|
||||
|
ГЛАВА III ГЕРЦОГ ДЕ БОФОР Назад в XVII ВЕКМы вернулись в его кабинет. И он сразу приступил к делу. Он начал как-то даже торжественно: — Из Галантного века графа Сен-Жермена мы отправимся на столетие назад, в век XVII. Первым претендентом на право считаться «Железной Маской» был один из самых блестящих кавалеров XVII века, герцог Франсуа де Бурбон Вандом, вторым — герцог де Бофор... Обычно его называют кратко — «герцог Франсуа де Бофор». Для начала мы пролистаем биографию этого красавца, который имел право стать героем увлекательнейшего романа, но стал всего лишь эпизодическим лицом трилогии Дюма. Начну, как и положено, с удивительной родословной героя. И месье Антуан позвонил в колокольчик... Вошел все тот же молодой человек. Как всегда молча, повесил над клавесином небольшую картину в роскошной раме. Обнаженная красавица сидела в ванне. Великолепная грудь, мраморные плечи бесстыдно смотрели прямо на нас. Невольник страсти — Это эскиз знаменитого полотна, висящего в Лувре. Красавицу зовут Габриэль д'Эстре... За красоту и неправдоподобную, совершенную фигуру ее прозвали при дворе «Прекрасной Статуей». Легендарный ловелас король Генрих IV увидел Габриэль и тотчас «пал к ее ногам»! Король влюбился без памяти, до потери рассудка... Сказать точнее, «влюбился, как всегда», иначе он не умел влюбляться. В его крови жило солнце... И когда оно загоралось, честь, разум и даже интересы королевства не имели значения. Чтобы овладеть желанной, он готов был унижаться, лгать, становиться смешным, раздаривать титулы и деньги сговорчивым мужьям и родителям, но своего добивался непременно... К тому времени 27 красавиц пали в постель короля... Хочу уточнить — 27, известных историкам. А сколько было безвестных жертв знаменитого соблазнителя... когда солнце в крови загоралось всего на одну ночь, чтобы погаснуть с первыми лучами настоящего светила... Король Генрих был истинный демократ в любви. Отнюдь не знатность, но прекрасное личико и пышные формы были верным пропуском в его постель. И оттого в донжуанском списке великого короля царит столпотворение классов — герцогини, графини, маркизы, аббатисы соседствуют с булочницей, горничной, монашками, буржуазками — женами трактирщика и сборщика налогов — и дешевыми куртизанками. При всем этом мы с вами знаем, что Генрих был великий король с великими идеями, твердостью характера и милосердием. Как он говорил: «Одна рука наносит удары врагам, в то время как другая раздает милостыню». Но постоянные битвы в постели, к негодованию соратников Генриха, сильно отсрочили победу в битвах на поле брани — в гражданской войне, которой была охвачена Франция. К тому же они были опасны... У брошенных возлюбленных, не забывавших щедрые (и, поверьте, искренние) клятвы Генриха в вечной любви, любовь сменялась ненавистью и даже заговорами убить нашего «невольника страсти нежной»... Пожалуй, только одна из его женщин благодушно наблюдала за этой бесконечной каруселью Любви. Это была его жена, знаменитая красавица Маргарита, вошедшая в историю и литературу под именем королевы Марго. Ах, мой друг, редко соединялись в браке так подходившие друг другу супруги — Маргарита, дочь французского короля Генриха II и Екатерины Медичи, и Генрих де Бурбон, тогдашний король Наварры и будущий король Франции. В крови Маргариты жило точно такое же солнце, как у ее супруга. Причем разгорелось оно весьма рано. В 11 лет у Марго появился первый любовник, и с тех солнце в крови пылало только жарче и жарче. В постели Марго мужчины буквально теряли рассудок. И следы мужских зубов — сумасшествия похоти — остались на ее белоснежном теле, как некое прекрасное клеймо Любви... Ее брак с Генрихом был браком политическим и не имел никакого отношения к любовной страсти, которой оба так преданно служили. Их свадьба произошла во время кровавой резни Варфоломеевской ночи, и Марго сумела спасти молодого супруга. Тем самым обязанности жены она выполнила раз и навсегда. На этом взаимные обязательства закончились, и они предоставили друг другу свободу. Теперь супруги с большим интересом наблюдали бесконечные любовные похождения друг друга и даже помогали в любовных бедствиях. Он отводил от ее любовников гнев отца-короля, она старалась, чтобы любовники помогали мужу на его тернистом пути к трону Франции. Генрих с благодарностью вспоминал, как «полезны были ему друзья Марго». Марго не могла быть верна своим любовникам при жизни, зато не забывала их после смерти. Вы, конечно, слышали эту мрачную историю, будто она выкупила у палача голову казненного любовника, бальзамировала, целовала его в мертвые уста. Граф Сен-Жермен в «Записках» потешался над этой легендой и над множеством других, окружавших знаменитую женщину. На самом деле добродушная Марго, как и все добрые женщины, очень боялась мертвых, и никаких отрезанных голов быть не могло. Но сердце любовника, в котором царила она, Марго действительно выкупила, бальзамировала и держала в золотом сосуде... Беспощадное время не пощадило красавицу. Исчез ее легендарный гибкий стан, поредели знаменитые пылающие антрацитовые волосы, потускнели зеленые глаза газели. В конце века, когда Марго приближалась к пятидесяти, вся Франция заговорила о новом страстном романе ее супруга — о любви к красавице Габриэль д'Эстрэ... Рождение герцогов Бофоров Вначале «Прекрасная Статуя» Габриэль д'Эстрэ решительно отвергла ухаживания Генриха. Она была влюблена в молодого красавца герцога Белльгарда. Но Генрих, как всегда, не уступил. Она решила бежать. От беспощадной страсти влюбчивого короля Габриэль спасалась в родовом замке... Как я уже говорил, шла гражданская война, и Генрих усмирял мятежную Францию. Военные действия разворачивались недалеко от замка д'Эстрэ. Но вечный раб страсти и здесь настиг беглянку. Бросив поле боя, с горсткой друзей он поскакал в ее замок, рискуя нарваться на пикеты неприятеля. У замка д'Эстрэ он переоделся крестьянином и предстал перед нею в этом маскараде. Он думал позабавить ее, но вызвал отвращение. Она попросту посмеялась над королем и посмела выгнать Его Величество. Но мученик любви снес и это. Генрих был непреклонен. Он изменил тактику осады. Во-первых, избавился от соперника герцога Белльгарда (очень выгодно его женив), во-вторых, склонил на свою сторону отца (очень щедро его наградив), и уже вскоре (в который раз!) — победная ночь!! Его жена Марго с усмешкой выслушала рассказ об очередной «вечной» любви супруга. Сколько было этих вечных Любовей, вошедших в галантную летопись Франции... Госпожа де Сов, маркиза Нуармутье, Франциска де Монморанси-Фоссе, Диана д'Андуэн, графиня Грамон, прозванная «Прекрасною Коризандою»... и прочие, и прочие. Но на этот раз произошло воистину удивительное. Семь лет Габриэль оставалась единственной женщиной Генриха. Марго узнала, что любовница стала исполнять обязанности королевы. Габриэль сидела рядом с Генрихом, когда король принимал депутации покоренных городов. Она была с Генрихом в минуту высшего торжества, когда Генриху покорился Париж. И в ее присутствии ради взятия Парижа король решил изменить веру — он стал католиком. Он писал ей песенки, настолько сентиментальные и бездарные, что их с восторгом распевала толпа: Мне сердце грусть терзает Но далее... — Месье Антуан остановился и сказал торжественно: — Далее я расскажу вам то, что сохранилось в «Записках» Сен-Жермена и осталось неизвестным исследователям... Всю свою небольшую жизнь, с самого детства Габриэль слышала рассказы о победах Марго, о мужчинах, сходивших с ума от страсти. И она ревновала. Ей казалось, что ее Генрих сохранил любовь к жене... скрывает ее и все время сравнивает их. Видно, поэтому она полюбила издеваться над постаревшей Марго. Да, Марго постарела, но огонь солнца в крови не погас, он стал — жарче. И ее новые любовники становились все многочисленнее и... юнее. Так было и с вашей постаревшей императрицей Екатериной, так бывает со многими стареющими Мессалинами. Только теперь вместо прежних знаменитостей в постели Марго трудился молодой лакей. Так что в разговорах с королем Габриэль насмешливо называла Марго не иначе как «наша любвеобильная старушка» и отпускала бессердечные шутки молодости по поводу разрумяненной, разряженной королевы. Упоенный страстью весельчак Генрих хохотал над шутками любовницы. Доходили они и до Марго. Эти обидные, бездарные шутки и смех супруга... Издеваясь, Габриэль смела рассказывать тайны Марго, и рассказы эти тотчас распространялись парижскими сплетницами, чтобы из века в век их повторяли в своих книгах историки и романисты. Габриэль рассказывала, как Марго, помешанная па красоте своего тела, лежит голой на черном бархате у открытого окна, соблазняя мужчин своим когда-то белоснежным... а нынче рыхлым и толстым телом. Как она неуемна в своих страстях. Влюбившись в кавалера Ш., заставляла беднягу удовлетворять ее желания в парке, в коридорах Лувра и (не однажды) на лестнице. Габриэль была красива и, как нередко бывает с красавицами, глупа. Она не понимала, с каким огнем играет. Граф Сен-Жермен писал в «Записках»: «Когда до королевы дошли все эти рассказы, впервые в жизни добродушная Марго пришла в ярость. Она металась по залам замка. Кричала: «Эта королевская подстилка, бездушная статуя, посмела насмехаться над королевой, дочерью и сестрой королей!.. Тупая дрянь не может понять, что голой бывает девка, а принцесса — обнаженной... как обнажен бесценный мрамор. Эта тварь с воображением кухарки посмела отдать на суд толпы неведомую ей великую страсть!..» Марго вспоминала, как пересыхало горло в разлуке с кавалером Ш., будто она жила в пустыне. Как утром и вечером писала ему, повторяя, как заклинание: «Помните! Вся моя жизнь — вы!.. Вы — моя совершенная красота, вы — мое единственное и сладостное богатство; я целую тысячу раз ваши прекрасные волосы и миллион раз ваши обожаемые уста»... И как бросилась к нему после долгой разлуки и уже не было сил дойти с ним до спальни... И оттого на лестнице...» В это время, чтобы окончательно унизить королеву, Габриэль попросила короля подарить ей великолепное аббатство, принадлежавшее Марго. И Генрих упросил Марго продать аббатство... Ну что ж, она перенесла и это унижение, даже написала Его Величеству: «Мне доставило удовольствие узнать, что некогда принадлежавшее мне аббатство будет теперь доставлять радость Вашей подруге и докажет мою решимость любить и почитать все, что будете любить и почитать Вы». Думаю, она решила это написать, ибо уже тогда задумала... Но Габриэль хотела большего. Она не желала исполнять роль королевы, но захотела ею стать. Вслед за аббатством она решила забрать у Марго титул. И влюбленный Генрих посмел предложить королеве Марго двести пятьдесят тысяч экю для оплаты ее огромных долгов и щедрую пожизненную ренту за согласие на развод... На этот раз Марго промолчала. И тогда Генрих обратился к папе. Хотя для развода были весомые причины (Марго была бездетна), Генрих предпринял, как говорят в вашей стране — «самые эффективные меры — подкупательные». Вскоре Марго узнала, что папа готов дать согласие. Но легкомысленный весельчак-король посмел забыть, что такое обида женщины, в которой текла опасная кровь Екатерины Медичи, устроившей самую кровавую ночь века — Варфоломеевскую резню! Именно тогда добродушная Марго записала в дневнике: «Я всем делала только добро. Прости меня, Боже, но я имею право на одно малюсенькое злодейство». «Малюсенькое»!.. Видно, сравнивала задуманное с тем, что устроила ее матушка... Это было время, когда злодейство, присущее человеческой природе, проявлялось искренне и бесстыдно. Время бесконечных войн, костров инквизиции, тайных ударов кинжалом и драгоценных кубков с ядом в дворцовых покоях... Граф Сен-Жермен рассказывал о ядах, которые хранились во дворце его покровителя, последнего из славного рода Медичи. Целая стометровая зала была обита полками, уставленными флаконами и ларцами с ядовитыми порошками и травами. На иных красовались весьма знаменитые имена... Это были клиенты — те, кому пришлось узнать их действие... И Марго, дочь Екатерины Медичи, имела подобную славную фамильную коллекцию. Здесь были экзотические яды, привезенные в Европу конквистадорами из Нового Света. Восхитительный наркотический яд, который индейцы получают из редкого серовато-зеленого лысого кактуса (жертва, умирая, испытывает наслаждение) и яд «оло-лиукви», которым индейцы по завещанию Монте-сумы травили испанцев (жертва отправляется на тот свет с чудовищными муками). И, конечно, знаменитый фамильный яд Медичи, секрет которого открыл граф Сен-Жермен. Во вспоротое брюхо убитого кабана щедро насыпали мышьяк и тушу оставляли под полуденным раскаленным солнцем. Из разлагавшейся плоти начинала медленно капать смертельная жидкость, убивающая мгновенно... Но Габриэль д'Эстре слишком жестоко обижала королеву Маргариту. Эта жестокая обида потребовала яда медленного. В начале апреля 1599 года приближалась Страстная неделя и Пасха. Король и Габриэль говели, и по настоянию духовника короля должны были разлучиться. Она отправилась в Париж, король остался в Фонтенбло. 7 апреля 1599 года Габриэль пообедала с большим аппетитом «любимейшими блюдами и лакомствами и отличным вином»... После обеда она прогуливалась, когда вдруг упала в обморок. После чего начались три дня мук. Невыносимые судороги кривили прелестный ротик и буквально заворачивали голову к пяткам. На теле выступили черные пятна, и несчастная истошно кричала от нечеловеческих мук. Только 10 апреля 1599 года бедная Габриэль наконец-то скончалась. Она не успела шагнуть в XVII век, который сулил ей так много прекрасного. После смерти Габриэль королева Марго прислала Генриху добровольное отречение от супружеских прав. Но теперь развод ему был не нужен. Генрих был безутешен. Ему остались только воспоминания и дети Габриэль. Старшего сына, его любимца, Генрих назвал победительным именем Цезарь. Цезарь родился в счастливом году — через пару месяцев после взятия Парижа. Генрих издал тогда королевский манифест, где объявлял народу Франции: «Богу угодно даровать нам сына». Король не только узаконил новорожденного, Цезарь стал принцем крови, и король даровал ему титул «герцог Цезарь де Бурбон де Вандом, герцог де Бофор». Цезарь де Бофор и родил главного героя сегодняшнего вечера — несравненного Франсуа де Бофора. Франсуа де Бофор, перенявший красоту бабки Габриэль и страстное женолюбие Генриха, своего великого деда, увы, не увидел. Королева Мария После смерти Габриэль д'Эстре Генрих написал сестре: «Иссох корень моей любви и не даст более ростков НИКОГДА». Известно банальное: «Никогда не говори никогда». Весной король был во власти воспоминаний, и «слезинки короля часто падали в бокал с вином», но уже летом... запылало солнце! Ее звали Генриетта д'Антраг, она была дочерью орлеанского губернатора. Началась страстная и тщетная любовная осада красавицы. Генриетта не соглашалась... Король пылал и привычно не сдавался. Были испробованы все те же «эффективные подкупательные средства». И опять тщетно. Наконец сама Генриетта объявила цену ночи. Это была... корона! Красавица потребовала у короля письменного обязательства жениться, если она понесет ребенка. Как любил говаривать граф Сен-Жермен, «старые безумцы еще безумней безумцев молодых...». Король, сгоравший (как всегда) от страсти, готов был отдать что угодно за вожделенную ночь. Генрих написал знаменитую бумаг)': «Мы, Генрих IV, Божьей милостью король Франции и Наварры, клянемся перед Богом и заверяем честным королевским словом...» Он клялся в случае беременности подруги сделать ее законной женой и королевой Франции. И свершилось! О желанная ночь! Генрих овладел наконец возлюбленной... чтобы вскоре попасть в труднейшее положение. Именно в это время разоренная войнами казна, интересы страны потребовали выгодного династического брака. Об этом постоянно твердили королю министры. И вдруг наметилась великолепная партия. Мария Медичи, тосканская принцесса из хорошо знакомого Генриху рода, была готова вступить в брак и пополнить опустошенную казну Франции. Она могла принести приданое, невиданное в истории браков французских королей, и прощение всех долгов Франции семейству Медичи. Когда королю показали портрет пышной тосканской принцессы, солнце привычно разгорелось в королевской крови... Так что теперь Генрих писал длиннейшие нежные любовные послания одновременно обеим — любовнице и невесте. Накануне выгоднейшего (и столь желанного) брака Генриетта объявила королю, что она беременна. Но отказаться от брака с Марией Медичи Генрих не мог и не хотел. Какова была ярость Генриетты, когда она узнала!.. Никакими деньгами и посулами нельзя было заставить ее отдать бумагу с королевским словом. Осыпаемый проклятьями Генриетты, нарушив священную клятву, Генрих женился на Марии Медичи. Мария быстро исполнила мечту короля и его соратников — родила Генриху наконец-то законного сына. К незаконным детям (граф Сен-Жермен считал, что их было 12) король прибавил 6 законных. Но страсти продолжали повелевать... Мария после родов сильно растолстела. Ее длинный фамильный нос, бесформенное располневшее тело, увы, уже не пленяли. Остались лишь фамильные умные глаза Медичи — но, к сожалению, навыкате... Теперь все чаще эти глаза были в слезах. Ибо солнце непрестанно пылало в груди короля, и три десятка возлюбленных придется вынести новой королеве... Вначале Мария закатывала сцены любовницам, осыпала оскорблениями, толстуха даже пускала в ход свои крепкие кулаки. Но, к радости короля, она постепенно-постепенно... и привыкла к его изменам, и перестала закатывать скандалы возлюбленным. Более того, стала покровительствовать некоторым из них. Генрих узнал, что у нее появился любовник, что очень устроило весельчака-короля. Ибо позволило желанное — перестать посещать постылую спальню с упруги. В это время Генрих собрался на очередную войну. На этот раз с могущественной Австрией. Снаряжалась