|
||||
|
Русы, росы и руотси Обычно считается, что «Русь» и «Россия» слова однокоренные. Предполагать это также естественно и потому, что, согласно общепринятому взгляду на ход истории, Россия является наследницей и продолжательницей Руси. Тем не менее следует рассмотреть, так ли уж безоговорочно верна версия об едином корне «Руси» и «России». Повторим еще раз слова Прокопия Кесарийского, написанные им в VI веке о славянах: «У тех и других один и тот же язык, достаточно варварский. И по внешнему виду они не отличаются друг от друга. Они очень высокого роста и огромной силы. Цвет кожи и волос у них очень белый или золотистый и не совсем черный, но все они желтокрасные (выделено мной. — К.П.). Образ жизни у них, как у массагетов, грубый, без всяких удобств, вечно они покрыты грязью, но по существу они не плохие и совсем не злобные, но во всей чистоте сохраняют гуннские нравы (на эти слова требуется также обратить самое пристальное внимание. — К.П.). И некогда даже имя у славян и антов было одно и то же. Б древности оба эти племени называли спорами («рассеянными»), думаю потому, что они жили, занимая страну «спораден», «рассеянно», отдельными поселками. Поэтому-то им и земли надо занимать много (выделено мной. — К.П.)». Литпранд Кремонский в X веке писал: «В северных краях есть некий народ, который греки по его внешнему виду (выделено мной. — К.П.) называют Pouoiot; (русиос — красные), мы же по их месту жительства зовем «норманнами». Абу-Мансур (ум. 980? г.) сообщал: «Славяне — племя красного (выделено мной. — К.П.) цвета, имеющее русые волосы; они граничат со страною Хазар на вершинах Румских гор. Человека красного цвета называют Славянином, по причине подобия его цвету Славян» (Абу-Мансур. Сказания мусульманских писателей о славянах и русских. СПб., 1870.). Аль-Ахталь о том же: «Как бы подлинно видишь в них (в ком?) толпу Славян (Сакалиба) красных (выделено мной. — К.П.) (или рыжих, русых)» (Из Дивана Абу-Малика Гиата ибн-Гаута Аль-Ахталя. Там же)… Аль-Масуди: «Мы уже объяснили причину образования цвета Славян, их румянца и их рыжих (выделено мной. — К.П.) (или русых) волос» (Абуль-Хасан Али ибн-Хуссейн (Аль-Масуди). Там же)… Ибн-Фадлан: «… я видел Русов, когда они пришли со своими товарами и расположились по реке Итиль, и я не видал более совершенных членами, чем они, как будто они пальмовые деревья; они рыжи (выделено мной. — К.П.)…» (Ибн-Фадлан. Там же)… В другом переводе: «… я видел русов, когда они прибыли по своим торговым делам и расположились (высадились) на реке Атиль. И я не видел (людей) с более совершенными телами, чем они. Они подобны пальмам, румяны, красны (выделено мной. — К.П.)…» (Путешествие Ибн-Фадлана на Волгу. М.-Л., 1939.). Между тем Сигизмунд Герберштейн в 1549 г. сообщает: «Сами же московиты… уверяют, будто их страна изначально называлась «Россея» (Rosseia), а имя это указывает на разбросанность и рассеянность ее народа, ведь «Россея» на русском языке и значит «разбросанность» или «рассеяние». Это мнение, очевидно, справедливо, так как и до сих пор различные народы живут вперемежку с обитателями Руссии, в которую повсюду вклиниваются, разделяя ее, иные земли. [Из священного писания мы знаем, что словом «рассеяние» пользуются и пророки, когда говорят о расселении народов. Однако таким способом имя руссов можно вывести из греческого или даже халдейского корня, например, от слова «течение», по-гречески pout;, или от арамейского Resissaia или Ressaia, что обозначает «разбрызгивание». Подобным образом евреи и галлов и умбров назвали от Gall и Gallim, а также от Umber, что значит потоки, дожди и наводнения, чтобы тем Самым указать, что эти народы — мятущиеся, бурные, или племя вод.» (Сигизмунд Герберштейн. Записки о Московии.) 