|
||||
|
Глава 5 Издалека долго течет река… АВАЧА Река Авача течет на юго-востоке полуострова Камчатка, беря начало из озера Авачинского и впадая в Авачинскую губу Тихого океана, образуя дельту. Существует несколько версий происхождения данного названия. Точно известно, что слово «ава-ча», которым названа река, идет из языка коренных обитателей побережья этой реки – южных ительменов. Но поскольку язык авачинских ительменов не сохранился, первоначальное звучание и смысл этого слова не совсем ясны. Некоторые ученые предполагают, что слово «авача» происходит от корякского «эвэч», что означает рыбу, которая в большом количестве водится в данной реке и называется «чавыча». Но это толкование вызывает сомнения, поскольку река Авача, ее побережье и окрестности были исконным местом обитания ительменов, а коряков там никогда не было, к тому же у авачинских ительменов существовало собственное наименование этого вида рыбы – «човуича», не совсем созвучное имени Авача. Существует версия о том, что название «Авача» является производным от «суаачу», но она также только предположительна и ничем не подтверждается. Скорее всего, произношение топонима «авача» и его перевод так и останутся неразрешимой загадкой для человечества. Есть также предположение, которое скорее всего стоит отнести к легендам. Когда-то давно вдоль берегов этой большой, прекрасной реки росли деревья, которые назывались алыча. И по названию этих красивых деревьев было дано имя реке, но в несколько измененной форме – Авача. Но все это сомнительно, поскольку нет географических подтверждений тому, что данная разновидность деревьев там произрастала, а также с лингвистической точки зрения на ительменский язык переход формы «алыча» в «авача» вряд ли возможен. Река Авача интересна тем, что она самая крупная из рек, которые составляют основу Авачинской губы. Замерзает она в конце декабря, а вскрывается в начале марта, что весьма благоприятно для людей, населяющих побережье. В бассейне реки Авачи большое количество минеральных горячих и холодных источников, которые используются в оздоровительных целях. В реке водится множество рыбы и морских животных, на берегах гнездятся стаи птиц. Адыча Адыча – красивая и глубоководная река, протекающая в Якутии. Якутия богата известными крупными реками, такими, как Лена, Анабар, Оленек, Индигирка, Колыма, Яна и другие. Адыча – один из правых притоков реки Яны. Река тянется на целых 715 км, протяженность в наших глазах предстает внушительной цифрой. Следовательно, Адыча тоже имеет полное право удостоиться особого места в нашем издании. Древние предки якутов впервые заселили этот край в X–XV веках. Их привлекали, наверняка, не только горные хребты, лесные массивы, но и не могли оставить равнодушными реки, поражающие обилием рыбы. До сегодняшнего дня Якутия занимается рыбным промыслом. А откуда берет свое начало столь замысловатое название реки, до сих пор остается неизвестным. Возможно, рукописи древних летописцев просто не сохранились. И историей тоже не зафиксировано происхождение слова «адыча». К великому сожалению, мы имеем право только предполагать, так как никто не обладает необходимыми сведениями на этот счет. Уверенно можем сказать только то, что «адыча» означает что-то красивое, присущее именно этой реке. Адыча-река своенравна и не каждому доступна, для нее характерны большие наледи. То есть за зиму на ней нарастают скопления льда, возникающие в результате замерзания излившихся на поверхность берегов речных вод, которые не успевают растаять даже самым жарким летом. Это явление в основном распространено в области многолетнемерзлых горных пород. Сюда, соответственно, относится и Якутия со своими особенностями климатических условий. Огромные, величественные наледи по берегам Адычи будто охраняют и оберегают спокойное и таинственное течение реки. И кажется, что лишь немые плавающие в реке рыбы знают секреты этой якутской красавицы. Алатырь Алатырь – левый приток реки Суры. Мордовский вариант – Раторлей. Возможно, таким словом называли речку за ее характер. Неширокая и неглубокая, она тем не менее всегда была источником воды для жизни, а значит и самой жизнью людей. Возможно, что название связано с именем легендарного народного героя Ратора, который, по преданиям, спасал мордовский народ от набегов воинствующих соседей. Однако никаких записей о происхождении этого названия нет и научных поисков не проводилось. Существует мнение, что название реки образовалось из слов: «ала» – «пестрый» и «тура» – «жилище», «город». Якобы на реке существовал город, необычайно красивый и яркий, и в нем жили мирные и трудолюбивые люди. На всех, кто видел этот город, он производил такое сильное впечатление, что и реку, на берегах