армия, и гусиные перья его министров приготовились перекроить европейскую карту. И тогда Мария потребовала, чтобы он позаботился о троне и детях. — Все в руках Всевышнего! И на войне как на войне! На случай его гибели она должна стать королевой-регентшей при дофине Людовике... Чтобы вечно мятежные принцы крови не пытались захватить престол. Но для этого она должна быть коронована. Генрих согласился. Марию короновали в соборе Сен-Дени. Но уже на следующий день... уехать в армию ее мужу не пришлось. Короля оставили в Париже навсегда. Здесь месье Антуан прервал монолог и, как всегда, с изумлением несколько секунд смотрел на меня. Наконец будто вспомнил причину моего присутствия и сказал: — Я вас предупредил: у меня нет более сил отправить вас ТУДА... Но я вам расскажу... я часто вижу эту картину... — Тяжелые веки месье Антуана закрыли глаза, он медленно заговорил: — Середина мая, страшная жара в Париже. Уезжая на войну, король должен посетить Арсенал — осмотреть новые орудия. Карета, украшенная лилиями Бурбонов, катит по улице Железных рядов — узкой, извилистой нищей улице. По бокам кареты скачут королевские гвардейцы. На переднем сиденье — толстая женщина с двумя мальчиками. Королева Мария с детьми — дофином, будущим Людовиком XIII, и младшим Гастоном... Король Генрих сидит на заднем сиденье... торчит его игривая бородка. Рядом — худощавый, в камзоле с золотым позументом, любимый обер-егермейстер герцог де Монбазон с точно такой, же бородкой... Беспощадное солнце заставило короля спустить кожи на окнах... они заменяли тогда стекла. Карета подъезжает к перекрестку. На солнцепеке рыжий детина с всклокоченной бородой... переминается с ноги на ногу, чего-то ждет. Навстречу королевской карете из маленькой улочки на перекресток выезжает огромный воз, груженный сеном... Воз перегородил дорогу королевской карете. Она остановилась. И моментально на колесо мимо оторопевших гвардейцев вскочил рыжий детина. Считанные секунды — и его голова, подняв кожу, просунулась в окно, и уже длиннющая рука с кинжалом бьет в грудь короля... — Боже мой, — хрипит король. Но герцог де Монбазон удара не видит, в этот миг он возмущенно кричит на возницу. Услышав вскрик короля, повернулся к Генриху, спросил: — Что, Ваше Величество? В это время вновь просунулась рука с кинжалом. Детина наносит второй удар... третий... Король откинулся на сиденье, кровь хлынула горлом... Крики... Кричат герцог... жена... дети... Король недвижимый сидит в карете... Убийцу схватили, бьют пришедшие в себя гвардейцы... Но тот и не пытается бежать, лишь защищается руками от ударов... Так погиб этот веселый и умный женолюб-король. Как сказал ехавший с ним в карете его любимец герцог Монбазон: «Бог дал ему все, кроме смерти в своей постели». Герцог де Монбазон, свидетель смерти короля Генриха, и был отцом той самой герцогини де Шеврез. Месье Антуан остановился, помолчал, потом продолжил равнодушным тоном лектора: — У короля было много врагов, и до этого было восемнадцать неудачных покушений; почти все покушавшиеся были четвертованы. Удачливым убийцей оказался простолюдин по имени Франсуа Равальяк, фанатик-католик... Которому кто-то внушал, что король Генрих — тайный протестант, сменивший веру только ради власти, что он готовит войну с папой и завоевание мира протестантами... И которого кто-то предупредил о поездке короля в Арсенал. Кто внушал? Кто предупредил? Протестанты, ненавидевшие короля за то, что стал католиком, католики, подозревавшие, что он остался протестантом, или королева, уставшая от измен Генриха и сама мечтавшая о власти? Или ее тогдашний любовник? Или аристократы, недовольные усилением королевской власти? Или кто-то из брошенных любовниц, так и не простивших короля? Или... Всегда найдется много «или»... у кого много врагов. Нужен лишь один безумный, который поменяет ход Истории... Сколько их было и будет! Но тогда следствие подозрительно быстро закончилось обычным выводом: убийца был одиночкой. Зрелище казни сделали обычно устрашающим. Несчастного четвертовали: четыре лошади рванулись в разные стороны и разнесли тело Равальяка. Францией начала править королева Мария. Она — регентша при девятилетнем сыне Людовике XIII. Теперь Мария всегда в черном — в вечном трауре, доказательстве любви к мужу, который ее не любил и которого не любила она, измученная его изменами и сама ему изменявшая. Очередная человеческая комедия, столько раз бывшая под солнцем. Семь лет будет править королева-регентша, и править, как давно мечтала: всю власть Мария Медичи передает тому, кого так страстно любила. Ее любовник, красавчик флорентинец Кончино Кончини приехал из Италии в ее свите. Для приличия королева женила его на своей молочной сестре — дочери кормилицы. Прехорошенькая, хитрющая пройдоха — простолюдинка Леонора с детства закадычная подруга королевы Марии. Уже вскоре после убийства короля по Парижу поползли стыдные слухи. Будто семейная жизнь четы Кончини должна прикрывать отношения сорокалетней королевы-регентши с красавцем флорентинцем. Эта ситуация тоже часто повторялась в истории. Точно так же семья вашего временщика Бирона прикрывала его ночи с вашей царицей Анной Иоанновной... Но обезумевшая от любви регентша перестает стесняться. Стареющая королева щедро оплачивает ночи Кончини. Любовник становится Первым камергером; никогда не воевавший, он получает звание маршала Франции. Флорентинец из бедной дворянской семьи обезумел от открывшихся возможностей. Что делать — «жаднее богатых только бедные». Он беззастенчиво обирает казну! По приказу королевы исполняются все его алчные прихоти: для него выбивают драгоценные камни из короны покойного короля. Роскошный дворец фаворита и королевский Лувр разделял глубокий овраг. Королева велит построить через него мостик, который парижане тотчас насмешливо прозвали «мостиком любви». Каждое утро фаворит идет по этому мостику во дворец, чтобы засвидетельствовать почтение королеве, и каждую ночь крадется туда же, чтобы оставаться там до рассвета. Такое же безродное ничтожество, как и ваш Бирон, он нагло помыкает первыми фамилиями Франции. Но в отличие от вечно покорной Руси в стране вечно мятежных галлов такое долго продолжаться не могло. Знатнейшие фамилии радостно начинают бунтовать. По Парижу гуляют непристойные сочинения о фаворите и королеве с похабными рисунками. Ее сыну Людовику пошел уже шестнадцатый год. Дети вырастают незаметно, но родительницы продолжают относиться к ним как к детям. История также обычная под солнцем и очень опасная, коли ребенок — король. Юный король проводит много времени на охоте. Здесь он и приобрел старшего друга с очень смелыми замыслами. «Фаворит умер, да здравствует фаворит!» Герцог Альбер де Люинь — прирожденный царедворец, то есть великий интриган. Каждый день он сопровождает короля на любимую охоту и становится неразлучным с юным Людовиком XIII. Шестнадцатилетний король ненавидит любовника матери и страдает от позорных слухов, которыми услужливо и ежедневно снабжает его герцог вместе с постыдными памфлетами и непристойными рисунками. И однажды герцог предлагает юноше покончить с фаворитом. Людовик колеблется: он привык подчиняться матери, он боится. И тогда де Люинь играет по-крупному. Он сообщает юноше: терпение знати закончилось — готовится бунт, который может стать не только гибелью фаворита, но и концом великой династии. Есть только один выход: опередить знать и убрать итальянца, которого ненавидит весь Париж. И стать, наконец, королем! Людовик соглашается. Утром герцог передает капитану королевских гвардейцев приказ короля: арестовать всемогущего фаворита. И коли он будет сопротивляться... Капитан улыбается — дальше продолжать не стоит. Гвардейцы встретили Кончини на «мостике любви»... «Разодетый итальянский павлин» шел во дворец королевы, как всегда, окруженный шумной толпой стражи и прихлебателей-придворных. Именем короля капитан гвардейцев объявил Кончини арестованным. Взбешенный фаворит выхватил шпагу. Этого и ждал капитан. Выстрелом в упор из пистолета преспокойно застрелил маршала Франции. Прихлебатели и охрана Кончини тотчас разбежались, как всегда бывает под солнцем. Гвардейцы короля, хохоча, долго пинали ногами тело временщика. Вдоволь надругавшись над тем, кому вчера угодливо служили, гвардейцы закопали труп. Но народ... Добрый народ захотел тоже повеселиться. Народ вырыл из могилы труп вчерашнего повелителя. Мертвое тело топтали ногами, били палками, женщины царапали ногтями мертвое лицо, мочились на труп. Потом тело поволокли по улицам к Новому мосту, где стояла конная статуя короля Генриха. Здесь труп любовника вдовы Генриха подвесили за голову к статуе ее мужа, и народ отплясывал вокруг трупа, распевая похабные песни о королеве... Потом начали резать мертвое тело ее любовника... Нос, пальцы — брали на память. Жалкие останки, точнее — остатки, торжественно сожгли на Новом мосту перед статуей Генриха. Эта дьявольская радость черни, ее упоение зверством, надругательством над вчерашним властелином... в нем уже мерещилась будущая революция... Точнее, все революции, и ваша в том числе. Ибо нет ничего нового под солнцем. Герцог де Люинь до конца дирижировал переворотом. Королеве-матери было запрещено покидать Лувр. Вчерашняя всесильная королева Мария беспомощно наблюдала в окно, как рушили все, что осталось от несчастного любовника, — «мостик любви». Ее любимую подругу, жену убитого, хранительницу ее интимных тайн, герцог де Люинь приказал арестовать и пытать. Несчастная молила прекратить пытку — признала все, в чем ее обвинили: колдовство, полеты на шабаш, совокупление с дьяволом и попытку извести короля! Молочную сестру королевы сожгли на костре при счастливых криках тысячной толпы. Королева-мать покорно перенесла гибель подруги, она смирилась со всем... Но Людовик помнил, как опасен яд Медичи. По совету все того же герцога де Люиня юноша отправил родную мать в замок Блуа, где она должна была жить на положении арестованной. Она сумела бежать оттуда только через пару лет. (Была грозовая ночь, хлестал непрерывный дождь и охрана спасалась от непогоды, когда отважная женщина спускалась по веревке из окна замка. Здесь ее ждали оседланная лошадь и верный слуга.) После гибели фаворита Кончини начинается стремительное возвышение фаворита нового — герцога де Люиня. Как только были зарыты останки фаворита королевы, и сама она отбыла в ссылку, в Лувре началось непрерывное празднество... Людовик XIII (а точнее, герцог де Люинь) праздновал обретение власти. Великолепные балы следовали один за другим. Как положено при новом правлении, при дворе появились вчерашние жертвы — впавшие в немилость при правлении прежнем. Именно тогда на очередном балу появился знаменитый герцог де Монбазон. Тот самый герцог де Монбазон, который находился в карете в злосчастный миг убийства Генриха IV. Герцогине Мария Герцог де Монбазон происходил из древнего рода Роанов, владетелей Бретани. Этого любимца убиенного монарха королева Мария заставила покинуть двор тотчас после гибели его благодетеля. Герцог де Монбазон затворился в своем великолепном замке в Бретани. Именно здесь он написал свой знаменитый трактат «О поведении впавшего в опалу», где был и список книг, которые следует читать опальному в печальное время, и, конечно, список вин, которые следует пить для поддержания духа. Никаких мрачных поучений Сенеки — утешайте себя чтением шаловливых Петрония и Овидия и веселыми «золотыми брызгами» шампанского — любимого Аи. И с усмешкой наблюдайте из своего изгнания за покинутой вами ярмаркой тщеславия. «Ирония и сострадание» — ваш девиз. И вот он снова появился при дворе со своей неизменной насмешливой улыбкой и вечными латинскими изречениями. Но появился он не один, он привез ко двору «свое сокровище» — семнадцатилетнюю дочь Марию. На первом же балу случилось: ослепительная юная красавица овладела сердцем нового фаворита. Уже через неделю любимец короля герцог де Люинь смиренно просил ее руки. Состоялась свадьба века: всесильный фаворит и красавица из древнейшего и богатейшего рода... Однако на брачном ложе произошло самое неприятное — красавица не смогла обагрить свадебные простыни положенной кровью невинности. Драгоценный плод оказался надкушенным. Но такие невинные, такие огромные, полные слез глаза умоляюще глядели на взбешенного супруга. Заливаясь слезами, Мария поведала де Люиню о девичьей любви к бедному прекрасному рыцарю... конечно же, погибшему на войне. И о своей нынешней любви — к нему, к супругу. Короче, герцогу пришлось простить это досадное обстоятельство. Тем более что невеста принесла в приданое вместе со своей любовью и красотой огромное состояние. (Если бы герцог знал, что он получил в приданое также немалый опыт новобрачной. Этот опыт помогли приобрести многие в имении Роанов. Например, молодой красавец конюх и другой молодой человек — дворецкий. И немолодой граф Рошфор, друг отца.) Вот так великий хитрец-интриган герцог де Люинь был легко одурачен семнадцатилетней девицей, ибо он... любил! Началось стремительное возвышение юной Марии. Уже вскоре юная жена фаворита становится старшей фрейлиной юной жены Людовика XIII — королевы Анны Австрийской. И, как отмечают все современники, обворожила молодую королеву. Они с королевой ровесницы и теперь неразлучные подруги. Наступает четырехлетняя гармония при дворе: жена фаворита короля — любимица молодой королевы Анны, ее муж — любимец короля. Но все эти четыре года могущества юная Мария не только наслаждалась счастьем. Она старательно училась хитросплетениям дворцовых интриг у своего великого интригана-мужа. Она оказалась способнейшей ученицей — с- отличием окончила мужнины университеты. Истинная Анна Королеву Анну Австрийскую, испанскую принцессу из рода австрийских Габсбургов, ставшую женой Людовика XIII, благодаря роману Дюма знает каждый школьник. Но нам, мой друг, придется забыть о королеве, созданной фантазией Дюма. Истинная королева Анна... У нее пепельные волосы (которые со временем сильно потемнеют, и она начнет красить их в каштановый цвет), изумрудные глаза нимфы и капризно выпяченная фамильная губа Габсбургов. В моем женевском доме висит прижизненный портрет Анны Австрийской, сделанный безымянным учеником Рубенса. Пышное платье XVII века скрывает трагедию королевы. Да, у королевы Анны была большая проблема. У нее была недопустимо тонкая кость. Сегодня эта беда сделала бы ее эталоном красоты, но тогда... Ее изящная маленькая грудь, худенькие плечи, длинные тонкие ноги были невозможны для красавицы XVII века. Это мучило Анну, и придворным художникам приходилось на картинах рисовать несуществующую щедрую плоть королевы. Эта чересчур тонкая кость была причиной аристократического недуга Анны. Ее нежнейшая кожа не выносила прикосновения даже благородной льняной ткани. Только тончайший воздушный батист мог безболезненно прикасаться к телу королевы. Все это раздражало грубоватого охотника-короля. После первой ночи король пожаловался герцогу де Люиню: — Нельзя было показать больше и увидеть меньше. Теперь король редко посещал спальню королевы, а потом и вообще перестал там бывать. Целых четыре года тонкое, страстное тело Анны тщетно ждало короля. Верная подруга пришла на помощь. Мария де Люинь заставила мужа «сыграть роль Амура». Фаворит сумел уговорить Людовика. Через четыре года после женитьбы молодой король вновь посетил спальню супруги, нарушив ее печальное воздержание. Счастливое последствие для Франции — Анна забеременела! Но... Как и положено тоненьким девушкам, королева обожала движение. Она придумала прыгать через ров, вырытый недалеко от дворца. Две белокурые подруги — королева и Мария — прыгали по очереди, кто дальше. Легкая Анна улетела далеко. Результатом этого слишком удачного прыжка королевы был... выкидыш. И король снова стал очень редким гостем в ее спальне. Герцогиня Мария де Шеврез Печальным оказался этот год и для любимой подруги. Через четыре года счастья и могущества наша Мария де Люинь овдовела. Король назначил герцога де Люиня коннетаблем (главнокомандующим армии Франции), и герцог отправился в Ла Рошель воевать с протестантами. Но он познал годы власти... власть ослепляет неизменно! И случилось недопустимое: он забыл про яд Медичи и долгую память мстительной королевы Марии. И там, вдали от Парижа, и произошла его таинственная безвременная смерть. Герцог умер от какой-то неведомой болезни. Врачи беспомощно назвали ее «лихорадкой». Как положено молодой богатой красавице из знаменитого рода, Мария недолго оставалась вдовой. Она вышла замуж за герцога Клода де Шеврез. Он был сыном герцога де Гиза, знаменитого страстного любовника королевы Марго, чьи зубы остались на ее теле и в легендах. Теперь до смерти наша героиня будет носить имя герцогини де Шеврез. Под этим именем она и вошла в историю. Кардинал Ришелье Теперь молодой король должен был управлять Францией один. Должен, но не мог и не хотел. И тогда рядом с королем появился тот, кто станет воистину бессмертным, — кардинал Ришелье! Прежде чем мы отправимся в Пале-Кардиналь, в этот незабвенный дворец Ришелье, я позволю себе представить, мой друг, кардинала Ришелье таким... — Здесь месье Антуан поправился: — ...