0 «рассеяности» славян пишет Киевский синопсис в 1674 году: «Рускiи, или паче россiкiи народы тыижде суть славяне: единаго бо естества, отца своего Афета, тогожде языка. Ибо яко славяне от славных делес своих искони славянское имя себе приобретоша, тако по времени от россеятя по многым странам племене своего россеяны, а потом россы прозвашася. Нецiи близ мимошедших времен сказоваху руссов от городка Роси, недалече Великого Новгорода лежаща; иныи — от реки Роси; друзiи — от русых волосов, съ яковыми и ныне везде много суть руси. Но паче всех тех подобiи достовернее и приличнее от россеянiя своего россы имя то от древних времен себе стяжаша. Ибо на широкой части света, по многим различным странам, иньш над морем Черным, Понтским Евксином, иньiи над Танаис, или Доном, и Волгою реками, иныiи над Дунайскими, Днестровыми, Днепровыми берегами широко и различно селений своими рассеяiиася. Тако все древнiи летописци — греческiи, россiискiи, римскiи и польскiи — сведителствуют» Яков Рейтенфельс в 1676 г. пишет: «Имя же «русские», присвоенное ныне московитами себе, происходит от славянского слова «рассеяние» и обозначало уже в древности людей, живущих не кучно, а на большом расстоянии друг от друга, вследствие чего греки и называли их славянами, антами и спориями, т. е. «разбросанными» (выделено мной. — К.П.) (Яков Рейтенфельс. Сказания светлейшему герцогу Тосканскому Козьме Третьему о Московии.). Еще одно замечание состоит в том, что Константин Багрянородный, равно как и другие византийские авторы, писал о народе «рос» (???). Общепринято утверждать, что таким образом ромеи отождествляли славян, которые неоднократно и довольно зверским образом разоряли Византию, с библейским народом Рос (Рош). Впоследствии, после установления более дружественных отношений и тем более после принятия славянами христианства, называть их «народом Рос» стало неприлично и недипломатично. «Однако библейская транскрипция??? прочно завоевала место в церковных и официальных документах Византийской империи. Как производное от??? византийские авторы и чиновники императорских канцелярий изобрели название страны —?? sia; начиная с IX в. это название окончательно утвердилось в греческом языке (ссылка — официальное обращение в грамотах к русским князьям дохристианского периода: GrammataKwnsnantinoukaiRwmanoutw njilocristwnbasilewnwRwmaiwnprozton arcontaRwsiaz (Vogt, Basile. I, 433). Через церковную греческую письменность и официальные акты Византийской империи —?? sia стала переходить и в русский язык. Иван Грозный писал слово Росийский и Росия в полном соответствии с греческим начертанием через одно «с» (См.: Переписка с кн. Курбским. С. 102, 117. // «Вестник древней Истории». 1940. № 2. С. 121–123. Цит. по кн.: Сюзюмов М. Я. К вопросу о происхождении слова Россия; http://www. pravoslavie. by.). Следует отметить, что у Прокопия Кесарийского есть намек на термин «русь» (тёмнокрасные), но он не сообщает прямо, что таким образом называют славян. Однако об этом прямо пишет Лиутпранд Кремонский, и это подтверждают сообщения арабских авторов. О том, что слово «русы» произошло от значения цвета, В. Н. Татищев в «Истории российской» отмечает следующим образом: «Примеров же тому, что от цвета народы сами или от посторонних именованы, имеем довольно. Так о поруссах, или пруссах, никто, зная язык сарматский, спорить не может, что от чермных голов так названы. У татар каракалпаки — народ немалый близ Аральского моря, значит черный колпак. Меланхлены — народ скифский, из-за их черного платья греками так названы, что значит черные. Кызылбаш персиян как мы, так все татары, а также сами персияне и подданные их черкесы именуют, что значит красноголовые, а по персидски златоглавые, из-за того что волосы красят или золотые шапки бывало носили. Татары ж многих государей по цветам различают. У нас по истории видим народ черные клобуки именованы, думаю, от тех меланхленов остатки. А скорее всего Белая и Черная Русь ни от чего иного, как от цвета волос или одежд произошло. Итак, о названии русь, его древности и что от цвета произошло, видится, сомнений нет». О том, что слово «Россия» могло произойти от «рассеяния», В. Н. Татищев пишет: «Но это именование (Россия. — К.П.) от рассеянного поселения, а не от роксаланов всем знаемо и от них употребляемое; начало же оного хотя весьма от древнего времени производят, но оно не прежде, как в конце царства Иоанна IV Грозного Макарием митрополитом (выделено мной. — К.