которой он раскинулся, называли как пестрый город – Алатырь. Однако эта версия не может быть верной, потому что первично название реки, а не города. В русских былинах, рассказывающих о покорении Иваном Грозным Казанского ханства в 1552 году, часто встречается литературное наименование «бел-горюч камень Алаторь». Это свидетельствует о том, что река стала известна в центре России только после этих походов. Можно почувствовать всю горечь и печаль, которую несли войска грозного князя жителям, селившимся по берегам реки. Но, возможно, что здесь имеется в виду другое название – Латорь, а не Алатырь, и речь идет вообще не о реке. Упоминание о магическом камне алатырь встречается во многих заговорах и так называемых «нетрадиционных», т. е. не церковных молитвах. К нему обращаются молодые девушки, желающие завоевать с помощью магии сердце полюбившегося «молодца»; его упоминают женщины, прося защиты от болезней или избавления от них. Можно предположить, что магический камень действительно существовал на реке Алатырь когда-то давно. Быть может, свой формой, цветом («бел-горюч»), невероятными размерами он внушал такое восхищение и уважение (или же страх, суеверный ужас) со стороны местных жителей, что слава о нем разошлась по всей Руси. В результате название реки стало очень известным, и даже в наше время красивое и таинственное «имя» Алатырь вызывает у нас ассоциации с былинными и сказочными персонажами, заставляет размышлять о далеком прошлом страны. Алатырь несет свои воды через земли Поволжья на протяжении 296 км. Ее берега причудливы и разноообразны. Огромные, необозримые равнины сменяются лесами, то вековыми – темными и непроходимыми, то молодыми – светлыми и веселыми. Встречаются по берегам и холмы, и меловые горы. Реку традиционно используют для сплава леса. Алдан Река Алдан находится в Якутии (Сибирь), протекает по Алданскому нагорью, является правым притоком реки Лены. Наиболее известной, распространенной и укрепившейся в научных исследованиях считается версия о том, что название реки Алдан имеет тюрко-монгольское происхождение и образовано от слова «алтан» или «алтын», которое переводится как «золото», то есть имя данной реки – «Золотая река». Действительно, в Алдане добывается золото, что вроде бы и доказывает правильность этого мнения, но в то же время для точного установления этимологии слова необходимы и лингвистические доказательства. С этой же точки зрения все обстоит несколько сложнее, потому что озвончение звука «т» и переход его в «д» в большинстве тюркских языков невозможен. Существует также мнение, что имя «Алдан» относится к распространенному типу названий на – дан, – дон. То есть название состоит из двух частей, первая «ал-», означающая в юкагирском языке «низ», вторая «-дон», переводящаяся с осетинского как «вода», «река». Исходя из этого, река может носить имя «Нижняя река», что вполне вероятно, но не вполне обосновано. Некоторые исследователи считают, что название реки переводится как «Медная река». Подтверждением этому они считают то, что в тунгусо-маньчжурских языках слово «алтан» имеет значение не только «золото», но и «медь», а в том районе, где течет река, данное слово употреблялось именно в значении «медь». Научно подтверждено, что медь в районах реки Алдан начали добывать значительно раньше, чем золото, и в весьма значительных количествах. Река Алдан невероятно привлекательна своим ландшафтом и живописностью. Эта красота холодна и величественна: обрывистый правый берег, каменистые склоны горных участков вдоль берега, таежные заросли и одиночные величественные ели. Рядом с рекой множество озер с ледяной, светящейся водой. В чистейших, прозрачных водах Алдана водится в обилии рыба, особенно много осетров и стерляди. Река судоходна, что имеет большое значение для развития рыбного промысла. Амур Амур – река на Дальнем Востоке, образованная слиянием рек Шилки и Аргуни и впадающая в Амурский лиман Охотского моря. Наиболее распространенной и доказанной версией считается, что название «Амур» происходит от монгольского слова, в переводе значащего «тихий», «спокойный». Такое название река получила за то, что она большая, широкая, полноводная, воды ее могучи, они величаво и неспешно текут вдоль живописных берегов. Коренные народы Приамурья называют Амур именем «Мамцу», которое можно перевести как «большая река». Некоторые топонимисты склоняются к тому, что название «Мамцу» было первичным, а уже в дальнейшем, в XIII веке, после нападения на Русь монголо-татар река была названа монгольским словом «амур». Другие же, наоборот, считают, что слово «мамцу» вообще не обозначает названия конкретной реки, а просто переносится на всякую большую и отдаленную реку. В подтверждение этого факта