каким его описывал граф Сен-Жермен... Во время регентства Марии Медичи Ришелье был безвестным епископом в беднейшей епархии Франции. Здесь его заметила и отличила королева Мария. Ришелье отплатил ей. После смерти де Люиня помог королеве Марии помириться с сыном. Женщина из рода Медичи не смогла забыть радость власти. Вернувшись из изгнания, королева-мать задумала вернуться на политическую сцену. Она презирает слабовольный характер жалкого сына: Людовик не может и не хочет управлять. И мать возглавила Королевский совет и лихорадочно окружает сына своими людьми. С ее помощью Ришелье становится кардиналом и членом Королевского совета, она приблизила его к королю. Но слишком приблизила. Она не понимала сына. Людовик боится и презирает ее. Он никогда не мог забыть тот день — как, обернувшись назад, увидел запрокинутую голову мертвого отца. И другой день, когда, войдя ненароком в гостиную, увидел запрокинутую голову стонущей матери и гнусного итальянца... И король теперь не расстается с умным и жестким кардиналом, в нем его спасение от напора матери... Вместо спины де Люиня он решил спрятаться за спину Ришелье... И кардинал это сразу понял. А мать все ждала благодарности Ришелье. Но благодарности в политике не бывает, и это так банально под солнцем. Королева узнает, что вожделенное место покойного фаворита занято. И занимает его тот, кто должен был помочь занять это место ей! Пылкие любовники Ришелье и Власть нашли друг друга... Я точно не помню... кажется, это было то ли 13, то ли 3 августа 1624 года. Но именно в этот день кардинал Арман Жан дю Плесси де Ришелье стал первым министром короля Людовика XIII. Теперь до конца своих дней король будет царствовать, а Ришелье управлять. И до конца своих дней королева-мать останется смертельным врагом кардинала. Впрочем, трудно сказать, кто был искренним другом Ришелье. Как говаривал граф Сен-Жермен: «Бескорыстно кардинала любили только его кошки». Ибо история Ришелье — обычная и так же бесконечно повторявшаяся под солнцем история Великого Реформатора. У вас в России такими великими реформаторами были Сперанский, граф Витте и Столыпин. Но у них — не вышло. Ваша родовая аристократия, эта вечная дворцовая камарилья, в конце концов свалила их. У Ришелье вышло. Хотя, повторюсь, во Франции было все то же. Ришелье жестко проводил свои великие реформы. Покончил со своеволием губернаторов, отнял у знати древнее право быть маленькими королями в своих провинциях. Запретил дуэли, отняв у знати другое древнее право: законно убивать друг друга, лишая армию храбрейших воинов. Принял меры против излишней роскоши знати: отнял еще одно древнее право — проматывать состояния предков. Своевольничать стало нельзя, убивать друг дружку нельзя, проматывать деньги — нельзя. Спрашивается, где «сладкая жизнь»? И аристократы объединяются против выскочки-реформатора. Как часто бывает под солнцем, самая реакционная оппозиция объявляет себя главной защитницей Бога... Оппозиция Ришелье называет себя «Партией благочестивых». Они теперь большие католики, чем пастырь французских католиков кардинал Ришелье. Ибо во внешней политике великий кардинал мечтает сделать обновленную Францию гегемоном в Европе. Но для этого он должен сокрушить могущество Габсбургов, правивших в Испании и Австрии. И глава католиков Франции начинает поддерживать протестантские страны в их борьбе с католиками Габсбургами. Он насмешливо заявляет, что различиями в вере удобнее заниматься на небе, на земле приходится заниматься политикой. Но француз жаждет бунтовать, иначе он не француз. Эту черту галлов отмечал еще Цезарь. Цвет аристократии ненавидит сильную королевскую власть, которую так умело создает кардинал. Теперь против кардинала вся голубая кровь Франции! Мать короля (Мария Медичи), жена короля (Анна Австрийская), родной брат короля (Гастон Орлеанский), все принцы крови и многочисленные потомки незаконных детей королей, носящие герцогские титулы. И против всех — одинокий, мрачный административный гений. Но Ришелье спокоен. Да, против него королева Анна и королева-мать. Но он, духовник королевы Анны, отлично знает отношения в королевской семье. Анна не любит пренебрегающего ею Людовика, Людовик — Анну. И оба ненавидят королеву-мать, которая, в свою очередь, ненавидит их обоих! Так что, если обе королевы против него, союз с королем будет только прочнее. Тем более (и это главное!) слабый король счастлив своей сильной властью, созданной кардиналом. Кардинал ловко играет в игру, которая также много раз бывала под солнцем. В нее играли и будут играть все великие министры при жалких королях. Ришелье умело демонстрирует, будто все важнейшие решения предлагает... король! Выйдя из королевского кабинета, не устает восхищаться прозорливостью Его Величества. И при этом кардинал исполняет главное правило: не обременять короля скучными государственными делами. Не отнимать у него драгоценное время для любимой охоты. Людовик охотится, а кардинал работает. Хотя он вечно болен, этот хилый Ришелье. То радикулит, то камни в печени, то слабые легкие валят кардинала в постель. Это значит? Он продолжал работать в постели! Он плохо спит по ночам от постоянной боли в печени. Это значит? Он работает по ночам тоже. И довольный король не устает осыпать усердного кардинала знаками своей милости. Но обе королевы знают: в тайниках души Людовик ненавидит Ришелье, как ненавидит ленивый, жалкий ученик строгого учителя. И они ждут своего часа. Но умнейший Ришелье также понимает, что король сегодня осыпает его милостями. И неустанно следит за погодой на завтра. Несколько раз в день к Ришелье приходит иссохший монах в сером плаще. Это знаменитость — отец Жозеф, монах ордена капуцинов. Он возглавляет... службу безопасности кардинала! Да, мой друг, Ришелье уже тогда понял то, что только нынче известно всем: подлинная власть начинается с информации, точнее, с тотального шпионажа. Отец Жозеф великолепно наладил эту работу. Его называют «серым кардиналом» за цвет носимого им плаща. Его влияние на государственные дела и на самого Ришелье таково, что прозвище «серый кардинал» станет синонимом человека, вершащего все дела за широкой спиной могущественного патрона. Щедро оплаченные шпионы «серого кардинала» теперь повсюду — во дворцах, в трактирах, в борделях. Ришелье первым узнает и о дворцовых сплетнях, и о готовящихся заговорах. И беспощадно их подавляет. Или успевает в ответ разыгрывать свои знаменитые провокации. Они должны доказать врагам тщетность борьбы с Ришелье. Одна из таких провокаций вошла в историю Франции. Заговор одураченных В это время Людовик заболел... Нежданно болезнь приняла опасный характер. И королева-мать тотчас запретила врачам сообщать Ришелье о болезни. Но «серый кардинал» знает свое дело. Его шпион (один из главных врачей) ежедневно доносит о новостях у королевской постели. Врачи считают безнадежным состояние короля. Королева-мать и королева Анна не отходят от ложа больного. Они внушают умирающему: его болезнь — Божья кара. За противную Господу политику Ришелье против верных католиков-Габсбургов, против угодной Богу «Партии благочестивых»... Людовик уже исповедался и приготовился к смерти... Но врачи вовремя сообщают «серому кардиналу», что кризис болезни счастливо миновал. Болезнь отступает, королю уже ничто не грозит, и на днях он пойдет на поправку. Теперь Ришелье успокаивается — он опасался решений короля больного, но не сомневается в решениях короля выздоровевшего. Я пропускаю все дальнейшие подробности, шахматной партии кардинала, одурачившего своих врагов... Какие сцены мы могли бы с вами увидеть... И шекспировскую сцену в Люксембургском дворце — сцену троих: королевы-матери, кардинала и выздоровевшего Людовика... Когда вне себя от ярости королева-мать выкрикивает обвинения кардиналу. Ее лицо, распаленное злобой, залито слезами, она умоляет сына выбирать между матерью и Ришелье. Но король трусливо безмолвствует. Он лишь просит кардинала покинуть дворец. И тогда королева-мать выбегает из кабинета и сама объявляет об отставке ненавистного кардинала. Ришелье покидает дворец спокойным. Ришелье оценил молчание короля... Теперь он может ждать... и выявлять врагов. Распространяет слух, что уже написал прошение об отставке. И с усмешкой наблюдает, как придворные, толпившиеся прежде в его приемной, спешат перебежать из Пале-Кардиналь в Люксембургский дворец. Он сам смиренно является во дворец королевы-матери. Но Мария грубо отсылает его прочь. Теперь все окончательно уверились в падении кардинала, уже возобновились желанные дуэли, и мушкетеры буквально охотятся за гвардейцами кардинала... когда Ришелье дождался: король позвал его в Версаль, в свой охотничий домик. И кардинал явился к королю... с прошением об отставке! Но теперь они наконец-то остались вдвоем. И удаву достаточно было взглянуть на кролика! Ришелье посмотрел на короля своим гипнотическим, мрачным взглядом. И Людовик поспешил... заключить кардинала в объятия! Долго был неумолим кардинал, долго просил об отставке во имя желанного спокойствия в августейшей семье Его Величества... И долго король умолял его остаться. Наконец Ришелье согласился. Так что на следующий день сиятельные враги еще раз с ужасом поняли — кардинал вечен. Ну а далее началась расплата. Многие из «одураченных» навсегда были удалены от двора, против других затеяны судебные процессы, зачинщики дуэлей отправились в Бастилию. Был арестован и медик королевы, участвовавший в лечении Его Величества. И началась проверка лекарств, рекомендованных им королю. Так что королева-мать не стала ждать дальнейших шагов мстительного Ришелье. Мария Медичи в очередной раз бежит за границу. Там она и умрет в бедности и забвении. Но заговоры знати против Ришелье были порой куда опаснее. К кардиналу не раз подсылали убийц, поднимались восстания, в одном участвовала даже армия. Наш реформатор отвечал беспощадно. Герцог Монморанси, потомок знаменитой фамилии, маршал Марильяк, прославленный воин, красавец де Сен-Мар, любимейший фаворит короля, несмотря на униженные мольбы могущественных родственников, отправятся на Гревскую площадь. И палач на глазах толпы рубил головы родовитейшим аристократам, ибо так повелел кардинал Ришелье. Мне очень хотелось возразить месье Антуану. Я знал куда более подробную и совсем иную историю «Дня одураченных»... но каждый раз, когда я хотел это сказать, месье Антуан смотрел на меня с такой беспощадной иронией... и я молчал! Но он сам ответил на мои мысли, он их читал, как всегда: — Мой дорогой друг... Вы хотите мне пересказать свидетельства очевидцев. Я их тоже знаю, но им не верю. Вы, конечно, помните знаменитый рассказ японского писателя, где все участники одного события пересказывают это событие совершенно по-разному. Притом никто не лжет. Просто они так его видели. Вот почему есть формула «врет, как очевидец»... История — это всего лишь роман, написанный врущими очевидцами и еще раз перевранный историками... Причем самое правдивое они пропускают... Самое правдивое — не скандальные выкрики Марии Медичи, которые все изложат по-разному, а шум дождя за окном... и порыв ветра, раскрывший балконную дверь в зале. Этот шум дождя слушал король, пытаясь не слушать, как кричит его мать криком торговки на итальянском базаре... История, как насмешливо писал граф Сен-Жермен, — всего лишь шум отшумевшего дождя... и еще — ветер, который унес опавшие листья... И еще — доказательство вечного: «Что было, то и будет; что делалось, то и будет делаться; и нет ничего нового под солнцем». Единственное, что развлекает меня в Истории, — это тайны. Тайна Осталась тайна, над которой я долго бился. Кардинал Ришелье загадочно нянчился с двумя, пожалуй, главными мятежниками — отцом и сыном герцогами де Бофорами... Энергичный брат короля по отцовской крови, бастард Цезарь герцог Бофор всегда был в центре заговоров знати. Гордый незаконный сын Генриха IV не мог подчиниться кардиналу. Таким же мятежником воспитал он и героя нашей истории — своего сына, красавца Франсуа. Однако Ришелье, обычно беспощадный к заговорщикам, удивительно терпим к де Бофорам. В очередной раз раскрыв их участие в очередном заговоре, он странно беспомощно жаловался Цезарю Бофору: «Вы все меня ненавидите. Что ж, это не ново. Реформатор, послуживший своей стране, сродни преступнику. Разница лишь в том, что преступника ненавидят и карают за грехи, а его — за деяния во славу родной страны. Примиряет с ним только смерть. Впрочем, после смерти вы будете преследовать моим именем новую жертву — нового реформатора. Я одинок, очень одинок при дворе... и к тому же очень болен». Кардинал печалился, вместо того чтобы привычно наказывать! В ответ старший де Бофор только расхохотался. И кардинал загадочно стерпел. Но Бофор смеялся не потому, что хотел обидеть кардинала. Как и все при дворе, он хорошо знал, что Ришелье весьма преувеличивал свое одиночество, как и свои болезни. По дворцу кардинала весело порхала прехорошенькая толстушка. Это была племянница кардинала вдовушка Мари-Мадлен, которую Его Высокопреосвященство сделал герцогиней Эгильон. Она вела дом кардинала и была его тайной женой... Кардинал, несмотря на церковный сан, был дитя века и очень падок на женские прелести. Его Высокопреосвященство не оставлял пылким вниманием ни одной хорошенькой просительницы. Впрочем, всем им, обращавшимся к кардиналу, была хорошо известна обязательная плата за просьбу. Но порой и ему, самому могущественному человеку Франции, приходилось становиться просителем у знаменитых красавиц. И за прихоти своего сердца пылкий князь Церкви готов был платить любые деньги. Во время осады знаменитой куртизанки Нинон де Ланкло кардинал бомбардировал ее фантастическими предложениями. Но куртизанка отказывалась пустить в свою постель старого кардинала. Ришелье сражался до конца. Целое состояние — 50 000 экю за одну ночь любви — предложил красавице Нинон пламенный кардинал. Но та отказала — одна из немногих. Нинон спала за деньги, но только... с мужчинами, которых желала! Штурм постели другой красавицы-куртизанки, Марион Делорм, прошел куда удачнее. За ночь с реформатором Марион попросила и получила вполне разумную сумму — 200 пистолей. Так что, зная пылкость Его Высокопреосвященства, герцогиня Эгильон была постоянно начеку. Чтобы поддерживать страсть столь неугомонного великого человека, она разгуливала по дворцу кардинала в боевой и соблазнительной готовности — с обнаженной грудью, буквально выпадавшей из корсажа... Так что «серый кардинал» отец Жозеф с усмешкой сказал: «Глядя на герцогиню, я тотчас впадаю в детство — вспоминаю свою кормилицу». Плату просительниц кардинал принимал в великолепной спальне. Дам ждала знаменитая необъятная кровать под балдахином, с гербом Ришелье и зеркальным потолком. Но в его знаменитом Пале-Кардиналь было несколько зал, где обитал только он. Здесь на стенах были развешаны его любимые Леонардо, Рафаэль, Тициан и Тинторетто. В книжных шкафах его ждали редчайшие книги и древние манускрипты. Потонув в огромном кресле, здесь он работал, читал или просто часами смотрел на огонь в камине. В эти залы было дозволено входить только тем, кто любил его бескорыстно и кого любил он, — знаменитым кошкам кардинала... Красная мантия на опущенных плечах, красная шапочка склонилась... он зябко сутулится. Худая старческая пергаментная рука с венами перевернула пожелтевшую страницу... Медленно поднялся. Высокая, гнутая, худая фигура движется по залам. Его шаги, гулкие в тишине. Запах свечей и ладана... В пустых залах на мраморных каминах, на креслах — всюду кошки... Кардинал шагает, не забывая гладить, ласкать их, почесывать за ушком. Мурлыкают... ластятся... Одна поднялась, изгибает спинку... Здесь месье Антуан остановился, с обычным изумлением посмотрел на меня. Потом спохватился, сказал: — Жаль, что вы этого не увидели. Однако... вернемся к нашей истории. К загадочным отношениям кардинала к отцу и сыну — де Бофорам, которые и поныне непонятны историкам. Граф Сен-Жермен первым разгадал эту тайну, но об этом позже. Итак, как вы помните, у Цезаря де Бофора подрос любимый сын Франсуа — герой нашего сегодняшнего рассказа. Великий любовник Герцог Франсуа де Бурбон Вандом, второй герцог де Бофор... Франсуа принял боевое крещение В 12 лет — участвовал в военной кампании против Савойи. Именно с тех пор он стал верным сподвижником отца во всех заговорах против Ришелье. После провала очередного заговора, когда кардинал должен был быть убит, Ришелье арестовал заговорщиков. Все ждали, что будет с организаторами — де Бофорами. Но красавца Франсуа вообще не тронули, а его отца Цезаря де Бофора заточили в Венсенский замок на шесть лет. Точнее, всего на шесть лет, ибо двое других участников заговора поднялись на плаху. Старший Бофор отсидел четыре года, когда по приказу Ришелье был неожиданно освобожден и выслан в Голландию. Вместе с ним отправился в ссылку и наш герой — его сын Франсуа. Вскоре, опять же по просьбе Ришелье, оба были помилованы королем и вернулись. Вернулись, но не унялись. Если Цезарь де Бофор был воин и заговорщик, то его сын был воин и донжуан. Свою несравненную внешность он называл «рекомендательным письмом к дамам, врученным мне самим Господом». Природа славно поработала над своей рекомендацией: Франсуа — красавец, атлетически сложен и дьявольски вынослив. Но, наделив его столь завидными качествами, мать-природа забыла наградить его самой обычной душой. Вместо души она дала ему свирепую чувственность. Франсуа совершенно уверен, что женщина бывает целомудренной лишь в двух случаях: или из тщеславия, или из кокетства. Нет неприступных женщин, есть нерешительные мужчины. О его любовных похождениях ходили легенды. Достаточно ему было увидеть хорошенькое личико — и уже нет ни отца, ни брата. Он отбил любовницу у отца, переспал с возлюбленной брата. Если отец стерпел, то взбешенный брат кричал ему: «По какому праву ты разбил мое сердце?» Франсуа ответил искренне: «По праву моего члена!» Надо сказать, женщины никогда не забывали ночи Франсуа. Понимая и принимая наследственность внука ловеласа Генриха, они не ревновали, но уступали его друг дружке, как дорогой подарок. И конечно, одна из главных действующих лиц нашей истории, Мария де Шеврез, не могла упустить великолепного любовника. Герцогиня де Шеврез После прихода к власти Ришелье положение Марии де Шеврез при дворе совершенно изменилось. Главной причиной стала она сама. Гордая дочь знаменитейшего рода Роанов, конечно же, примкнула к борьбе знати против властолюбивого кардинала. «К тому же Его Высокопреосвященство так нехорош!» — жаловалась она королеве. И примерная ученица покойного де Люиня