П.) восстановлено. Прежде же, а несколько и после него, в титуле, историях и на деньгах всюду Русь именовано; и сам оный великий государь, как любочестен и к славе монархии прилежен ни был, в речах и грамотах всегда Руссия, а не Россия употреблял. Значение же его не потребно толковать, ибо всякому видно, что от рассеяния или пространства народа, согласно с именем Соурима, или Соуромация, едино значит». Таким образом, следует полагать, что митрополитом Макарием слово «Россия» было восстановлено из греческих официальных документов. Можно вполне обоснованно утверждать, что оба слова, как «Россия» так и «русы», имеют свою историю от ромеев и происхождение из греческого языка. Процитированный выше историк М. Я. Сюзюмов, в той же статье, вполне справедливо полагает, что название «русиос» простонародное, в отличие от официального и литературного «рос». Где простонародье могло познакомиться с русами, если исключить поле битвы? Конечно, на рынках! Именно туда и стремились купцы. Именно словечко «русиос» (красные) и прилипло к членам славянских военно-торговых корпораций. И именно это слово принесли за собой корпорационеры в славянские земли. Потому в летописях и писали «руские» (с одной «с»), несмотря на то, что высшие слои ромейского общества именовали русь, как и всех славян, «росами». «Русь» и «Россия» — это слова разного корня и произошли они от разных понятий. Почему же московиты были уверены, что название «Россия» происходит от слова «рассеяние»? Вероятно официальные власти не стали выдавать народу горькую правду о том, что греки его, в старые времена, числили весьма разбойным и нехорошим народом Рос (Рош) в соответствии с ветхозаветной традицией. Посему было решено обыграть созвучие со словом рассеяние, тем более, что знакомство с трудами Прокопия Кесарийского вполне могло подвигнуть к такому решению. На этом, в принципе, и можно было бы остановиться при объяснении вопроса о происхождении терминов «рус» и «рос», чтобы не умножать сущностей без нужды. Однако стечением времени количество рождаемых авторами теорий увеличивается. Такова жизнь. Особо мощным генератором теорий является этнический подход к истории. Вот возьмем, к примеру, товарища Сталина. Иосиф Виссарионович по национальности был грузин, отсюда, согласно мнению «этнических историков», следует считать, что без грузинского руководства России не жить, что только благодаря Грузии мы выиграли мировую войну и т. д. Возникает вопрос, а что сейчас (в 2006 году) празднуют в Грузии 26 мая? Так вот. 26 мая в Грузии празднуют День восстановления (!) государственной независимости. Вот ведь как жизнь поворачивается. Есть некоторые нюансы. Дело в том, что существует продуктивная этно- и топооснова «рос-» на юге Восточной Европы. Это показали — Тихомиров М. Н. в работе «Происхождение названий «Русь» и «Русская земля», Рыбаков Б. А. — «Древние русы», Мавродин В. В. — «Происхожде ниеназваний «Русь», «русский», «Россия», Толочко П. П. — «Древняя Русь». О хакане народа «рос» (rhos) говорится в Вертинских анналах под 839 годом. Византийцы в своих документах использовали термин «рос». Тем не менее этнооснова «рос-» не является для юга Восточной Европы единственной. Выше в тексте я уже приводил сведения о народе русинов, который имеет самоназвание «русский». Желающих получить большую информацию об этом народе я отсылаю к поисковым службам Интернета. Вы найдете много интересного. Так же существует довольно строгое пространственное распределение для древнейшего слоя гидронимов («Руса» и производные на Новгородской территории «Ръсь» и производные на юге). Есть запись в Воскресенской летописи (ПСРЛ. СПб., 1856. Т. VII. С. 2б2.): «… Прозвашася [словене] Русь рекы ради Руссы, иже впадоша во езеро Илмень». Какие из этого делаются выводы? Выводы делаются следующие. Слово «русь» происходит от финского ruotsi. Само по себе это предположение не хуже и не лучше других. Считается, что «руотси» переводится как «гребцы», а русь всем средствам передвижения предпочитала корабли. 184 Богатая топооснова «рус-» на Новгородской территории и близость этой территории к финским землям позволяют норманнистам утверждать, что слово «русь» есть производное от финского «руотси». «Между тем общеизвестный факт неприятия новгородцами имени «русь» сводит на нет все попытки объяснить происхождение данного этнонима из финского Ruotsi, поскольку он должен был бы обозначать в первую очередь новгородцев. Не случайно еще в 1878 г. А. А. Куник, один из наиболее последовательных «норманнистов», признал после критики С. А. Гедеоновым, что «послужившее к заблуждениям слово Roslag было еще с 1846 г. устранено окончательно» (Куник А. Замечания по поводу критики г. Фортинского Д. У. / ЗИАН, сентябрь 1878 г., отдельный оттиск, с. 6) [из аргументов норманнизма]. Что же касается обилия вокруг Новгорода на Волхове топонимов и гидронимов с основой «рус-», то эти данные могут в лучшем случае (выделено мной. — К.