлинный протестантизм, как я уже сказал, – это баптисты, сторонники свободной церкви. – Как вы объясняете, что именно в Германии, на родине Реформации, вдохновленной, по вашей версии, потомками древних евреев, была предпринята первая в мире попытка тотального уничтожения евреев? – Это объяснимо. Сторонников свободной церкви в Германии только один процент. На протяжении столетий они подвергались гонениям со стороны лютеранской церкви и вынуждены были бежать в другие протестантские страны: Англию, США, ЮАР. Протестантская Реформация в Германии оказалась очень неглубокой, а антисемитизм традиционно был очень силен. Преследования евреев в средние века, спровоцированные папским престолом, выливались в массовую резню, каких не было при выселении евреев из Франции или Англии. В Америке баптисты составляют большинство. Они стали самой мощной церковью в самой мощной стране мира, и это определяет отношение США к евреям и к Израилю. Особые отношения между Америкой и Израилем – не случайное совпадение интересов, за этим стоит вера огромной части населения США в избранность Израиля. Ведущие американские проповедники – горячие сторонники еврейского государства. В Англии баптистов – от четверти до трети населения. Тоже немало для определения политики этой страны. В 1840 году, например, лорд Шефтсбери, назначенный британским консулом в Стамбуле, потребовал от султана защиты прав евреев, живших в Иерусалиме, и предоставления им возможности свободной торговли. И турки согласились – это было в преддверии войны с Россией, Крымской войны. Но почему Шефтсбери проявил такой интерес к судьбе евреев? Он был баптистом, и, так же как русская церковь считала своим долгом заботу о православных на Балканах и в Святом городе, баптисты брали на себя обязательство перед Всевышним – покровительствовать евреям. – Если потерянные колена уже в средние века обратились в «еврейское еретичество», то почему Реформация произошла лишь в XVI веке? – Потому что Церковь была до того невероятно сильна. Это был мощный деспотический институт, подавлявший любую попытку протеста. Нацисты продержались двенадцать лет, коммунисты – семьдесят. Папство же безгранично властвовало более 700 лет! Но к XVI веку Святой престол утратил доверие к себе. Второе пришествие, несмотря на ожидания, постоянно «откладывалось». Первые кругосветные путешествия доказали, что Земля – не плоская, как утверждал Рим, а круглая. Осознание этого стало потрясением, резко ослабившим Папство. Последовали раскрепощение творческих сил, эпоха Ренессанса, но при этом были утрачены основы веры, религиозные ориентиры. И тогда появился протестантизм… |
|
||
Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Прислать материал | Нашёл ошибку | Верх |
||||
|