радостно бросилась в море интриг и заговоров. «С некоторых пор моя жизнь посвящена борьбе всех честных людей, решивших избавить любимого монарха от властолюбивого негодяя», — написала она в дневнике. В свои опасные игры герцогиня вовлекла королеву. Ришелье объявил главным врагом — соперником Франции — родину королевы, католическую Испанию. И она легко уговорила религиознейшую католичку королеву Анну примкнуть к борьбе «Партии благочестивых». Все эти годы она по-прежнему оставалась главной подругой королевы Анны. Но этого ей было мало. Герцогиня жаждала повелевать. И она захотела повелевать королевой. Случай представился. Во Францию прибыло английское посольство — сватать сестру короля Людовика за английского короля Карла I. Посольство возглавлял первый щеголь Европы, красавец герцог Бекингэм. Прозорливый ценитель красоты опередил свой век: он пришел в восторг от утонченных прелестей Анны. Бекингэм пылал, и Анна также влюбилась в галантного красавца-англичанина. Мечта герцогини становилась явью: Мария де Шеврез стала наперсницей в этой тайной любовной истории. Через нее шла секретная переписка влюбленных, и письма их становились все нежнее и опаснее. Как ждала герцогиня этого великого мгновения, когда Анна сделает рогатым жалкого короля — покровителя выскочки Ришелье, а она станет хранительницей греховной тайны королевы! Но любовь Анны (увы!) ограничилась письмами. Истинная католичка осталась верной мужу, который ее не любил. Красавец Бекингэм продолжал присылать свои огненные письма, умоляя о тайном свидании, герцогиня нашептывала о страсти англичанина, королева мучилась, перестала спать, но... ничего не происходило. Любовным мучениям положил конец фанатик-протестант. Как много раз бывало (и будет) под солнцем, враги герцога сумели убедить этого воистину верующего человека, что во имя Господа, отвергавшего насилие и убийство, надо убить! Как сказал о Бекингэме Ришелье, «счастливее всего этот великий модник чувствует себя перед зеркалом». В то утро, стоя перед зеркалом, герцог решал сложнейшую задачу — выбирал цвет перевязи шпаги для нового камзола. Убийца преспокойно подошел к захваченному волнующим занятием Бекингэму и всадил ему кинжал в живот. Кровь залила камзол герцога. Но умирал Бекингэм с довольной улыбкой. Он окончательно понял, что к его новому камзолу нужна была алая перевязь. Бедная королева провела несколько дней в безутешных рыданиях. Но неунывающая герцогиня тотчас начала подыскивать нового претендента на роль совратителя подруги. Искала она его своим, много раз проверенным способом. Диана-охотница Любимый портрет Марии де Шеврез, ныне висящий в Версале: она в образе Дианы-охотницы. Да, лук этой вечной охотницы был постоянно натянут, и стрела, которую она держит на портрете, постоянно устремлена в сердца мужчин. Как часто бывает с дамой, имевшей множество любовников, она была холодна, без темперамента и никогда никого не любила. Это и помогло ей стать истинной мастерицей Любви. Она в совершенстве овладела индийскими практиками — малоизвестной при дворе Камасутрой, и даже разработала несколько новых поз, носивших тогда ее имя и нынче несправедливо забытых... (Упомяну для историков, что все они были связаны с пухлыми губками герцогини.) В постели герцогиня успешно вербовала армию врагов ненавистного кардинала. Сердце к ее любовным забавам никакого отношения не имело. Она беспощадно воевала телом. Красавица умудрилась переспать даже с уродливым стариком маркизом де Шатнефом, переманив в свою армию этого верного сподвижника Ришелье, занимавшего важнейший пост хранителя государственной печати. Побывав в ее объятиях, маркиз стал яростным врагом кардинала. К сожалению, ненадолго: кардинал тотчас отправил слишком пылкого маркиза в Бастилию. Несравненные чары герцогини оказались бессильны только перед собственным мужем. Герцог де Шеврез, недостойный потомок вечно мятежных Гизов, не захотел принять участие в ее святой борьбе. Он предпочел скучно строить любимый замок, одинаково равнодушно относясь и к ее интригам, и к ее изменам. Он как-то сказал графу Сен-Жермену... — Здесь месье Антуан остановился и, как всегда при таких оговорках, рассмеялся и поправился: — Герцог как-то сказал: «Я слишком стар, чтобы ее ревновать, и слишком мудр для ее старомодных заговоров и убийств». Герцогиня незамедлительно доказала мужу обратное. В это время гремела слава великого мудреца герцога Франсуа де Ларошфуко, чьи афоризмы обожал ее муж. Мария успешно затащила в постель мудрейшего из французов, тотчас втянув мудреца в очередной заговор против Ришелье. Она доказала жалкому мужу, что мудрость и борьба должны идти под руку. К ее сожалению, Ришелье, как всегда, раскрыл интригу и преспокойно отправил философа-герцога в Бастилию. С любовниками Мария де Шеврез расставалась легко. Мужчинам принадлежали не только ее стрелы Амура, но куда чаще иное украшение. Мудрый художник недаром изобразил рядом с нею оленя с ветвистыми рогами. Так что, едва успев проводить в тюрьму мудреца-герцога, Мария позаботилась... Меткая стрела Дианы-охотницы нашла не только самого желанного, но самого ей нужного. В ее постели появился герцог Франсуа де Бофор. Но он должен был стать не только ее любовником. Интрига герцогини Эту стрелу в сердце де Бофора Диана-охотница пустила, лелея все ту же мечту — наградить королеву любовником. Но на этот раз любовником, который должен был всецело подчиняться ей, герцогине де Шеврез... Герцогиня знала только один верный путь подчинить мужчину. Она любила повторять изречение китайского философа: «Две вещи правят людьми: первая — плотская любовь. Что же касается второй... о второй мне надо еще много думать...» Кандидатура великолепного Франсуа де Бофора не вызывала у нее сомнений. Пожалуй, только он один, главный донжуан века, мог завоевать одинокое сердце целомудренной католички-королевы. На балу в Лувре герцогиня пригласила Франсуа посетить ее утром. Мария приняла де Бофора полуодетая, заутренним туалетом. Впоследствии это станет одним из главных обычаев Галантного века. Но в ее время это было ново и, я сказал бы, революционно. Во время разговора, поправляя зацепившийся за софу краешек нижней юбки, она умело изогнулась... Тотчас две стальных руки подхватили ее, и юбка полетела вверх... И, как писалось в модном романе ее века, «он набросился на нее с яростью тигра». Она дала глупцу возможность поверить, что соблазнил ее он! В то утро ей долго не удавалось произнести ни слова. Лишь по прошествии пяти часов двадцати минут (она всегда отмечала в дневнике цифры Любви) герцогиня смогла заговорить. И великая интриганка заговорила с новым любовником... о другой! Она сказала де Бофору, что обязана открыть ему великую тайну: он покорил одинокое сердце королевы. И она, обожающая свою повелительницу, решилась... нет, просто обязана верноподданно пожертвовать своею любовью. Короче, она предложила Бофору устроить встречу с королевой. Как же загорелись глаза Франсуа... Незаконный потомок короля мог наставить рога потомку законному... как бы вернуть должок! Мария начинает подготовку. Теперь каждый день она рассказывает королеве «обычную любовную дребедень» (ее слова) о пламенных чувствах Франсуа. О великолепных стихах, которые он тщетно пишет в честь королевы, не смея передать ей, передает их Марии (герцогиня была щедра и передала Анне стихи, которые ей самой писал Ларошфуко). И о его несбыточной мечте — встретиться с Анной. Сердце королевы загорелось! Все складывалось как нельзя лучше, но... Но, на беду, мозг нашей великой интриганки всегда вмещал несколько интриг. И во время очередной безумной ночи с Франсуа, умело «страстно» отвечая на ласки, она, как всегда, обдумывала дела. И ей пришел в голову хитроумнейший план. Дело в том, что после бегства Марии Медичи вся коллекция ядов перешла к королеве Анне. И в ней оказался восхитительный яд индейцев майя — этот яд проникал сквозь кожу. Достаточно было дотронуться рукой до смоченного ядом места, и... Вдохновение захлестнуло герцогиню. С трудом остановив страсть Франсуа, она начала излагать замысел гибели их общего врага. Надо только подкупить камердинера кардинала. Он намажет зельем любимую ангорскую кошку Ришелье — белоснежную Мариам. Несчастное животное, подыхая, начинает страдальчески мяукать. Ришелье, сочувствующий в мире только кошкам, конечно же, погладит ее, успокаивая страдалицу, и... И уже через несколько мгновений отправится на то самое небо, о котором слагает такие красноречивые проповеди. Простодушный Франсуа пришел в восторг. Он тотчас вызвался подкупить камердинера. Но (как часто бывало с Марией де Шеврез) одна ее интрига погубила другую и главную. Подкупленный Бофором камердинер, конечно же, оказался агентом «серого кардинала». Заговор был раскрыт... К счастью, гвардейцы кардинала странно промедлили с арестом, и королева успела узнать о разоблачении подруги от взбешенного короля. Анна вовремя предупредила подругу. Герцогине де Шеврез удалось бежать. В мужском костюме, меняя лошадей, она доскакала в карете до Булони. Ее сопровождал маркиз де Лотрек, давний любовник, и отряд его слуг. В Булони Лотрек зафрахтовал судно, на котором герцогиня благополучно переправилась в Англию. Но обоих Бофоров — отца и сына — кардинал арестовать сумел. Совращение королевы де Бофором откладывалось в очень долгий ящик. Однако случилось невероятное: Ришелье, обычно требовавший драконовских мер против своих врагов, на этот раз предложил королю совсем иное. Он сочувственно сказал Людовику, что понимает, какие жестокие упреки принцев крови придется выслушать любимому монарху, коли отправить в Венсенский замок обоих де Бофоров. Короче, к полному изумлению короля, кардинал кротко предложил... выслать из Франции отца и сына! Всего лишь — выслать! Герцогиня де Шеврез жила в Лондоне, куда вскоре прибыли Франсуа де Бофор и его отец Цезарь. Здесь состоялись ее новые свидания с Франсуа... В коротких перерывах между стонами любви они обсудили новый дерзкий план герцогини. Мария сообщила, что королева настойчиво хлопочет о ее прощении. Как только это удастся и Мария вернется в Париж, она уговорит Анну встретиться с Франсуа. И тогда Франсуа, рискуя свободой, а может быть и головой, должен тайно прибыть в Париж — встретиться с королевой. Франсуа был счастлив, он обожал опасность не меньше, чем любовь. Впрочем, фраза должна звучать проще. Он обожал Любовь и Опасность. И все начало получаться! Судьба оказалась удивительно милостивой. Изгнание герцогини в этот раз было до удивления недолгим. Королева не могла обходиться без любимой подруги. Теперь, когда та сообщила Анне столь взволновавшую ее весть о любви красавца Франсуа, королеве было необходимо говорить и говорить о нем с подругой. И Анна приготовилась к борьбе за Марию. Но, к своему (и общему) изумлению, королева очень быстро добилась прощения герцогини де Шеврез. Ришелье и здесь повел себя странно великодушно: посоветовал королю не мучить супругу долгим расставанием с лучшей подругой. Король объявил (в который раз), что «в последний раз прощает эту дьяволицу герцогиню». В ночь расставанья в Лондоне герцогиня и Франсуа, эти великолепные бойцы Любви, устроили потрясающее сражение. Только под утро герцогиня смогла перейти к необходимым прощальным наставлениям и советам. Похвалив ненасытный пыл Франсуа, герцогиня была вынуждена указать ему на некоторые упущения в позах «сзади». Она тут же наглядно продемонстрировала разработанные ею корректировки к указанной позе. Корректировки так увлекли Франсуа, что лишь под вечер Мария смогла перейти к главному. Дело в том, что красавец Франсуа, как я уже говорил, был одинаково блистателен и на поле брани, и на поле любовного боя. Однако наш храбрый воин и неутомимый любовник отчаянно плохо владел родным французским языком... Что делать, вместо учебы Франсуа принимал участие в военных кампаниях... Но если его военные и любовные подвиги стерло время, то знаменитые оговорки цитируются французами и поныне, через столетия. Например, увидев как-то племянницу герцогини де Шеврез г-жу де Гриньян в глубоком трауре, Франсуа посетовал кому-то из придворных: «Я видел г-жу Гриньян в трауре, она имела очень печальный вид», но вместо lugubre (печальный) наш Франсуа сказал lubrique (похотливый). Этот «очень похотливый вид в трауре» в устах нашего донжуана заставил молодых повес тотчас обратить на госпожу де Гриньян самое пылкое внимание! И послужил причиной множества недоразумений и пощечин, полученных ими от этой добродетельной дамы. Так что герцогиня объяснила де Бофору главный залог его грядущего успеха: меньше говорить и больше действовать... — Я знаю изысканный литературный вкус королевы и могу вам обещать: ваши слова все погубят. Меньше говорите! Нет, лучше вообще не говорите! «Страсть вместо слов!» Страсть, даже грубую, вам простят, косноязычие — никогда! Повторяйте ей лишь одно слово: «люблю». Остальное, как все мы, она придумает за вас. У нее буйная фантазия, рожденная одиночеством... Ведь все женщины в конечном счете одиноки. Женщины, мой друг, — это иная раса, чего не знают мужчины. Исторический разговор Мария де Шеврез вернулась в Париж в начале 1637 года. Тотчас между герцогиней и королевой произошел этот важнейший разговор. — Мы с вами, мой друг, — обратился ко мне месье Антуан, — не смеем присутствовать при этом разговоре, мы оберегаем честь дам былых времен... Мы лишь постараемся его вообразить. Итак, Мария де Шеврез, возможно... заметьте, я говорю «возможно»... сказала королеве: «Бедняжка Франсуа! Я никогда не видела его таким несчастным, дорогая Анна (так она называла Ее Величество наедине)... Он безутешен. Я не могла без слез беседовать с ним в Лондоне. Мы проговорили до утра. До утра непрерывно он говорил только о вас — прекрасное помешательство влюбленного. Он твердил: «Все ради нее! Ради нее я боролся с ненавистным ей кардиналом. И вот теперь мне суждено томиться на чужбине, не видя ее... Жизнь не мила мне. Мне хочется не существовать] Есть лишь одна, единственная награда, способная вернуть меня к жизни — встреча с нею. Я жажду несбыточного — только взглянуть на нее». Этот монолог, который рассмешил бы прежде королеву, влюбленную королеву взволновал: — Любовь... Что такое любовь — мне неведомо... Знаю только слова философа: «От любви люди глупеют, а после любви становятся печальными». — Философ глуп. На свете есть только любовь, дорогая Анна, — вздохнула Мария. Королева долго расхаживает по комнате. Наконец она говорит то, что должна сказать: — Нет! И тысячу раз нет!.. — И лишь после этого, вздохнув, добавляет столь ожидаемое, столь желанное герцогиней: — Кроме того, это слишком опасно, Мари. (Она согласна!!!) — Это безопасно, Анна. Кардинал знает: Франсуа в Лондоне, и если попытается вернуться в Париж, наверняка очутится в Бастилии. К счастью, кардинал не знает, на что способна любовь! И опять пауза. Долгая пауза. — Франсуа готов рискнуть не только свободой, но и жизнью за встречу с вами, — не унимается Мария. — Нет, нет... и нет! К тому же он слишком молод. — Ваше Величество, от этого любовь лишь безумней, а страсть восхитительней. Пожалейте его! Неразделенная любовь в 22 года часто кончается смертью. Королева старается вспомнить все унижения: пренебрежение короля, его связь с фрейлиной, которую приказано именовать «платонической»... хотя все, весь двор знает иное. Муж смеет не испытывать любви к ней, к своей жене, в то время как первый любовник Франции, принц королевской крови, изнемогает от любви! — Пожалейте его, Анна, — шепчет Мария, нечто лишь встреча... — Могу ли я рассчитывать на его скромность? — вздыхает королева. (Свершилось! !