П.) свидетельствовать о финноязычной среде, в которой проходило освоение края славянами, но никак не о самоназвании последних, как то пытаются утверждать современные «младонорманнисты» (А. Л. Никитин. Основания русской истории.). Дальше — больше. Словообразовательная структура термина «русь» лежит в ряду с такими не славянскими этнонимами, как корсь, либь, чудь, весь, пермь, ямь, сумь. Все эти этнонимы связаны с балтскими и финно-угорскими народами. Данное обстоятельство позволило В. Н. Татищеву выдвинуть версию о финском происхождении руси: «Но что Рюрик не из Швеции, не из Норвегии, но из Финляндии, то как Иоаким свойством оного с Гостомыслом, так Нестор точным объявлением четырех областей варяжских изъяснили и финская история довольно согласует, хотя оная в Библиотеке шведской весьма краткая, может же, в их других историях обстоятельнее находится. Более же то уверяет, что войска их так часто из Швеции в Русь на помощь приходить не могли, а из Финляндии весьма свободно. Пространнее же о сем Байер в следующей главе из северных писателей собрал» (В. Н. Татищев. История российская.). Действительно. Летопись по Ипатьевскому списку гласит: «… сице бо звахуть ты Варягы Русь. Яко се друзии зовутся Свее, друзии же Оурмани, Аньгляне, иней 1 и Готе, тако и си». Или в Лаврентьевской летописи: «Сице бо ся зваху тьи варязи русь, яко се друзии зовутся Свие, друзии же Урмане, Анъгляне, друзии Гъте, тако и си». Т. е. в летописях говорится прямо — русь НЕ шведы. Но финны называли словом «ruotsi» шведов, современное значение — Швеция Ruotsalainen, шведы — rootslane. Есть и другое возражение: сочетание «ts» или «тс» дает звук «ц», а не «с». Все эти филологические трудности, конечно же, при желании (а желание есть), преодолеваются. На вопрос «могло ли слово «русь» произойти от слова ruotsi?» следует ответить: «Возможно». Достаточно вспомнить от каких слов произошли термины «шаромыга» и «шваль» (здесь я вовсе не оскорбляю русь). Если выводить русов от народа Рош, то на основании этого можно объявить, что русы — это евреи-язычники. Интересным фактом является существование в Швеции области Рослаген (Roslagen). Отсюда также делаются те выводы, что шведы и есть русы. Однако по этому поводу Е. И. Классен отмечал: «… слово Rosslagen составлено из двух: Ross (Русь) и Laga (кочевье). Слова: Lav, Lagh, однозначащие с Laga и, равно как и немецкое Lager, принятое у нас в русский язык в слове лагерь, употребляются для означения военного кочевья. Так, в Англии Danelagh означает место кочевья данов во время их набегов на Англию; в Норвегии Throndelagen (Френделаген) — место кочевья готского племени фругундионов во время набегов их на это государство; в Швеции Rosslagen — кочевье Руссов. У шведов Lagga sig, а по-немецки sich lagern — значит поместиться кочевьем. Итак, Rosslagen означает только, что Руссы там временно пребывали, что могло быть, разумеется, только по случаю войны, грабительства или торговли. Иначе бы и по месту Danelagh должно было заключить, что датчане происходят от англичан, тогда как мы знаем наверное, что дело выходит наоборот и что значительная часть англичан происходит от данов». Однако что мы здесь видим? Мы видим везде базы корпорации «Русь». Крупнейшую из них на Балтике, Рюген, мы уже упоминали. Сейчас мы обнаружили еще одну — Рослаген, она не очень большая. Е. И. Классен отмечал: «Рослаген не составляет никакой области, это название слишком громко для приморского местечка, могущего, конечно, вместить 5000 торговых людей с их балаганами, но при оседлой жизни недостаточное и для 500 душ». Оседлая жизнь нас не интересует, а вот пространство, способное вместить пять тысяч корпоратистов вполне пригодно стать базой для серьезных дел. Где же еще располагались базы корпорации «Русь»? Здесь самое время обратиться к списку А. Г. Кузьмина. «66. Вторая половина X века. Составленный в Южной Италии еврейский сборник Иосиппон (Иосиф бен Горион) помещает русов сразу на берегу Каспийского моря, и по «Великому морю» — «Океану» рядом с англами и саксами. Смешению, видимо, способствовало упоминание в прикаспийских областях, помимо русов, также и народа «саксин» в ряде источников». Здесь следует привести слова первоисточника: «Тирас — это Русиш, Бошни и Англеси, живущие по великому морю. Руси живут по реке Кира (очевидно Кура, впадающая в Каспийское море. — К.