Свершилось!!) — Он ваш раб. Он выполнит все, только прикажите. Просите жизнь, и вы ее получите. Герцогиня де Шеврез отослала в Лондон секретного курьера, велев передать одно слово: ждет! Какая же это была радость для бастарда: узнать, что он может сделать рогатым законного короля. Историческое свидание, по сведениям графа Сен-Жермена, состоялось в ночь на 2 марта 1637 года. И для этой встречи наша великая интриганка Мария де Шеврез разработала сложнейший план. Историческая ночь 1637 года Вы, конечно, помните у Дюма: герцог Бекингэм тайно приплыл из Лондона на свидание к королеве Анне, и его проводит во дворец ее камеристка госпожа Бонасье. На самом деле британский герцог никогда не приезжал тайно на свидание к королеве. К ней приехал ДРУГОЙ. Но что поражает: Дюма, не знавший о визите другого, описал детали пугающе верно. Бекингэм, в воображении Дюма, приплыл из Лондона, и де Бофор в действительности — приплыл из Лондона. На Бекингэме, по Дюма, плащ мушкетера, и на Бофоре был такой же плащ. В воображении Дюма Бекингэма тайно, с опасностью, проводит к королеве жена трактирщика г-жа Бонасье. В действительности так же тайно, с опасностью, в историческую мартовскую ночь герцогиня де Шеврез должна была провести в спальню королевы красавца де Бофора. Однако по порядку. Франсуа де Бофор приплыл ночью на английском судне под французским флагом и высадился в окрестностях Булони. Вместе с маленьким отрядом поскакал в Париж. Оставив своих людей у ворот Сен-Дени, он верхом въехал в Париж в половине одиннадцатого вечера. Здесь ждала его в карете Мария де Шеврез. Но Ришелье знал о его приезде. Гвардейцы кардинала встали у всех входов в Лувр. Ждали высокого человека в плаще мушкетера, который попытается проникнуть в Лувр. О том, что Ришелье стало известно о прибытии Бофора, герцогиня де Шеврез узнала от своего прежнего любовника маркиза де Лотрека. Но узнала поздно, когда Франсуа уже высадился во Франции. Однако великая интриганка сумела подготовиться. Высокий человек в плаще мушкетера скакал по направлению к Лувру. У площади Карузель остановил коня, привязал к коновязи и направился к потайному ходу в Лувр (он был в парке Тюильри). И тогда гвардейцы кардинала, сидевшие в засаде, напали на него. Он выхватил шпагу. В течение десяти минут он бился один с четырьмя гвардейцами кардинала. В конце концов, уложив двоих, прыгнул в седло и поскакал прочь. Оставшиеся двое дружно бросились в погоню. Тотчас около оставленного гвардейцами потайного входа появилась парочка, старательно (и страстно) изображавшая влюбленных. Это были герцогиня де Шеврез и Франсуа де Бофор. Она торопливо открыла ключом дверь в подземный ход, и оба исчезли в темноте подземелья. Между тем всадник, изображавший герцога де Бофора, выстрелами из мушкета остановил обоих преследователей. Гвардейцы довольно поспешно предпочли отстать. Нежданно легко избавившись от погони, всадник повернул на улицу де Бак, где снимал в это время квартиру. Таково было первое появление в нашей истории молодого человека по имени Шарль д'Артаньян. В дальнейшем, дорогой друг, ему придется появиться не раз в нашем повествовании, и я расскажу о нем подробнее. (К моему изумлению, манера рассказывать месье Антуана сильно переменилась. Он перестал грезить наяву, забывать обо мне и время от времени смотреть на меня с изумлением. Теперь месье Антуан рассказывал как-то обычно, даже бытово, как рассказывают забавную историю, которая произошла с тобой самим и совсем недавно.) — Сейчас же объясню, кратко, — сказал месье Антуан. — Гасконец в это время уже успел прославиться победным участием в трех дуэлях, точнее, в трех смертях от его шпаги. Он был нищ, к тому же недавно у него случилось несчастье — пала лошадь. Так что, когда герцогиня де Шеврез через своего посланца маркиза де Лотрека предложила молодому человеку нового коня и серьезную сумму в придачу, он согласился. За это вознаграждение наш головорез должен был изобразить некоего неизвестного господина, желающего проникнуть в Лувр через потайной вход в саду Тюильри. После чего, уложив как минимум двоих гвардейцев кардинала, увести всех остальных за собой. И ему, как я уже рассказывал, с легкостью, кстати удивившей его самого, удалось это сделать. Как рождаются короли Войдя в подземелье, герцогиня и Бофор нашли слугу герцогини с зажженным факелом. (Этот потайной ход приказала прорыть королева Мария Медичи для своего несчастного любовника Кончино Кончини.) Бофор взял факел из рук слуги, и они пошли по подземелью. Слуга вышел наружу и вновь запер подземный ход. Ход (который впоследствии уничтожил Людовик XV) вел прямо в спальню Марии Медичи. Теперь эту спальню занимала королева Анна. Очутившись во тьме подземного хода наедине с герцогиней, неутомимый Франсуа не мог упустить галантную возможность, но... Герцогиня не без труда пресекла его темпераментную попытку, потребовав сохранить весь пыл для исторической ночи. Герцогиня молча ввела Франсуа в спальню королевы... И так же молча вышла из спальни и до рассвета оставалась на страже в приемной. Я не смею отправить вас в спальню королевы. Но стыдливо, с большими купюрами, пересказать историческую сцену придется. Ибо такие сцены меняют судьбы государств. Герцог де Бофор, как и было уговорено, молча упал на колени перед королевой. Она протянула ему руку для поцелуя. Он все так же молча прижался губами к ее руке, чтобы... Уже в следующее мгновение последовал тот самый фамильный любовный прием отца и сына Бофоров, полученный в наследство от короля Генриха. Одной рукой Франсуа подбросил кверху тоненькую, невесомую Анну, одновременно вскочил с колен и... поймал ее в объятия. Не разжимая железных объятий, рухнул с ней на постель... Всю ночь она слышала его любовные стоны и только одно слово: «Люблю!»... Он был неутомим. Он твердил свое «люблю» без устали до рассвета. Он доверился урокам де Шеврез. Анна была в восторге. Ее тонкое страстное тело познало наконец «смертельную усталость», о которой столько рассказывала Мария, и она поверила, что познала любовь. Повторюсь, для нее это была не только любовь. Но и месть страстной испанки пренебрегавшему ею Бурбону. Людовик, нервно грызущий ногти, капризный, заурядный, посмел презреть постель потомицы великих Габсбургов, королей Священной империи!! Что ж, теперь в этой постели трудился другой Бурбон — достойнейший, первый красавец Франции и восторженный любовник. Утром Бофор, сказав все то же заветное «люблю», благополучно покинул дворец. Далее все было продумано герцогиней. Де Шеврез вывела его на улицу через другой потайной ход. Здесь Франсуа ждала карета герцога де Шевреза, ибо герцог был вне подозрений у Ришелье. В этой карете Бофор благополучно покинул Париж и без приключений приехал в Булонь, где ждал его корабль. Вернувшись во дворец, герцогиня, глядя на темные круги под глазами королевы, сказала Анне то, что Анна с завистью столько раз говорила ей самой: «Как вы утомлены!» Король по-прежнему редко посещал спальню жены. Когда-то знаменитая красавица Диана Пуатье, любовница его прапрадеда Генриха II, силой приводила Генриха в спальню постылой жены — брюхатить королеву. Она заботилась о пользе отечества — о наследнике. Теперь рядом с королем не было столь рассудительной патриотки. Так что Людовик нехотя, редко, только уступая просьбам Ришелье, посещал «мою костлявую» (как он часто называл супругу). Для короля оказалось радостнейшим сюрпризом, когда королева сообщила о своей беременности. Еще бы! Первенец должен был родиться... через 22 года после свадьбы! Такой удивительный подарок судьбы! Король был счастлив. Был счастлив и Бофор. Когда-то Генрих IV наградил потомством его мать. Он сделал то же с женой законного сына Генриха. Вернул долг. Как он говорил потом: «Долг члена». Было ли это истиной, столь частой под солнцем? Или дофина все-таки зачал король во время унылых экскурсий в спальню жены? Какое это имеет значение. Если проверить зачатие европейских монархов, поверьте, мой друг, большинству династий пришлось бы исправить родословную. Впрочем, в «Записках» графа Сен-Жермена осталась удивительнейшая история. Перескажу ее вам. Конец великой интриги В тот счастливый день вслед за королем поздравить королеву с драгоценной беременностью пришел ее враг кардинал Ришелье. Королева приняла его насмешливо: — Как уныло поздравляет нас Ваше Высокопреосвященство. — Ваше Величество, поверьте, я готов сделать все, чтобы развлечь Вас. Только прикажите. — Не могло бы Ваше Высокопреосвященство совершить раз в жизни что-нибудь веселое, например... сплясать! — недобро усмехнулась королева. И состоялась знаменитая сцена: глава французской церкви, Его Высокопреосвященство кардинал Ришелье... начал отплясывать сарабанду! Придворные дамы хохотали, хлопали в ладоши. Королева умирала от смеха. Закончив танцевать, кардинал сказал: — Я был рад позабавить Ваше Величество. Но и это не предел моей готовности служить вам. — Ришелье мрачно и строго взглянул на королеву, и смех застрял в горле Анны. Королева поняла: безумный танец был вступлением к чему-то, видимо, столь же необычному... и грозному! Ришелье все так же мрачно попросил королеву отослать фрейлин. Герцогиня де Шеврез, старшая фрейлина, попыталась остаться, но кардинал только взглянул на нее, и она торопливо покинула комнату. Они остались одни. Теперь королева глядела на Ришелье почти испуганно. Кардинал сказал: — Обычно вы исповедуетесь передо мной, вашим духовником. Но сегодня пришел мой черед исповедаться перед вами. — И кардинал подробно рассказал, как он перехватывал письма некоего герцога, пожелавшего навестить некую даму, и как узнал о его приезде в Париж. — Я дал ему возможность высадиться во Франции. В это время мой добрейший отец Жозеф поработал на славу. Сначала наш человек, которого известная вам герцогиня почему-то считает «своим»... я говорю о маркизе де Лотреке... по моему приказу сообщил герцогине о том, что мне удалось узнать о прибытии некоего герцога... И он же сообщил герцогине, что четверо моих гвардейцев должны будут охранять вожделенный подземный ход в Лувр. И он же по просьбе герцогини спешно договорился с неким храбрым гасконцем... Гасконец должен был убить хотя бы половину моих людей, а потом увлечь остальных в погоню за собой. Если бы кто-то остался у входа, его должны были прирезать скрывавшиеся неподалеку слуги герцогини... Довольно кровавый план, согласитесь, Ваше Величество. И тогда отец Жозеф приказал нашим гвардейцам, охранявшим подземный ход в Лувр, исполнить план герцогини... без крови. То есть двое изобразили смерть от шпаги гасконца, а двое бросились в погоню за гасконцем... оставив без охраны желанный ход в Лувр... Желанный для того, тайно прибывшего из Лондона... Дальше... я не смею продолжать. — И кардинал низко поклонился королеве. Наступило молчание. — Зачем вы это сделали? — вот и все, что наконец-то смогла произнести несчастная королева. Кардинал ответил торжественно: — Король, королева и Франция — Ришелье служит им. И, служа, сделал все, чтобы Франция получила наконец долгожданного достойного наследника Бурбонов. Линия Бурбонов не должна была прерваться. Именно потому известные нам с вами герцог и герцогиня были оставлены на свободе. Именно потому я оберегал Бофоров, этих храбрых потомков короля Генриха. Свой монолог кардинал закончил достойно: — На Королевской площади отмечали помолвку Вашего Величества с нашим возлюбленным королем. Нынче в честь рождения долгожданного наследника мы установим на этой площади конную статую его великого отца... нашего возлюбленного монарха, христианнейшего короля Людовика XIII. Да хранит его Бог!.. Я уверен, что теперь Ваше Величество сумеет оценить мою службу. И отныне будет больше доверять своему преданному рабу Ришелье. И кардинал, вновь низко поклонившись, покинул Ее Величество. Этой великой провокацией великий кардинал навсегда обезглавил оппозицию и, главное, упрочил трон Франции, которой он всегда верно служил. Тайный агент кардинала Королева ничего не рассказала Марии, ведь теперь подруга становилась ее врагом. Ибо с этих пор королева Анна становится главным тайным агентом кардинала Ришелье. И она послужила ему на славу. Вскоре состоится самый опасный заговор против кардинала. В заговоре будут участвовать фаворит Людовика XIII красавец Сен-Мар, родной брат короля Гастон Орлеанский, герцог Бульонский и прочая великая знать. Через герцогиню де Шеврез они обратились к королеве. И Анна откликнулась... приняла участие в заговоре! Через нее заговорщики вступили в секретнейшую переписку с родственниками королевы, испанской королевской семьею. Испания должна была помочь наступлением армии. Готовился государственный переворот. Кардинал должен был пасть, но... Историки до сих пор тщетно гадают, каким путем вся тщательно законспирированная переписка заговорщиков с испанской королевской семьей оказалась на столе Ришелье... Да, друг мой, участвовавшая в заговоре королева Анна заплатила по старым счетам! Кардинал получил копии документов. И любимец короля Сен-Мар отправится на плаху, брат короля Гастон Орлеанский — в изгнание, в замок Блуа, бежит из Парижа герцог Бульонский. Таков рассказ об этой воистину Интриге Века (до сих пор неведомой историкам), оставшийся в «Записках» графа Сен-Жермена. Чудо — Однако вернемся в 1638 год. Итак, 22-летний бездетный брак Людовика XIII нежданно счастливо разрешился рождением дофина. Было выработано объяснение-лозунг: «Произошло событие на грани чуда. Это чудо обещает новорожденному жизнь, полную чудес». Родился он в полдень. Людовик Богоданный (как назвала его церковь), или «данный Бофором», как шепотом называли его всезнающие придворные. — Здесь месье Антуан остановился, потом заговорил медленно, напряженно, будто разглядывая некую картину... или вспоминая: — 5 сентября 1638 года... Дождливый, но теплый день. Воскресенье. Ближе к полудню в парадной спальне королевы собрались принцы крови. Согласно этикету дети короля должны появляться на свет в присутствии принцев. Здесь все королевские родственники! Не видно только Франсуа де Бофора. Его нет! Ришелье отправил его с поручением в действующую армию... Началось! Схватки!.. Перекошенное страданием женское лицо. Принцы, толкаясь, лезут на стулья, чтоб лучше видеть. Но кровать плотно окружили повитухи... Стоны матери и... крик! Это крик ребенка. И радостный крик повитухи: «Мальчик!» Счастливый смех... Это смеется король. Родился мальчик! Родился дофин! Будущий великий король! Радуйся, великая Франция! — Месье Антуан поднял тяжелые веки, улыбнулся. Он продолжил спокойно, обстоятельно рассказывать: — Обязанности дофина начинаются тотчас после его рождения. На следующий день после появления на свет младенец давал первую аудиенцию членам Парижского парламента... Пытайтесь увидеть!.. Я закрыл глаза в надежде... Но ничего! Слышался только монотонный голос месье Антуана: — Дофин лежит на ослепительно-белой шелковой подушке на руках няни... Она стоит на помосте. Над няней и младенцем нежно-розовый балдахин... Высокая балюстрада отделяет их от восторгов пришедших... Они толпятся поодаль, в нескольких метрах от балюстрады с чудесным младенцем... Тишина. Младенец заплакал... Какие рукоплескания, какой восторг толпы! Сравнить можно только с восторженным воплем толпы, когда отрубят голову его потомку. Король радостно прослезился, трет сухие глаза и кардинал. После рождения сына встречи Анны с возлюбленным продолжались. Уже на следующий год королева подарила королю еще одного «богоданного» сына. Но Людовик XIII, как, несомненно, вы помните, недолго наслаждался счастливым отцовством. Сначала умер Управляющий страной — кардинал Ришелье... Он умер, как редко умирают великие реформаторы, — на вершине славы, победив или умертвив своих врагов. Если щегольнуть точностью — через 18 лет 3 месяца 19 дней 8 часов и 16 минут врач, державший руку всемогущего кардинала, ощутил последний удар его пульса. Перед тем как навсегда закрыть глаза, Ришелье успел попрощаться со всеми любимыми существами — с белоснежной ангорской кошкой Мариам, серебристым котом с пышными баками Фенимором, черным как ночь котом Люцифером и племянницей герцогиней Эгильон. В своем завещании кардинал щедро одарил и племянницу, и всех своих кошек. Великого Реформатора торжественно похоронили в университетской церкви Сорбонны, которую он столь великолепно перестроил, придав ей нынешний блеск. Король не скрывал своего счастья! Уже на следующий день он написал слова игривой песенки в ознаменование избавления от ярма великого человека. Свой дворец кардинал завещал королю, и Пале-Кардиналь стал Пале-Рояль... Король посетил великолепные залы и увидел жалобно мяукающих кошек. Обожавший собак, страстный охотник, король ненавидел кошек. Людовик приказал немедля очистить дворец «от мерзких тварей». Богатых наследниц попросту придушили. Парижане, как их король, плясками и песнями радостно встретили смерть великого сына Франции. Что ж, такова под солнцем народная благодарность реформаторам. Люди помнили то, что он сказал и осуществлял: «Велик тот правитель, который не боится сечь свой народ во имя его же пользы». И через полтораста лет народ не забыл свою ненависть к кардиналу. В дни революции чернь выбросит его труп из могилы. Граф Сен-Жермен рассказывал графине д'Адемар, как парижские гавроши развлекались около Сорбонны. Они устроили чудовищный футбол — хохоча, пинали ногами по булыжной мостовой череп того, кто столько лет создавал славу Франции. Граф попытался разогнать маленьких мерзавцев, но весельчаки сбежали, прихватив с собой и знаменитый череп. Но король недолго наслаждался обретенной свободой. Уже на следующий год Людовик XIII последовал вслед за кардиналом. Франсуа Бофор после смерти короля Остался пятилетний Людовик XIV. Мальчик ростом и мужественными античными чертами пошел в красавца де Бофора. Опасные слухи о том, что покойный король не был его отцом, будут тревожить Людовика XIV до конца его дней... Подобные слухи преследовали и вашего императора Павла. Все похоже под солнцем. Ваш Павел, борясь с этими слухами, не уставал говорить о своей любви к убиенному отцу Петру III. Ту же защиту избрал и Людовик XIV. Он будет постоянно вспоминать отца, их любовь друг к другу. Как и ваш Петр III, он создаст культ отца. Во время строительства грандиозной резиденции в Версале он демонстративно сохранит жалкий охотничий замок Людовика XIII, несмотря на все возражения архитекторов... Но это — потом. Сейчас Людовику всего пять лет и наступило долгожданное время для Анны. После смерти не любившего ее мужа она царствует. По постановлению парламента Анна становится всесильной регентшей при малолетнем сыне. Она оставила Лувр, где пережила столько горестных одиноких ночей. Королева-регентша переселилась во дворец своего покойного врага-друга Ришелье — в великолепный Пале-Рояль. Здесь ее ждут совсем иные ночи. Итак, королева-регентша Анна Австрийская получает неограниченную власть. Эти женские монархии! Регентша Мария Медичи при малолетнем Людовике XIII призвала управлять своего любовника. И сейчас двор нервно замер в ожидании всесильного фаворита. Как этого ждал герцог Бофор, помнивший про власть флорентийца Кончини. Герцог не сомневался, что станет таким правителем. Он ликовал. Ночь любви по-итальянски Ликует Франсуа (Бофор), ликует и Мария (де Шеврез). Нет более могущественного врага; Ришелье мертв, и правит их Анна! Оно пришло, их время. Воспитание Людовика Анна поручает, конечно же, де Бофору. Воспитывая мальчика, Бофор все больше чувствует себя отцом короля. Франсуа уже не хочет быть временщиком. Ведь он тоже — Бурбон. Он уже мечтает о браке с королевой. Незаконный внук короля хочет стать королем законным. «Но бойтесь слишком верных надежд в этом неверном мире», как любил повторять граф Сен-Жермен... Уже вскоре Анна перестает приглашать Бофора в спальню. Занятый очередной новой пассией, Бофор вначале этого не заметил. Встревожился он слишком поздно. Однажды утром приехавшему во дворец Бофору королева продемонстрировала разгадку: из покоев Анны, ни от кого не таясь, вышел он. В пурпурной мантии, отороченной великолепными кружевами, перед Бофором стоял Его Высокопреосвященство кардинал Мазарини! Новый