П.), текущей в море Гурган (Джурджан — Каспийское море. — К.П.)» (Иосиф бен Горион. Иосиппон. В кн.: Сказания еврейских писателей о хазарах и хазарском царстве. СПб., 1874; http://www. vostlit.info.). Непонятно о каком «смешении» говорит А. Г. Кузьмин. Корпорация «Русь» действительно могла иметь свои базы рядом с англами и саксами. Но также верно и то, что базы руси размещались и на нижней Волге в прикаспийских областях. Ибн-Фадлан, двигаясь вверх по Волге, встречал русов и подробно их описывал, следовательно, можно обосновано полагать, что у русов были базы и на среднем течении реки, вероятно в районе Волжской Булгарии, откуда они контролировали торговлю мехами. О размещении русов на Каспии пишет и Аль-Истахри: «В этом море (Каспийском. — Перев.) нет обитаемого острова, как мы писали про Персидское и Румское море; в нем находятся только острова, на которых есть вода, леса и деревья, но нет на них людей. К ним принадлежит остров Сижу; он велик, на нем есть источники, деревья, сады, на нем же находятся дикие лошади. К ним принадлежит также остров насупротив (реки) Кур, он велик, на нем есть леса, вода и деревья. 188 На нем же собирают марену (крап). Туда едут из окрестности Бардаи и вывозят оттуда марену, туда же привозят лошадей, которые пасутся свободно, пока не разжиреют. Еще остров, известный под именем «Остров Русая» (Абу-Исхак аль-Истахри аль-Фарси. Книга климатов. В кн.: Сказания мусульманских писателей о славянах и русских. СПб., 1870.). Во-вторых, если утверждение бен Гориона «Руси живут по реке Кира, текущей в море Гурган» достаточно прозрачно и не вызывает особых вопросов, то утверждение «Тирас — это Русиш, Бошни и Англеси, живущие по великому морю» не поддается однозначному толкованию. Если принять «русиш» как «русь», то отсюда следует, что русь входит в еще более широкую общность «тирас». Но, однозначно, «тирас» это не скандинавы, о которых бен Горион пишет следующее: «Доданим — это Дапишки (датчане. — Перев.), живущие в городах, что при заливах моря-океана, в стране Динамарка (Дания. — К.П.), Бардака (Британии? — перев.) в великом море — они присягнули не покоряться Римлянам, и укрылись в волнах Океана, но все-таки не устояли, ибо власть Римлян простиралась до конца морских островов (выделено мной. — К.П.)» (Иосиф бен Горион. Иосиппон. В кн.: Сказания еврейских писателей о хазарах и хазарском царстве. СПб., 1874). Продолжим исследовать «список Кузьмина»: 118. Ок. И54 года. Ал-Идриси (ум. 1164) в географическом труде упоминает реки Русийа и Русийу, видимо Керченский пролив и Кубань, а также город Русийа, обычно отождествляемый с Керчью. Неясно упоминание «гср-Русийа внешней», поскольку о «внутренней» ничего не сказано. В этом сообщении говорится о наличии баз руси на Черном море, в Крыму. Подведем некоторые итоги. Основные места базирования корпорации «Русь» это: 1. черноморское побережье Крыма, в частности, возможно, Керчь (Русийа); 2. Киев; 3. Новгород; Рюген; 4. побережье Каспийского моря и низовья Волги; 5. базы в Волжской Булгарии. Здесь я назвал не все точки сосредоточения русов, но основные штрихи, дающие представление о картине, присутствуют. Особенно любила корпорация «Русь» обосновываться на островах, что очень удобно для контроля торговых путей, поэтому в сообщениях источников мы часто натыкаемся на сообщения об «острове руси». Я предполагаю, что таких островов было множество, не зря их местоположение достаточно трудно локализовать. Расстояния между базами и разброс баз достигает тысяч километров. Вопрос. Какой народ мог контролировать их на таких расстояниях? Неужели всерьез можно предполагать, что норвежцы, даны и шведы, находившиеся на задворках этой торговой империи, каким-то серьезным образом влияли на ход дел? Единственным народом, управляющим всем этим гигантским товарообменом, в ареале которого эта империя и размещалась и который держал все в своих руках, могли быть только славяне. Бог на стороне больших батальонов. Такова жизнь. Вернемся, однако, к руотси. Самоназвание шведов — «свенскар», датчан — «данскере», норвежцев — «нордман». Я не против происхождения слова «русь» от «руотси». Мне, в общем — то, нравятся финны, хотя я ни разу не видел ни одного из них. Ничего позорного в происхождении своего национального самоназвания из финского