фаворит Так и должно было быть! Сорокалетний Джулио Мазарини сменил множество профессий, пока стал наконец довереннейшим папским дипломатом. Ришелье из Парижа оценил успехи Мазарини на папской службе и, главное, — его знание папских секретов. Он переманил итальянца во Францию. Здесь Мазарини получил кардинальскую мантию. На смертном одре Ришелье завещал Людовику XIII передать Мазарини пост первого министра. Ришелье знал, какой подарок он оставлял знати, ликовавшей по случаю его смертельной болезни. Когда король последовал за Ришелье в царство теней, вдовствующая королева поверила рекомендации своего великого врага. Она оставила Мазарини первым министром. Но умный Мазарини не забывал: на троне — страстная женщина. И только ее ложе — путь к истинной, долговременной власти. Уже вскоре Мазарини решился... Во время своих ежедневных докладов итальянец обрушил на королеву все искусы галантного ухаживания. Для бедной королевы это было впервые. За ней никто никогда по-настоящему не ухаживал. Герцог Бекингэм? Но были всего лишь письма. Франсуа де Бофор? Он попросту овладел ею! Ее никто по-настоящему не желал. Желала она. И вскоре Анна разглядела: немолодой итальянец хорош собой и крепок. Его лицо чем-то напоминало ей красавца Бекингэма. Итальянец тотчас почувствовал... И вот уже он посмел дотронуться... Его пугающе длинные пальцы умело сыграли божественную любовную симфонию на королевской шейке, не причинив самой нежной В мире коже никакой боли. В ту первую их ночь королева оценила разницу. Бофор любил себя и в любви дозволял женщине доставлять ему счастье. Взамен предлагал красоту и бычью силу. Итальянец заботился о счастье женщины. Он не только усердно работал в постели внизу... но не забывал о труде наверху — о поэзии, о словах любви. Бедняга Бофор был косноязычен. Анна уже не могла забыть, как во тьме алькова Джулио шептал стихи на нежнейшем языке своей родины. Первый раз королева испытала настоящее женское счастье. Да, мой друг... Слова для Прекрасной Женщины важны не менее, чем ... Только если вы вооружены и тем и другим, вы истинный победитель. Каковы же были ярость, изумление Бофора, когда он понял: пока он трудился, воспитывая юного короля, в постели королевы усердно работал другой. И кто? Ему, потомку королей, предпочли безродного, немолодого итальянского пройдоху. Каково было бешенство де Шеврез, узнавшей от Бофора о новом любовнике подруги. Опытнейшая интриганка поняла — она пропустила главную интригу! Впрочем, и это много раз бывало под солнцем. Ваша Екатерина Дашкова помогла Екатерине сделать переворот. На второй день после переворота она обнаружила у спальни Екатерины нежданную картину: Григорий Орлов, гвардейский офицер, небрежно перебирал государственные бумаги. И Дашкова поняла: она не знала главного. У обожаемой подруги, которую она посадила на трон, оказался любовник. И он пожинает плоды сотворенного ею заговора. Последовал взрыв девичьей ревности. Екатерина тотчас удалила Дашкову из дворца. Но то, что простительно 18-летней Дашковой, непростительно великой интриганке де Шеврез. Но и она не сдержалась. Подвел темперамент. Посмела выразить королеве негодование, посмела издеваться над безродным любовником. Анна молча выслушала подругу и повелела герцогине «впредь никогда не появляться во дворце». Главная подруга до конца своих дней была удалена из покоев королевы. Конечно, не сдержался и де Бофор. Когда Анна, волнуясь, начала рассказывать ему о новом порядке в ее спальне, он решил проблему привычно. Он швырнул Анну на кровать и взял ее силой. Однако после вместо обычной покорной нежности, получил яростную пощечину. Ему было запрещено появляться во дворце под страхом отправиться на Гревскую площадь — в гости к палачу. Воскресший Ришелье Уже вскоре Анна поняла: она не зря выбрала Мазарини, и не зря великий Ришелье завещал его королю. Прошедший все ступени вверх, освоивший папскую школу коварства — только такой мог управиться с вечно мятежными аристократами. Изумленные принцы, приготовившиеся после смерти короля управлять страной и преспокойно расхищать казну, увидели перед собой знакомую тень! Ришелье воскрес перед знатью в облике Мазарини! Столь же всезнающего и столь же беспощадного! Только наглого, болезненно жадного и куда менее талантливого. Как с усмешкой сказал Ларошфуко: «Нынче только жулики крупнеют, люди мельчают». Это был загробный подарок покойного кардинала ненавистной знати. Бофор в бешенстве начал готовить восстание знати и принцев — «Заговор высокомерных». Но Мазарини только этого и ждал. Он представил королеве доказательства заговора и потребовал ареста мятежного герцога. Бофор не берегся: ярость ослепила. Он и представить не мог, что вчерашняя любовница посмеет. Но отец предупреждал его: «Женщина — та же змея, она не помнит о сброшенной коже». Королева преспокойно подписала приказ... Каково было бешенство Франсуа, когда безродный итальяшка преспокойно арестовал его, внука Генриха IV! Франсуа отправили в Венсенский замок, где прежде сидел его отец. Замковый ров, толстенные стены камеры, решетки на окнах в ладонь толщиной стерегли теперь удалого воина. Пятеро караульных день и ночь дежурили у дверей его камеры. Герцога лишили самого необходимого — общества и побед. Главная беда несчастного Бофора была в том, что он, как и многие, совершенно не выносил одиночества. Победа над дамами, зависть соперников... наш павлин не мог без этого. Только внешнее будило его дух. Когда о нем говорили, когда ему завидовали... Он не мог остаться наедине с собственными мыслями, их у него попросту не было. Он был из тех молодых людей, которым мудрец советовал: «Учитесь играть в карты, иначе у вас будет печальная старость». Перепробовав жалкие способы бежать, Бофор впал в жестокую тоску. Часами сидел за столом, уставившись в одну точку и барабаня пальцами по столу. Оживлялся только во время прогулки, когда играл в мяч с охранниками. Или болтал с ними о чепухе, или ел. Хитрый Мазарини приказал готовить ему обильную еду. Бофор безобразно жирел. Еще раз о любви Помогла бежать (излишне говорить!) женщина. Это была его любовница, герцогиня Монбазон, вторая жена отца герцогини де Шеврез. Как все переплетено в нашей истории! Марии д'Авогур было восемнадцать, когда ее выдали замуж за шестидесятилетнего герцога Монбазона, отца Марии де Шеврез. Так вторая жена герцога Монбазона оказалась моложе своей падчерицы герцогини де Шеврез на целых 10 лет... Тогда же, на свадебном балу, новоиспеченная герцогиня Монбазон увидела своего сверстника Франсуа де Бофора. Герцог Монбазон обожал Франсуа, не раз спасал его от гнева короля, он был ему вместо отца. И Франсуа любил старого герцога. Но когда Франсуа желал женщину... Черноокая красавица с роскошными алебастровыми плечами и пышной грудью тотчас свела его с ума. На следующий день после свадьбы герцог Монбазон отправился на охоту... Франсуа сказался больным и остался в замке. Она пришла навестить больного. Как он и предполагал, «нарядилась, чтобы понравиться». Это означало — три роскошные юбки стерегли желанный плод. Модницы именовали первую «скромницей». Вторая, чуть видневшаяся из-под первой, игриво именовалась «шалуньей». И третья — самая сокровенная — называлась «секретницей». Оценив диспозицию и не проронив ни слова, Франсуа бросился в атаку. Она оторопела. Как и положено невинной девушке, нелепо защищала рот от поцелуев, но он приготовил наступление в ином месте. Последовал знаменитый «бросок Генриха IV»... И она лежала на диване с бесстыдно задранной «скромницей», накрывшей лицо... «Шалунья» и «секретница», отброшенные дерзкой рукою Франсуа, открыли путь в крепость. Стыдливость была повержена. Насладившись желанным, он опустил ее юбки и, глядя на заплаканное лицо, спросил, понравился ли ей восторг. Она ответила: — Вы совершили невозможное — вы убили мою любовь к вам... вы убили меня. Он расхохотался и сказал: — Милая девочка! Какой-то англичанин сочинил стихи, которые так любит повторять ваш мудрый муж... Я не мастер запоминать стихи, но эти заучил наизусть... «Что наша жизнь? Всего лишь пьеса, в которой весело играть, сперва костюмы подбирать... Десяток реплик, мизансцен, два-три удачных монолога... Кто доживет до эпилога, тому невесело совсем!» Я всегда помню об эпилоге — о старости. Не забывайте о нем и вы... Мы с вами далеки от него сейчас, но, как утверждает мой отец, проклятый эпилог подкрадывается очень быстро! Так что предадимся веселью, пока молоды, и будем счастливы снова и снова!»... Атака последовала вновь, и нежный «враг», конечно же рыдая, на этот раз сам отворил ворота крепости! В тот день герцогине пришлось много плакать... и много раз быть счастливой. Она любила его, и он был неутомим, как всегда с новой женщиной. Франсуа стал ее любовью на всю жизнь. Все 15 лет до его ареста она преданно его любила. Сначала, как и положено при первой любви, безумно ревновала. Но со временем научилась покорно делить его со многими красавицами, появлявшимися на широченном ложе знаменитого донжуана, и столь же стремительно оттуда исчезавшими. Шестидесятилетний муж, в традициях века, уважал эту связь молодой жены. Он был мудрец, почитатель Монтеня. Когда его дочь, герцогиня де Шеврез, узнала о ситуации (в это время ее недолгий роман с Франсуа еще не начался), она приехала к отцу. В бешенстве попыталась раскрыть ему глаза. Мудрец только расхохотался и произнес такой монолог: — Милая дочь, если бы ты видела себя со стороны, когда впервые знакомилась с моей красавицей-женой! Когда мужчины знакомятся друг с другом, они по большей части равнодушны. Но не вы, женщины... У вас в глазах главный вопрос, ради которого создала вас природа: я или она? Кто привлекательнее для самца? Вы, женщины, как правило, не любите друг друга, и причина этой нелюбви — мужчина! Ты боишься, дорогая, что жена уронит мою честь? Не бойся, милая. Природа обделила вас в сравнении с нами и мощью разума, и мощью тела. Среди вас нет великих зодчих, знаменитых философов, гениальных писателей. Зато великие актрисы среди вас не редкость. Как хорошо ты знаешь по себе, природа дала вам непревзойденный талант — притворяться. Так что, поверь, моя жена великолепно сыграет роль Верной Жены... как замечательно играешь ее в свете ты... Что же касается того, что на деле она не соблюдает обет верности мужу... Для вас куда важнее обет, который вы даете природе. Этот обет называется продолжением рода. И потому, когда молодая самка видит полного сил молодого самца, она влюбляется... Нет, не в его смазливое лицо, оно лишь витрина. Она влюбляется в его плодоносный орган. Забыв свой долг перед мужем, она жаждет исполнить куда более важный долг — перед природой... Так что я не имею права насиловать верностью мою молодую жену... Я могу лишь благодарить ее за то, что она покорно позволяет мне ласкать свое божественное тело, одаривая наслаждением и меня! Надеюсь, уже вскоре исполнит свой долг перед природой... одарит меня вдобавок детьми... Здесь я не могу ей помочь, но очень надеюсь на помощь нашего молодого друга. — Как, однако, вы плохо думаете о нас, грешных, — усмехнулась дочь. — Ну что ты, милая дочь. Как бы плохо ни думал мужчина о женщинах, вы друг о дружке думаете еще хуже. Здесь герцогиня рассмеялась и обняла отца. Действительно, вскоре молодая герцогиня Монбазон родила герцогу двух прелестных отпрысков. Как сказал старик с грустной усмешкой, «очень удобно — не сеять, а жать». Впоследствии у него появится и третий сын. Но если происхождение первых двоих было ясно, то третий появился на свет при удивительных обстоятельствах. Эти обстоятельства использовал господин Дюма в романе «Виконт де Бражелон». Хотя, на мой вкус, подлинная история интересней. Как я уже рассказывал, у Марии де Шеврез будет роман с Франсуа де Бофором. Роман недолгий, но, как всегда у Бофора, весьма плодотворный... Мария де Шеврез родила сына, которого ее мудрец-отец объявил... своим. Так его внук стал его третьим сыном. Жена старого герцога обожала и третьего «сына», она боготворила все, что имело отношение к де Бофору. Побег Когда де Бофора отправили в Венсенский замок, все многочисленные любовницы, как положено под солнцем, постепенно забыли великолепного донжуана. Только герцогиня Монбазон все пять лет преданно ждала его. За эти годы она так и не смогла сбросить кожу, хранившую яростные ласки Франсуа. Хотя и пыталась, но... «Есть много способов избавиться от любви, но ни одного верного», как с печалью утверждал философ. Так что все эти долгие пять лет герцогиня Монбазон готовила побег любимого. Она постоянно писала ему нежные письма, но слишком длинные. Бофор не терпел долгого чтения и вскоре начал бросать их в камин. Писал любимцу-герцогу и рогатый муж. Эти письма герцог сжигал чертыхаясь, ибо они были полны мудрых поучений философов, которых Бофор не переносил. Первое время все эти письма вначале отправлялись на проверку Мазарини. Но, узнав судьбу этих непрочитанных посланий, кардинал посмеялся и перепоручил проверку писем коменданту Венсенского замка. Так прошло пять томительных лет. В тот день герцог получил очередное длиннющее письмо Монбазона, каковое мучитель назвал «Мысли для утешения». «Всякий, кто приближен к Власти, должен заранее научиться сносить опалу. Ибо чем больше вы любимы нынешним королем, тем вернее попадете в опалу при наследнике... Ведь каждый новый король стремится побыстрее отречься от прошлого царствования. Лучший способ держать в подчинении народ — это внушать ему, что его предкам жилось еще хуже... Да, с новым царствованием наступает и конец прежним фаворитам. Но стоит ли тосковать по потерянному рабству... Ибо кто пребывает в большем рабстве, чем приближенный к Власти. Только тот, кто еще приближенней! Все изменчиво в этом мире. Неизменна только смерть. Она уравнивает всех нас, и потому было бы очень досадно узнать, что кто-то может ее избежать!.. Жаль, что мудрые мысли приходят нам в опале, и мы тотчас забываем о них, снова войдя в милость...» На этих словах Бофор мстительно поднес мудрые поучения к горящему пламени свечи, но увидел как явственно между строк начали проступать буквы! В письме была тайнопись. Тайнопись оказалась от его любезной. Герцогиня сообщала, что наконец-то сумела устроить в охрану Бофора своего человека. Уже вскоре «свой» передал в камеру Бофора пистолет, веревочную лестницу и кинжал. В очередном письме верная любовница просила Франсуа терпеливо ждать дальнейших шагов, ее посланец собирался подкупить новых тюремщиков. Но как только кинжал очутился в руке де Бофора, сдавленная пятилетним заточением пружина распрямилась. С оружием в руках герцог — прежний великий воин. Он не мог ждать. Он велел подкупленному стражнику сообщить на волю одно слово — завтра! И на следующий день, когда стражник принес ему обед, Бофор молча набросился на беднягу с кинжалом. Как он мечтал, что тот станет сопротивляться, и он перережет ему глотку. Но несчастный испуганно взмолился о пощаде. И дальше было то же. Когда наш яростный воин выскочил из камеры с кинжалом и пистолетом, тюремщики дружно попадали на колени. Он запер их в камере, пообещав награду, коли будут послушны. Те знали — их ждут хорошие деньги... Совсем не те, что платил им скряга Мазарини. Так что покорно дали себя связать. Уже через несколько минут веревочная лестница полетела на стену замка, и по ней взбирался де Бофор... Внизу ждали лошади и друзья-фрондеры. Потом была бешеная скачка. Он яростно загнал двух лошадей. Ворвался в замок герцога Монбазона. Она бросилась к нему на шею. Он швырнул ее на постель... К счастью, герцога не было в замке, он охотился. (Впрочем, возможно, старый мудрец все знал и потому охотился.) Уже приближалась погоня, когда через четыре восхитительных часа Бофор покинул замок. Она позвала детей проститься, но дети его не интересовали. Все мысли де Бофора были заняты теперь одним — как расплатиться с Мазарини за пять лет черной скуки, за целых пять лет отсутствия побед в постели и на поле брани. Франсуа Бофор расплатился щедро. Он стал одним из главных вождей знаменитой Фронды — восстания знати против Мазарини. Французы умеют бунтовать. Многочисленные любовницы Бофора — жены родовитейших французских аристократов — с легкостью заставляли присоединяться к этому бунту своих мужей и любовников. Кто только не участвовал во Фронде! Брат покойного короля и первый принц крови, знаменитый полководец герцог Конде, его младший брат герцог Конти. Вместе с косноязычным быком Франсуа де Бофором бунтовал великий мудрец и блистательный острослов герцог Ларошфуко. «Ум всегда в дураках у сердца» Герцог де Бофор и герцог Ларошфуко. За.спинами этих двух столь разных мужчин стояли две общие любовницы. Две самые опасные красавицы века. Две белокурые ведьмы-соблазнительницы, две законодательницы мод с пышной грудью и осиными талиями. Это уже известная нам Диана-охотница Мария де Шеврез и знаменитая Анна де Лонгвиль, родная сестра принца крови великого полководца Конде. Анна много моложе Марии, но уже не менее опытна. Как и у Марии де Шеврез, муж Анны был намного ее старше... И лук Анны так же без промаха бил мужские сердца... Если Мария де Шеврез была бывшей подругой королевы, то Анна де Лонгвиль, принцесса королевской крови, сама мечтала стать королевой. И она стала главной бунтовщицей Фронды... Анна Австрийская называла ее «дьяволом с ангельским личиком». Белокурая копна волос, обворожительное нежное личико с прелестмым носиком, трогательная ямочка на подбородке... Женственность и слабость. Под этой нежной маской скрывалась «похотливая дьяволица, беспощадная в любви и ненависти». С легкостью всепобеждающей молодости отбила она у Марии де Шеврез герцога Ларошфуко. Если интрига против Ришелье, в которую вовлекла его герцогиня де Шеврез, отправила мудреца в камеру Бастилии, то интриги, задуманные де Лонгвиль, могли отправить на эшафот. Так что великий острослов долго колебался, участвовать ли в интриге, но... Он печально сказал: «Глупо считать, что мы управляем собой... И если умом мы стремимся к одной цели, то сердце незаметно увлекает нас совсем к другой... Ум всегда в дураках у сердца». Но философа спасло то, что всегда спасает: измена любимой. Он узнал, что его возлюбленная не избежала неминуемого — одновременно с Франсуа Ларошфуко она спала с Франсуа де Бофором... Причем оба Франсуа узнали о ситуации одновременно. «Чем больше мы любили красавицу, тем больше будем ее ненавидеть», — сказал тогда Франсуа Ларошфуко. Анна де Лонгвиль была беременна, причем уверила в отцовстве обоих Франсуа. И сделала это с чистым сердцем, ибо правду не знала сама. Так что оба Франсуа считали своим мальчика, которого она родила прямо в парижской Ратуше во время буйств Фронды. Что же касается ее мужа... о нем было не принято думать. Разочаровавшись в возлюбленной, философ разочаровался и во Фронде. Ларошфуко с отвращением наблюдал то, что всегда бывает во время вельможных смут. Ничто не ново под солнцем, и низость «власть имеющих» так похожа. Во время вашей Смуты ваши бояре бегали между лагерем Самозванца и царем Василием Шуйским. Так же во время Фронды принцы и вельможи нагло предавали друг друга, бесстыдно бегая между королевой-регентшей, Мазарини и заговорщиками. Короче, герцог Ларошфуко пресытился заговорами, бунтами, предательствами и любовными изменами. Великий мудрец стал великим мизантропом. Он полюбил повторять: «Порок правит миром. Даже наши добродетели зачастую не более чем хорошо замаскированные пороки». К примеру, наша скромность. Уклоняясь от похвал, мы всего лишь жаждем восхвалений... уже за это!» Кстати, тогда он сказал мне... — Тут месье Антуан остановился и, как всегда, извинился за оговорку... Засмеявшись, добавил: — Вот так же порой оговаривался граф Сен-Жермен, поселяя в собеседниках ложную иллюзию своей вечной жизни... На самом деле, как я вам уже говорил, вечная жизнь была бы самым ужасным приговором. Обреченный жить вечно уже вскоре понял бы, как тоскливо одинаковы времена и люди, ибо одинаковы пороки... Постоянным под солнцем остается и грозное видение — крест, на котором мы, люди, умудрились распять Бога... в компании с разбойниками! — И, помолчав, месье Антуан продолжил: — Но вернемся к Бофору. Этот Голиаф был неутомим в мятеже. Он пил его, как вино. Он жил в бунте. Он не брезговал возглавлять даже бунты парижской черни, этот «король рынков», как его насмешливо называла знать. Могущественному Мазарини дважды пришлось спасаться бегством из Франции. Король вырос, да здравствует король! Но что же юный король? После изгнания де Бофора из дворца воспитанием короля занялся Мазарини. Королева-регентша привычно назначила нового любовника на должность нового «суперинтенданта при особе короля». Заполучив место Бофора на ложе, Мазарини унаследовал и его обязанности. Под присмотром кардинала королю преподавали латынь, французский язык, курс античной и мировой истории, математику и живопись. Учение было строгим, но в меру глубоким. Мазарини исповедовал мудрость Монтеня: «Пусть у него будет здравая голова, нежели забитая всевозможными знаниями». После занятий мальчиком-королем не занимались. Никогда не забывал Людовик, как его кормили знаниями, лишая развлечений. Как завидовал он веселью, праздности и роскоши, в которых росли его сверстники, сыновья вельмож. Кардинал был чудовищно скуп, поэтому мальчик имел только пару платьев. И когда на одном появились дыры, Мазарини обстоятельно рассказал камердинеру короля, как их надо залатать. Скупердяй объяснил королеве-матери, что воспитывает мальчика-короля в строгости и бережливости. Впоследствии Людовик показывал своей любовнице де Лавальер простыню с дырами, на которой спал в детстве. Этой жалкой бедности, заброшенности, в которой рос мальчик-король, сопутствовал постоянный страх. В стране шла Фронда — гражданская война. Королевская семья жила на краю пропасти, против ополчились знатнейшие фамилии Франции. Иван Грозный в детстве, наблюдая воровство и своеволие бояр, возненавидел их, подросши убивал беспощадно. Вот так же во время грозной Фронды формировался опасный характер маленького Людовика. Испытания и страх рано превратили ребенка во взрослого мальчика-короля. Но Людовик XIV был европеец и, став государем, в отличие от вашего царя-азиата, не рубил головы, не сдирал кожу и не поджаривал на костре своих вельмож. Но у Людовика была отменная память, в ней хранился длинный перечень знатнейших фамилий и их бунтарств в дни Фронды. Он не простил он им до конца, и они до смерти это чувствовали. Не простил Людовик и восставшему Парижу, заставившему его с матерью бежать из столицы. Холодная снежная ночь была в тот день. Юного короля тепло одели. Но бежать не удалось. Их предали, и по Парижу полетел слух: король и королева-мать собираются бежать из своей мятежной столицы. Толпы горожан окружили Пале-Рояль, где жила королевская семья. Люди требуют показать им короля. Это был призрак того, что придется когда-то увидеть его несчастному потомку. Королеве-матери пришлось допустить депутацию в спальню сына... Лицо месье Антуана приблизилось... Закатившиеся глаза... и изменившийся, хриплый голос... хриплый шепот: — Там полутьма, горят две свечи... У кровати мужчина в плаще... лица не видно... стоит спиной... Мальчик, одетый в дорожное платье... торопливо ныряет в расстеленную постель... Женщина — это королева Анна — натягивает на него одеяло, подоткнула края... Мальчик, спеленатый, недвижно лежит под одеялом. Мужчина в плаще вышел из спальни... Снова вернулся, встал в темноте у изголовья... Входят по одному, на цыпочках... Это члены депутации города Парижа... Скрипят сапоги... В полутьме склоняются к самому лицу мальчика. Мальчик ровно дышит, притворяется спящим! Лицо месье Антуана стало красно и мокро, как после парной. Он на глазах терял силу. Тусклый, еле слышный голос: — Удовлетворенные горожане покидают дворец... Ушли... Мальчик выскакивает из постели... В январском рассвете, в падающем мокром снеге, в полутьме отъезжает карета... Рядом с каретой скачет тот человек в плаще и несколько гвардейцев... Вслед за ними выехала еще карета с министрами. Подросток-король и королева-мать уехали... точнее, бежали из Парижа. Уже вскоре мальчик с матерью входили в нетопленный дворец Сен-Жермен-о-Лэ. Никогда не простит Людовик Парижу, что его, короля, заставили притворяться, дрожать от страха! Именно поэтому впоследствии он отстроит Версаль и переведет туда из столицы королевский двор. Что ж, он получил в юности отличное образование для будущего диктатора — предательство родственников, своеволие и безумство черни, гамлетовское презрение к матери, осквернявшей королевское ложе с безродным итальянцем... Он должен был ненавидеть Мазарини... Но пройдоха-итальянец был единственным вельможей, на кого они с матерью могли всецело положиться. Мальчику пришлось учиться этой важной науке любить... ненавидя! Но иногда ненависть прорывалась. Ему было всего шесть лет, когда, увидев кардинала, окруженного свитой, он весело-насмешливо выкрикнул: «А вот и наш султан!» На строгие расспросы матери он ответил, что его научили так выкрикнуть, но, к сожалению, он забыл, кто его научил. И стал необычайно нежен с Его Высокопреосвященством. С детства жизнь воспитала в нем двоедушие... умение, а потом и коварное желание скрывать свои намерения. Важнейшее качество будущего тирана. Настоящий д'Артаньян Во время побега из Парижа сопровождал и охранял юного короля и королеву-мать тот самый человек в плаще, стоявший у кровати мальчика, — гасконец по имени д'Артаньян. Я часто вижу в моих снах его лицо... подкрученные усики и хищный гасконский нос. Шарль Ожье де Бац де Кастельмор — таково настоящее имя человека, ставшего бессмертным под именем д'Артаньян. Шарль де Бац Кастельмор, как и герцог де Бофор и герцог Ларошфуко, — это поколение десятых годов XVII века. Он родился в Гаскони в 1611 году 23 сентября, — то есть в день, когда встречаются Дева и Весы... Опасный день, ибо смертный подчиняется двум столь противоположным знакам. Его прапрадед, обычный мещанин, попросту присвоил себе дворянский титул. Отец, Арно де Бац, продолжил этот путь во дворянство — женился на Франсуазе д'Артаньян, происходившей из известной в Гаскони дворянской семьи. Наш герой впоследствии справедливо предпочтет аристократическую фамилию своей матери — д'Артаньян. Для поддержания престижа семьи Арно де Бац купил Кастельморский замок. Если быть точным, купил и назвал замком много раз перестроенный одноэтажный дом. Чтобы сооружение хоть как-то напоминало замок, отец украсил одноэтажное строение башней, над которой гордо развевался королевский флаг. В башне «замка» обитали голуби и его сын Шарль. Голуби со стоном взлетали под потолок, и он гонялся за ними с отцовской шпагой, безуспешно пытаясь поразить летучих противников. Куда успешней научился он прыгать с башни со шпагой в руках точнехонько в седло несчастной старой клячи. Она стояла, привязанная к коновязи под башней «замка». Сколько раз это умение будет спасать ему жизнь во время опасных переделок! Я давно не был в тех местах. «Замок», как я слышал, стоит и поныне, но, кажется, сильно перестроенный. Месье Дюма прочитал апокриф — лжевоспоминания д'Артаньяна, написанные на самом деле каким-то литератором. Эта беллетристика и стала «исторической» основой его бессмертного романа. Но тем не менее он загадочно точно описал характер истинного д'Артаньяна и даже прибавил некоторые истинные обстоятельства жизни гасконца, которые не были известны ни автору апокрифа, ни ему. Все потому, что люди, подобные месье д'Артаньяну, не исчезают совсем. Их тени прячутся в природе, и работа пишущего о них — спиритический сеанс. Умейте вызывать из небытия их тени, и вы услышите их голоса. Юный Шарль де Бац действительно отправился в Париж под фамилией своей матери д'Артаньян и действительно доблестно заколол на первой же дуэли некоего знаменитого дуэлянта, гвардейца кардинала. Наш забияка в свой первый год в Париже принял участие в трех дуэлях, и трое несчастных отправились на небо. Он стал знаменит. Королева действительно наградила его великолепным перстнем, но за историю с приездом Франсуа де Бофора, о которой я вам рассказывал. Этот подарок королевы (гасконец не снимал его до смерти) упоминает и Дюма! Правда по иному, придуманному им поводу. Как и в романе, наш сорвиголова поступил в роту королевских мушкетеров благодаря покровительству командира роты гасконца Жана-Армана дю Пейре, графа Труавиль, большого друга семьи матери. После смерти Людовика XIII д'Артаньян перешел под знамена и покровительство кардинала Мазарини. В это время королевская мушкетерская рота лишилась денежных привилегий: скряга Мазарини попросту отменил их. Рота посмела роптать и была тотчас расформирована бережливым кардиналом. Но осмотрительный гасконец предчувствовал будущее. Избранные умеют слушать голос Судьбы. Д'Артаньян остался сторонником Мазарини. Во время Фронды, как и в романе Дюма, наш д'Артаньян доблестно защищал королевскую семью и кардинала. Пять лет после смерти Людовика XIII продолжалась кочевая жизнь королевской семьи, полная опасностей и лишений. И все эти годы рядом с королевской семьей был д'Артаньян. Наш сорвиголова не раз выполнял секретные поручения Мазарини и королевы, и были они, поверьте мне, куда опасней фантазий Дюма. Исполнить эти поручения и остаться живым — большая неожиданность. Но наконец наступило совершеннолетие короля и закончилось регентство Анны. Официальная церемония состоялась, если не изменяет память, в сентябре 1651 года, во время заседания Парижского парламента... — Здесь месье Антуан остановился. Я уже приготовился к его путешествию во Время, но он сказал каким-то глухим голосом: — Я не в силах сегодня. Оставим путешествия ТУДА на завтра, — и продолжил нарочито скучным тоном учителя: — На церемонию были приглашены принцы крови Конде и Конти, и, конечно, Франсуа де Бофор, и прочие знатные мятежники. Тайна де Бофора В тот знаменательный день Бофор впервые увидел Людовика совсем по-иному. Первый раз в жизни он почувствовал... отцовство. С отцовской гордостью он смотрел на красивого молодого человека, своего короля и... сына! Сына!!! Он попытался поймать взгляд вчерашнего воспитанника в надежде, что тот почувствует... Он даже выступил вперед... Но Людовик лишь пробежал по нему глазами и равнодушно кивнул. Ему было не до Бофора. Молодой король явно нервничал, подпрыгивал, чтобы казаться еще выше. Однако сумел взять себя в руки, заговорил властно, кратко и жестко. Бофор с восторгом слушал решительные слова сына: «Господа, я пришел в мой парламент заявить вам, что, по закону моего государства, я беру правление в свои руки. Я надеюсь на милость Божью и буду править моей страной со страхом Божьим и по справедливости». И мятежники вынуждены были понять: теперь во Франции правит король. Регентство матери закончилось, и должна быть закончена Фронда. Ибо раньше мятеж считался мятежом против своевластия кардинала, отныне он будет считаться мятежом против власти короля. Фронда становилась государственной изменой — путем на эшафот. Королевская власть возвращалась во Францию. Началось всеобщее бегство вчерашних фрондеров к королю. Поспешил вернуться в Париж и переждавший Фронду за границей кардинал Мазарини. Молодому королю пришлось поделиться властью со своим крестным отцом, страной начал править триумвират — мать, Мазарини и молодой король. Пока править. Франсуа Бофор, как и остальные принцы крови, покорно подчинился этому трио — неверной возлюбленной, выскочке Мазарини и королю. Себе он объяснил, что делает это не из-за жалкого страха, недостойного потомка королей, но из-за... любви к сыну! Так что честь Бофоров была спасена. Как он ждал, что сын его призовет. Но вместо короля герцога позвал Мазарини. Они встретились впервые после его ареста и бегства из Венсенского замка. Мазарини был само радушие, будто никакого тюремного замка не было. Кардинал торжественно объявил герцогу, что король поручает ему один из важнейших военных постов... Правда, в действующей армии (шла война с испанцами), то есть далеко от Парижа. Вечного мятежника Бофора высылали из столицы. Коварный итальянец посыпал изгнание сахаром — произнес целый монолог, как ценят мужество герцога король и королева. Бофор медлил с отъездом. Он все еще надеялся, что его примет сын или.... хотя бы она. Но король его не принял... Не позвала его и она. Она его попросту забыла. Теперь Бофор служил далеко от великой столицы. Он страдал. Он жаждал вернуться ко двору в любимый Париж. Но в Париже продолжали заботиться, чтобы мятежный отставной любовник был от столицы как можно подальше и главное — подольше. Только через три года он вновь увидел сына! Герцога наконец-то позвали. В древнем Реймсском соборе состоялась священная церемония: торжественное помазание на трон и коронация Людовика XIV. Стоя невдалеке от трона, Бофор увидел этот величайший миг в жизни сына: святое масло из священной ампулы коснулось головы его Людовика. Чудо миропомазания свершилось. На его глазах сын переставал быть обычным смертным. Теперь он был человеком только отчасти. И отчасти стал божеством. Как положено божеству, он обязан излечивать больных. Уже на второй день Бофор и принцы крови почтительно наблюдали древний обряд божественных королей. Две тысячи больных ждали его сына в парке церкви Сен-Реми. Людовик медленно обходил длиннейшую очередь страждущих. Касаясь рукой каждого, произносил тысячелетнее заклятие помазанников Божьих: «Король касается тебя, и Господь излечивает тебя». «Излечивает»! И это — его сын! Уже вернувшись в армию, Бофор узнал главную придворную сплетню: у сына начался страстный роман с Марией Манчини, племянницей Мазарини. Людовик захотел на ней жениться... «Нет! Тысячу чертей — нет! — расхаживая по палатке, кричал Бофор самому себе. — Потомок великих королей не может жениться на родственнице безродного пройдохи. Да и вообще, зачем жениться королям! Если любишь, надо попросту ее отодрать!» Он решил поговорить с сыном о его заблуждении. Он написал в Париж, попросил аудиенции у Людовика. Но ни аудиенции, ни ответа он не получил. Впрочем, к счастью, ситуацию с женитьбой сына исправил... сам ненавистный Мазарини! Хотя Джулио Мазарини должен был быть в восторге от возможности породниться с королем, но премьер-министр Джулио Мазарини был в большом негодовании. Интересы Франции требовали совсем иного брака. Франция вела войну с Испанией. Выгодный мир и примирение между домами Бурбонов и испанских Габсбургов могло быть скреплено только браком французского короля с испанской инфантой Марией-Терезией. Именно об этом вел тайные переговоры с Испанией кардинал. И переговоры обещали закончиться успехом. Состоялось решительное объяснение молодого короля и кардинала. Людовик XIV сидел как раз за этим столом. — Месье Антуан кивнул на стол с атлантами. — Он повторял одно и то же: «Я люблю ее и женюсь. Я так хочу». Но сзади него расхаживал кардинал и тоже повторял одну и ту же фразу: «Во имя Вашей славы, сир, Вы не должны...» Так продолжалось добрых полчаса. Наконец кардинал несколько изменил и расширил текст: «Во имя Вашей великой славы, сир... молит Вас Франция». И король замолчал. Он покорился. Он расстался с Марией Манчини, женился на испанской инфанте... и еще больше возненавидел кардинала! За то, что кардинал увидел минуту его слабости, и за то, что посмел перечить королю. Следствием скучного брака стал знаменитый Пиренейский мир. Испания уступала французской короне богатые провинции. В мире произошла глобальная перемена: Пиренейский договор закончил столетнее величие Испании. В Европе остались теперь только две сверхдержавы — Франция и Англия. Мечта Ришелье сбылась. И это сделал его наследник, кардинал Мазарини. И король, ненавидя, был вынужден славить ум кардинала! Но прошло время, и Бофор узнал радостную весть. Сын