языка я не нахожу, тем более, что в этногенезе великороссов участвовали и финны, что можно узнать, например, из российской истории, написанной В. О. Ключевским. Меня интересует ряд вопросов. Финны звали «руотсами» шведов. Но откуда могли узнать византийцы, как финны называли шведов, если, они сами себя так не называли? Разве что на константинопольском рынке финские торговцы подрались со шведскими, и кричали им: «Гребцы вы! Руотси мерзкие!» Но, как указывает В. В. Мавродин, скандинавы, практически не торговали на рынках Константинополя. Далее. Какой воин или купец скажет про себя, что он «гребец»? Почему, после того как якобы шведы передали славянам имя «русы», они, т. е. шведы, напрочь забыли сами называться «русами» и продолжили называть себя «свенскар»? Несомненно, что самоназвание «свенскар» и название «свеон» (свен), которым шведов называют в средневековых документах, однокоренные. Причем тут «руотси»? Свены всегда были свенами. Шведов в 839 году называют «свеонами» «Вертинские анналы», а в 1113 году ПВЛ называет их «свеями». Где сведения исторических источников славянских, скандинавских, германских, любых о том, что славяне находились в подчинении шведов? Именно шведов, поскольку финны называли «руотсами» шведов. Да, Константин Багрянородный писал о том, что «славяне пактиоты росов» (именно «росов»). Но русь это военно-торговая корпорация, понятие социальное. Дело в том, что к моменту написания ПВЛ на Руси хорошо отличали разные группы скандинавов, как «свеев» (шведов), так и «урманов» (норвежцев), но нигде, абсолютно нигде, ни шведы, ни норвежцы, ни даны не участвуют в событиях ПВЛ под этими этнонимами. В событиях участвуют варяги и русь. Все это социально-профессиональные общности. Никто не утверждает, что в состав варягов не могли входить те же норвежцы или шведы. Но абсолютно нигде скандинавы не выступают в качестве самостоятельной силы, а только ЛИШЬ, и то предположительно, в составе гораздо более широких общностей. ПВЛ упоминает скандинавов только при описании расселения народов и при описании Рюрикова явления и то в отрицательном смысле, т. е. утверждая, что и скандинавов при этом явлении не было: «… сице бо звахутьты Варягы Русь. Яко се друзии зовутся Свее, друзии лее Оурмани, Аивгляне, иней и Готе, тако и си». Нельзя отрицать некоторое присутствие скандинавов в составе варягов. Но сколько их было? На этот вопрос может ответить археология: «Вот как выглядят в цифровом выражении утверждения западных (да и некоторых советских) исследователей о наличии «многочисленных викингских» погребений на древнерусских могильниках. В Киеве из примерно 150 исследованных погребений, достоверно камерных, зафиксировано не более 15, или около 3–3,5 % от общего количества. При этом, как показал А. П. Моим только 5–6 могил (3–3,5 %) можно бесспорно связать со скандинавами, остальные принадлежали скорее представителям угро-финского населения. В Шестовице из 167 захоронений, покоившихся в 148 курганах, только 13–14 идентифицируются как скандинавские, или 8–9 % общего числа. В Чернигове среди почти 150 исследованных погребений связывается со скандинавами всего несколько могил. Близкая картина наблюдается и в Гнездове, одном из главных, с точки зрения историков-норманнистов, опорных варяжских пунктов на Днепре. Здесь раскопана и изучена тысяча курганов и только бо из них оказалось погребениями скандинавов. Из приведенных статистических данных видно, сколь невелик удельный вес скандинавов, как и представителей других северных народов, в жизни древнейших древнерусских центров. Причем во многих из них, по крайней мере по днепровских, варяги представляли собой в большинстве случаев второе и третье поколения скандинавов на Руси. Теперь об этнической атрибуции камерных могил. Вывод Г. С. Лебедева, Д. А. Мачинского и других исследователей о том, что они принадлежали шведам, на поверку оказался несостоятельным. Он основывался лишь на факте наличия аналогичных или близких камер в могильнике Бирки, однако, как показала А. С. Греслунд, вопрос этот не решается так просто. Оказывается, в материковой Скандинавии погребений в камерных гробницах, в том числе и срубных, нет. Они есть в Западной Европе, в частности в Нижней Фризландии и Саксонии — Вестфалии. В Бирке их обнаружено примерно 10 % всех раскопанных могил и выступают они здесь отнюдь не местным элементом. Если