отнял у кардинала важнейшие дела — внешнюю политику и армию. Кардинал не сопротивлялся, он тяжко болел. И вскоре из Парижа пришло письмо герцогини Монбазон. Она захотела первой сообщить любимому столь желанную весть: кардинал Мазарини умер. Читая письмо, Бофор испытал это счастье воина: он пережил врага! Герцогиня Монбазон описала Бофору Государственный совет, который созвал молодой король. Он обратился к Совету со знаменитыми словами, о которых теперь говорил весь Париж: «Я пригласил вас сюда, чтобы объявить вам: я беру всё управление в свои руки. Вы будете помогать мне советом, но только... только если я вас об этом попрошу. Отныне я запрещаю скреплять печатью любой документ без моего на то приказа. — После чего король помолчал и добавил: — Я за многое благодарен покойному кардиналу, но жизнь идет вперед, господа. И в управлении моим государством, моими финансами и моей внешней политикой я буду придерживаться совсем иных принципов, чем покойный кардинал. Теперь у вас только одна задача — стараться понять, чего хочет ваш король». Бофор с гордостью прочел эту речь сына — манифест абсолютной власти монарха. Правда, в конце письма герцогиня процитировала слова мужа («моего великого мудреца»): «И как не надоест им эта вечная круговерть: новый правитель порицает старого! Нет ничего нового под солнцем... И кто прожил день, считай, прожил вечность». (Герцог уже успел умереть, и, как нередко бывает, герцогиня страстно полюбила мужа... после смерти. Теперь он именовался не иначе как «мой великий мудрец». И Бофор теперь не получал ни одного письма без обязательного изречения «моего великого мудреца».) Бофор был счастлив. Главное свершилось. Пусть после смерти, но Мазарини был повержен, и это сделал его сын! Двор и армия тотчас поняли: о покойном кардинале следовало забыть, и побыстрее. Имя Мазарини исчезло из обихода, и даже королева Анна редко вспоминала о нем. Разве когда надевала знаменитые бриллианты, завещанные ей покойным любовником. Людовик демонстративно воскресил столь любимую его отцом роту королевских мушкетеров. Услуги д'Артаньяна не были забыты, и король назначил гасконца вторым лейтенантом роты возрожденных мушкетеров. Первым лейтенантом по традиции был сам король. Так что д'Артаньян стал фактическим командиром роты мушкетеров... Как это было красиво: гарцующие мушкетеры на лошадях серой масти... Серебряные кресты на плащах... Их так и прозвали: «серебряные мушкетеры». И впереди роты — наш гасконец с уже серебряными кудрями, ниспадающими на плечи. Быстро летело время для стареющего Бофора. Умер отец. В Париже умерла королева Анна. Франсуа стукнуло полвека. Уходили и старели его возлюбленные, удалялись от двора в свои поместья стареющие сверстники. Но неизменным оставалось его положение. Франсуа де Бофора по-прежнему держали вдалеке от Парижа. Ему позволили участвовать в непрерывных победоносных войнах, которые вел его сын. Он храбро бился на полях Фландрии... После смерти отца в знак монаршей милости ему передали наследственное звание адмирала. Но в Париж по-прежнему не пустили. Его отправили командовать флотилией в Средиземноморье... В Ливорно он принял командование над жалкой флотилией. С нею он должен был сражаться с турками. Обиженный невниманием сына и своим забвением, герцог много пил и во время слишком веселых застолий на его адмиральском корабле сообщал собутыльникам... лишнее. Особенно после того, как узнал о смерти королевы Анны. Выросший во времена Ришелье, он, конечно же, знал, что «стены слышат», но сдержаться, увы, было свыше его сил. До короля стали доходить пьяные разговоры герцога... о королеве и о неблагодарности... некоего высокого лица, обязанного ему рождением). И вскоре Людовик вызвал герцога де Бофора в Париж. Франсуа приготовился к последствиям. Он уже был наслышан о новых суровых порядках при дворе. Должно быть, впервые вечный фрондер почувствовал некоторый трепет. Он даже раздумывал, стоит ли ехать в Париж. Но поехал. Он слишком хотел увидеть сына. С возрастом в нем все громче говорили чувства отца. Король жил в Тюильри, но уже началась грандиозная перестройка маленького замка его отца в Версале. О будущем дворце рассказывали чудеса. Король пригласил герцога на обед. В час дня Бофора торжественно ввели в столовую залу. Здесь толпились избранные придворные, удостоенные чести наблюдать обед короля. Вошел Людовик, и вся зала церемонно склонилась в долгом и низком поклоне. Бофор был потрясен. Как изменился сын! Куда делся тот юноша, которого он так хорошо помнил, — неуверенный, затравленно озиравшийся по сторонам, смешно подпрыгивавший, чтобы, будучи высоким, казаться еще выше! Перед ним стоял молодой человек с беспощадными холодными голубыми глазами. Людовик сухо поздоровался. Повелительным жестом указал Бофору на стул за столиком, сервированным на двоих. Король в своей великолепной шляпе сидел напротив. Из-под шляпы торчал фамильный крупный нос Бурбонов. Король молча начал есть. Напротив него так же молча ел герцог, с точно с таким же фамильным носом. Как шутила герцогиня де Шеврез о незаконных детях Бурбонов: «Все пройдет, даже сплетни, но нос останется». Придворные молча, почтительно стояли поодаль полукругом. Согласно этикету никто не имел права сесть. И дофин, и принцы крови в благоговейном молчании наблюдали за трапезой повелителя. Оба Бурбона, свесив в тарелки фамильные большие носы, молча съели популярные ранние овощи — теплый салат с ботвой и сыром фета, затем суп из зеленого горошка, потом кролика с молодыми огородными овощами и умело обглодали ножки пулярки... Когда бесконечный обед подошел к концу и слуги убрали остатки еды, король наконец прервал молчание: — Я назначаю вас, герцог, гроссмейстером, шефом и главным суперинтендантом всей нашей навигации в Средиземноморье. Отныне вы должны не только воевать с флотом наших врагов турок, но и примерно наказать постоянно нападающих на наши торговые корабли алжирских пиратов... Десятки наших судов захвачены мерзавцами. Вам будет помогать флот наших союзников-венецианцев. Итак, сын по-прежнему запрещал ему вернуться в Париж... Людовик прочел его мысли. Он ласково улыбнулся, встал, вышел из-за стола и обнял герцога. И хотя Людовик постарался, чтобы объятие было кратким и формальным, однако объятие было! Сын-король впервые обнял отца! Когда счастливый Бофор, пятясь спиной к двери и отвешивая низкий поклон сыну, покидал залу, он услышал властный голос: — Я жду от вас подвигов, герцог. Я надеюсь как можно скорее услышать о ваших героических делах вместо глупых пьяных фантазий. Встреча была окончена. Эти грубые слова-угрозу Бофору пришлось проглотить, он постарался их не понять. Но, вернувшись домой, ему пришлось повторить себе печальную правду: вернуться в Париж ему не дадут. Впрочем, для него открывалась возможность вернуться в столицу иным способом — в гробу. Он знал, что, несмотря на пышный чин, у него в подчинении будет все та же потрепанная штормами, малочисленная средиземноморская эскадра. С этими жалкими судами он мог сражаться с турецким флотом, но не с алжирскими флибустьерами. В Алжире правила династия, основанная знаменитыми пиратами. Они превратили порт Алжир в мощную морскую державу, лишь номинально подчинявшуюся туркам... Здесь прятались награбленные сокровища, проживало 150 000 человек, трудились под палками 30 000 рабов-христиан, захваченных пиратами, и процветал крупнейший невольничий рынок. В алжирском порту, защищенном мощной линией укреплений, стояли сотни захваченных судов и десятки отлично вооруженных корсарских кораблей с командами, составленными из отчаянных головорезов. Перед отъездом Бофора вдруг навестил один из старых забытых друзей молодости, маркиз де Ля Гар. Маркиз сначала сообщил ему, что король ждет от него скорейших действий против разбойников (то есть скорейшего отъезда!). После чего маркиз вдруг начал рассказывать герцогу галантную сплетню из прошлого царствования. Оказывается, покойный король Людовик XIII был платонически влюблен в одну из фрейлин королевы. Будучи от природы на редкость застенчивым, Людовик XIII после долгих колебаний все-таки решился объясниться даме в любви. Но во время объяснения благородная дама прервала речь короля. Она начала умолять монарха не только перебороть свои чувства к ней, но вернуть эти чувства достойнейшей — перестать быть холодным к королеве. Ее словами, очевидно, говорил сам Господь. Ибо в сердце короля тотчас возродилась любовь к венценосной супруге. Король провел следующую ночь в спальне королевы. — Ровно через девять месяцев королева Анна родила нашего великого короля, на радость и счастье Франции, — закончил свой рассказ маркиз и пристально взглянул на де Бофора. Франсуа де Бофор понял: ему передали официальную версию. Так и только так должна была теперь звучать история рождения его сына. Вот так герцога предупредили дважды. Таинственный финал В Европе стояла холодная зима, когда Бофор вернулся на свою жалкую флотилию. Но вскоре судьба смилостивилась. К счастью для герцога, во главе финансов Франции встал новый человек, о котором завтра мы будем много беседовать. Его звали Жан-Батист Кольбер. Этот новый министр финансов занялся французским флотом. Самым популярным наказанием преступников Кольбер сделал отправку на галеры — гребцами. Кольбер нашел деньги и на реконструкцию флота. В короткий срок Бофор получил необходимое: средства на ремонт кораблей, большое пополнение гребцов и четыре новых, прекрасно вооруженных фрегата. Бедный герцог был готов обменять все эти фрегаты, все свои титулы на возвращение в Париж. Но туда его не звали, так что, несмотря на предупреждение, «пьяные фантазии» продолжились. В самом начале 1669 года Бофор со своей обновленной эскадрой пошел к берегам дружественной Венеции. По пути сумел нагнать пиратский корабль и освободил французский фрегат, развесив пиратов на реях. В Венеции герцог пополнил запасы провианта и готовился отплыть — охранять караван французских торговых судов, плыть с ними мимо пиратского Алжира и Туниса. Но в Венеции он неожиданно получил новое задание: Людовик благодарил за первые успехи и приказывал идти к острову Кандии (так тогда именовался Крит). Здесь Бофор должен был помочь осажденным венецианцам, воевавшим с армией турок. Король сообщал, что венецианский гарнизон будет подчиняться приказам Бофора. — Но он отправляет нас на верную гибель, — сказал его друг и помощник граф Л., — на острове целая армия турок! Бофор только усмехнулся: он понял: от него решили избавиться! Он помолчал и сказал графу: — Мой отец любил повторять завет древних мореплавателей: «Плыть всегда необходимо, а жить не так уж необходимо». Так что мы выполним приказ Его Величества. 25 июня 1669 года Бофор высадился со своим отрядом у окруженного турками главного города острова (Ираклиона, как именуют его нынче). Венецианцы в ту пору именовали его Кандией, как и весь остров. Венецианцы прятались за мощной стеной, построенной ими еще в прошлом веке. Окружив город плотным кольцом, у стен стояла армия турок во главе с великим визирем. Его войска взяли город в кольцо больше двадцати месяцев назад и потеряли к нынешнему времени более ста тысяч убитыми. Но от города не отступали. Бофор решил попытать счастья — внезапной дерзкой атакой с тыла опрокинуть осаждавших. Он послал голубя к осажденным — приказал одновременно с началом атаки организовать вылазку венецианцев. На стене зажгли костер, означавший, что приказ они получили. Ночью перед сражением Бофор был смутен. Он сказал в палатке своему адъютанту: «Мой отец долго болел. И когда мне сообщили, что он простил всех своих врагов, я сказал — значит, отец скоро умрет. Самый верный признак смерти воина — это примирение с врагами. Сегодня, когда я проснулся, мне мучительно захотелось простить всех их — Ришелье, Мазарини и, главное, ее, покойницу...» Адъютант посмотрел на него испуганно. Сражение началось, как только рассвело. Бофор, как всегда, был впереди. Но венецианцы так и не показались из-за стен. Бофор не знал, что они уже вели тайные переговоры с турками о сдаче города и обговаривали мирную, почетную эвакуацию населения. Атака захлебнулась. Французам пришлось отступить. Но отступили они без своего командира. Во время этого сражения один из самых блестящих воинов Франции, внук короля Генриха IV, герцог Франсуа де Бурбон Вандом, второй герцог де Бофор, таинственно, бесследно исчез — пропал без вести! Необыкновенный узник Городок Пиньероль находился на самой границе Франции с Италией. Он был опоясан крепостными стенами, и внутри стен находилось сердце Пиньероля — тюрьма, окруженная еще одной высокой зубчатой стеной с башнями. Население городка работало или стражниками в тюрьме, или обслуживало эту секретнейшую тюрьму. При Людовике XIV сюда начали ссылать самых опасных государственных преступников. Через два месяца после исчезновения Бофора, 24 августа того же 1669 года, в тюрьму Пиньероль был доставлен особый узник. В приказе о доставке в Пиньероль не было указано его имени. Но в сопроводительных документах узник именовался как «простой слуга Эсташ Доже, вызвавший недовольство Его Величества и арестованный по приказу короля». Перед тем как привезли в замок этого «простого слугу», были присланы распоряжения военного министра. Сам военный министр подробно разработал правила содержания в Пиньероле... «простого слуги»! Эти правила удивительны! «Простого слугу» Эсташа Доже приказано содержать в полнейшем секрете, в специальной камере с двойными дверями. Версии Итак, время предполагать. Версия первая. Внук блистательного Генриха IV герцог де Бофор так и не смог смириться со своим положением — вечной почетной ссылкой. Возможно, вчерашний любовник королевы продолжал болтать — и об умершей королеве Анне, и О своих походах в королевскую спальню, и об обидной неблагодарности короля. Так что молодой король, болезненно относившийся к этим опасным россказням, не веривший в них (точнее, желавший НЕ верить), мог решиться на меры. Но убить того, кто мог быть его отцом, молодой король не решился. Вечный фрондер и опасный говорун должен был исчезнуть в каменном мешке. Как произошло это исчезновение? Мы можем с вами вообразить. Это должен был сделать очень доверенный человек — не просто «очень доверенный», но самый доверенный, самый храбрый и самый отчаянный. Ведь речь шла о тайном аресте и похищении принца крови, к тому же силача, великолепно владеющего шпагой. Впоследствии мы узнаем, что король поручал подобные опаснейшие дела только одному человеку — лейтенанту королевских мушкетеров д'Артаньяну и его роте. При Людовике XIV королевские мушкетеры все больше походили на преторианских гвардейцев римских императоров. Все должно было произойти во время той кровавой заварушки — рассветного боя на острове. (Вот почему король отправил Бофора на Кандию.) В разгар сражения с турками гасконец и его мушкетеры, переодетые турецкими солдатами, попросту окружили и похитили герцога де Бофора. Во всяком случае, далее все удивительно совпадает. Герцог де Бофор исчез 25 июня, а 24 августа того же 1669 года в Пиньероль был доставлен тот странный узник. Эти два месяца — как раз то необходимое время, чтобы тайно доставить герцога в Пиньероль. Мы помним, что в приказе о прибытии в тюрьму таинственного узника не было указано его имя, но в сопроводительных документах он именовался «простым слугой Эсташем Доже, вызвавшим недовольство Его Величества»... Почему внука короля и принца крови заточают в тюрьму под именем простого слуги? Зная характер Людовика XIV, это понять нетрудно. Это была мстительная ирония короля — заточить гордого герцога, смеющего рассказывать, будто он отец короля Франции, под именем жалкого слуги! Во всяком случае слух о том, что под именем слуги Эсташа Доже содержится герцог Бофор, был популярен. Когда Эсташа Доже переведут из Пиньероля на остров Сент-Маргерит, губернатор тюрьмы в письмах-отчетах военному министру напишет: «Привезенного арестанта принимают, на острове за герцога де Бофора»! Итак, ПЕРВАЯ ВЕРСИЯ: герцог де Бофор был похищен и тайно заключен в тюрьму Пиньероль в августе 1669 года под именем «слуги Эсташа Доже». Впоследствии на лицо ему наденут маску, чтобы скрыть похищение знаменитого герцога навсегда! Правдоподобно? Граф Сен-Жермен долго верил в эту версию. Хотя меня несколько смущало одно обстоятельство. Ведь человек, носивший маску, умер В Бастилии в 1703 году. То есть Бофору, рожденному в 1616 году, должно было быть... 87 лет! Возраст, до которого дожить в те времена было почти невозможно, особенно учитывая буйную и бурную жизнь герцога, Но именно «почти»... Ибо комфортные условия, в которых, как мы увидим, содержался человек в маске, отсутствие треволнений жизни могли помочь Бофору осуществить «почти невозможное» — прожить до этого почтенного возраста! ...Так думал и я до тех пор, пока не начал исследовать жизнь знаменитых узников Пиньероля. Среди них оказался удивительный персонаж, который будет героем нашего завтрашнего расследования. И он заставит нас уже завтра похоронить версию о герцоге де Бофоре — Железной Маске... Впрочем, до того, как он стал узником, этот человек был одним из богатейших и могущественнейших людей Европы. В комнате ударили часы... И продолжили бить во всех комнатах. И я очнулся от обычного наваждения, наступавшего во время рассказов месье Антуана. — Да, — засмеялся месье Антуан, — уже час ночи... мы увлеклись. Надеюсь, вы не забыли, я собираюсь решить ТРЕХСОТЛЕТНЮЮ загадку за два дня. Час назад закончился ДЕНЬ ПЕРВЫЙ. И впереди решающий день. Месье Антуан поднял со стола рубиновую коробочку, украшенную эмалью с галантной сценой — сатир, преследующий нимфу. Сверкнули бриллианты, обрамлявшие голубую эмаль — Это его коробочка для нюхательного табака... Героя завтрашнего расследования. До завтра, мой друг. |
|
||
Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Прислать материал | Нашёл ошибку | Верх |
||||
|