трупосожжения по характеру и могильной утвари полностью соответствуют обычным могилам материковой Швеции того же времени, то трупоположения в камеpax, согласно А. С. Греслунд, демонстрируют тесную связь Бирки с Западной Европой. Поскольку район распространения камерных гробниц, являлся, по существу, соседним с территорией расселения западно-поморских славян, не исключено что он распространялся и в их среде. Разумеется, это не значит, что он не мог быть позаимствован и какой-то группой норманнов, но считать его специфически скандинавским нет никаких оснований. Утверждение Г. С. Лебедева, что погребения в срубах или камерах принадлежали исключительно королевской знати, убедительно отведено А. С. Греслунд на том основании, что в могильнике, находящемся в 12 км от Бирки, королевской усадьбы Адельзо, они не встречены вовсе» (Толочко П. П. Славяне и Русь (в зарубежной историография http://www.a-nevskiy.narod. ru.). Нельзя пройти мимо данных антропологической анализа. Т. И. Алексеева сообщает: «Киевский некрополь дает обширный краниологический материал, есть захоронения в деревянных гробах, грунтовых могилах и срубных гробницах. Все это заставляет предполагать смешанный этнический состав населения древнего Киева. Оценка суммарной краниологической серии из Киева на фоне изменчивости признаков германских группах показала разительное отличие древних киевлян от германцев. По-видимому, норманов в составе дружины киевского князя было очень мало, коль скоро это не наложило отпечаток на антропологический облик населения города. В то же время облике древних киевлян явно прослеживаются черт степного кочевнического населения, характеризуют гося ослабленными монголоидными чертами. Степняки известны нам по могильникам в Зливках и Каневке. Сельское население Киевской Руси антропологически близко городскому, но оно более однородно по своему физиологическому облику. Никаких германских черт в нем не обнаруживается» (Т. И. Алексеева. Славяне и германцы в свете антропологических данных. // Вопросы истории, 1974, № 3.). Гипотеза о происхождении слова «русь» от «руотси» совершенно не противоречит версии о том, что русь была военно-торговой корпорацией. Речь здесь идет совершенно о других вещах. П. П. Толочко писал как-то, что когда один из лидеров современного норманнизма, А. Стендер-Петерсон, под давлением археологических фактов вынужден был признать, что все аргументы норманнистов биты, то он вовсе не призвал отказаться от норманнской теории, а призвал искать для нее новые аргументы. В чем дело? Дело не только в археологии. В толковании источников, например, норманнисты проиграли уже в XIX веке. Последним рубежом их обороны остается филология и соответственно слово «руотси», за которое они цепляются как утопающие за соломинку. Однако и здесь их доводы весьма сомнительны, о чем пишет в настоящее время А. Г. Кузьмин: «Руотси» эксплуатировалось норманнистами и позднее, и самим финнам пришлось разъяснять, что, собственно, имелось в виду. В середине XIX в. С. Гедеонов в полемике с А. Куником и М. Погодиным процитировал публикацию финского филолога Паррота, который «руотси» применительно к Швеции объяснил как «страна скал». Но это было определенное переосмысление, — согласно разъяснению Паррота, «если бы в лексиконе Гунеля, из которого Шлецер приводит переводное имя шведов, он отыскал настоящее значение слова Roots, он конечно бы не вздумал опираться на его созвучие (с Рослагеном). Оно вообще обозначает хребет (Grat), ребро (Rippe), а в особенности ствол (Staengel) на листе. Перенесение этого понятия на береговые утесы или скалы (Scheren), коими преимущественно изобилует Швеция, делает понятным, почему финны называют Швецию Ruotsimaal а эсты Rootsima страною скал, Scherenland» (С. Гедеонов. Отрывки исследований о варяжском вопросе I Приложение к I т. Записок имп. Академии наук. СПб., 1862, № 3-16-17 — Цит. по: А. Г. Кузьмин. Гипотезы и концепции о происхождение Руси.). Современное эстонское «роотс» означает именно «черешок, стебель». Упорство, с которым норманнисты защищаю» свою, мягко говоря, не очень научную теорию, говори о том, что они защищают не присутствие и участие скандинавов в славянской жизни. Оно, это присутствие есть, хотя определяющим назвать его невозможно. Во всей этой довольно нехорошей истории с норманнской теорией есть один интересный момент. Эта теория настолько искусственна и нелепа, что вызывает недоумение факт существования в течение столь длительного времени этого псевдонаучного мыльного пузыря, который периодически лопается, но с совершенно с маниакальным упорством надувается вновь, причем людьми с большими учеными степенями и званиям. Без сомнения, есть политический заказ, на который расходуются средства. И дело тут, вероятно, обстоит не только и не столько в том, чтобы внушить русскому народу чувство неполноценности. Большинство наших граждан не отличат Рюрика от Хлодвига, и их совершенно не волнует — кто там на Русь и когда приходил. Страдать по этому поводу они не будут. Некоторые граждане даже гордятся тем, что они, возможно, произошли от викингов, но это еще не значит, что они готовы отдавать «курки, яйки, млеко и шпиг» своим европейским соседям за здорово живешь, т. е. даром. Так в чем дело? В чем может заключаться причина выдачи «грантов» нашими, довольно скуповатыми европейскими соседями, кроме ведения мутновато-грязноватой психической войны? У меня есть предположение. Норманнская теория есть, ко всему прочему, дымовая завеса, ложная цель, которую кидают европейцы «дикому» славянскому соседу, чтобы ему было чем занять мозги и чтобы он поменьше заглядывался на благодатные земли, которые когда-то завоевывал. А то мало ли что? Итак. Каковы же истинные цели норманнской теории? Как мне представляется, они заключаются в следующем: 1) Отвлечь внимание русской общественности от факта прошлого славянского владычества над Европой. 2) Отвлечь внимание от славянского участия в норманнских завоеваниях. Повторю слова «Саксонского анналиста»: «Отправившись почти 166 лет [назад] во главе с неким герцогом по имени Ролло из нижней Скифии, что лежит в Азии, от реки Дунай на север и плывя по океану, они Часто по пиратскому обыкновению тревожили набегали и германские, и галльские берега этого океана, пока, наконец, не проникли в ту Галлию, что обращена в сторону Британии, — Францией тогда правил Карл, по прозвищу «Простоватый», — и не овладели в ней городом Руаном; вплоть до сего дня [эта территория] зовется по их имени Нормандией. Позднее, укрепившись там, они пытались и далее протянуть свои руки». Вот так-то! Пытались и дальше протянуть свои руки. А руки — то загребущие… Но если бы только один «Саксонский анналист» писал об экспансии из нижней Скифии! О следах этой экспансии пишет Адам Бременский «Тамошние жители (Рюген. — К.П.) употребляют пищу мясо лошадей, используя в качестве питья их мо локе и кровь, что, говорят, доводит этих людей до опьянения. Обитатели тех краев голубоглазы, краснолиць и длинноволосы». Так же о готах и сембах (пруссах): «Римляне называли готов гетами. Это о них, очевидно, писал Вергилий: «…и быстрые также гелоны, в бегстве к Родоп несясь, в пустыни ли гетские, кислое пьют молоко, смешав его с конскою кровью». Говорят, что готы и сембы до сих пор поступают подобным образом. Известно, что они используют для опьянения молоко вьючных животных…». О заселении Англии: «Первыми обитателями острова (Британия. — К.П.) были бритты, которые пр» шли из Арморики (в комментариях сообщается, что некоторых рукописях ошибочно пишется «Армения»! Лично я не могу сказать, ошибочно или нет. — К.П.) сперва заселили юг Британии. Потом случилось та что с юга, из Скифии, явились пикты на нескольких кораблях и прибыли сперва на север Ибернии» (Англосаксонская хроника; http://www. vostlit. info.). «А в Англии есть старые названия земель и местностей, которые, как видно, происходят не от этого языка, а от другого» (Младшая Эдда; http://norse. ulver. com.). «Младшая Эдда» и «Сага об Инглингах» описывает пришествие Одина и его людей из страны Асов (возможно ясов, предков нынешних осетин) в Скифии. Лиутпранд Кремонский сообщает о том, что жители Священной Римской империи называли русов «норманнами», а ведь Лиутпранд был высокопоставленным дипломатическим работником на службе императора Отто (Отгона) I и несомненно, прекрасно владел и географической, и этнической, и политической информацией. В конце концов Балтийской море называлось Скифским, а области, к нему примыкающие, назывались «Верхней Скифией», уже одно это говорит о многом. Есть, есть вопросы, которые ждут своего разрешения… |
|
||
Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Прислать материал | Нашёл ошибку | Верх |
||||
|