существуют достоверные сведения о том, что в некоторых русских и украинских диалектах и говорах название реки Амур воспринимается как синоним какого-то далекого места, и существуют такие выражения, как «ушел в амуры», «погнали его оттуда на амуры». В пользу версии о том, что слово «амур» может переводиться как «большая река», выступает тот факт, что в тунгусо-маньчжурских языках, в частности в нивхском, основа «амур» пишется как «дамур» и переводится «большая река». В солонском языке слово «амур» означает «устье реки». Упоминание о реке Амур встречается у многих народностей, но под различными названиями. Эвенки называют Амур вместе с рекой Шилкой Шилькаром. Древние китайцы называли эту реку Хей-шуй – «черная река», современные китайцы называют ее Хейлунцзян – «река черного дракона» (по поводу этого названия у них даже существует легенда). У монголов Амур обозначается как Хара-Мурен – «черная вода», а у маньчжуров – Сахлян-ула – «река черной воды». Амур примечателен тем, что в его водах водится в обилии разнообразная рыба, и в связи с этим в прибрежных зонах хорошо развит рыбный промысел, что дает сельскому населению пищу, а данному региону приносит хороший (основной) доход. Амударья Амударья протекает в Средней Азии, образуется слиянием двух рек – Панджа и Вахма. Ранее она впадала в Аральское море. В трудах древнегреческих географов можно встретить упоминание об Амударье под именем Оксус, предполагаемый (неточный) перевод этого слова «текущая река». В арабских письменных источниках данная река упоминается как Джейхун. Наиболее доказанной версией о происхождении названия Амударья считается предположение, что первая часть слова «Аму» – это название древнего города на берегу данной реки, а вторая часть имени «дарья» в переводе с иранского обозначает «река». В этимологическом словаре Фасмера дается похожее толкование названия реки. Так, исследователь отмечает, что вторая часть слова произошла от новоперсидского darya, что означает «большая река, море». Эта же основа встречается в названии другой известной русской реки – Сырдарьи, что позволяет говорить о наличии единого языкового источника, из которого возникли многие русские слова, в частности – названия рек и озер. О происхождении названия существует древняя красивая легенда. В одном селе жили со своими родителями две сестры, были они близнецами, похожими как две капли воды. Ту, что была чуть старше, звали Амуда, а младшую Дарья. С детства сестры очень любили друг друга. И вот, когда девушки выросли, случилась с ними неприятная история. Жил в их селе парень, красивый, видный, полюбили его обе сестры всей душой и начали соперничать между собой. Он же, в свою очередь, ничего серьезного к ним не чувствовал, а играл ими обеими, потому что помимо того, что был очень красив, юноша еще был очень высокомерен, зол и неискренен. А обе сестры были так захвачены своими чувствами, что не замечали этого, и с каждым днем все больше и больше озлоблялись друг на друга, уже не скрывая своей вражды, говорили друг другу злые, жестокие слова. И вот однажды, когда сестры уже почти возненавидели друг друга, узнали они, что их возлюбленный женится на девушке из богатой, знатной семьи. Поняли тогда они, какого недостойного человека полюбили, поняли также, что друг для друга они единственная поддержка, и помирились, поплакали вместе. Вышли Амуда и Дарья в открытое поле, попросили друг у друга прощения, обернулись в две реки, слились вместе и потекли по полям и равнинам, никогда больше не разлучаясь, а люди дали за это имя реке Амударья. Скорее всего, возникновение легенды связано с тем, что Амударья образована слиянием двух похожих рек. Амударья имеет огромное значение для территории, по которой она протекает. Ее воды спасительны для окрестных земель и активно используются для орошения. На реке широко развит рыбный промысел. Амударья судоходна, что имеет большое значение для связи региона с внешним миром. Особый интерес и ценность представляет собой Кызылкумский заповедник, в котором собраны редкие виды животных (в том числе и исчезающих). Анадырь Относится к крупным рекам Российской Федерации и протекает по северо-восточной части страны. Длина реки достигает 1 150 км. В давние времена название этой реки было немного другим – Онандырь. Такое имя реке дали юкагирские народы, населявшие ее берега в далекие времена. Это название имеет в своем составе юкагирский корень «онды», который переводится на славянский язык как «река». Известно, что чукотские племена, населяющие ее берега, называют реку Йъаайваами, что в переводе означает «заячья река». Чукотское название реки объясняется тем, что именно около нее обитают зайцы, которые издавна почитались чукотскими племенами как иноземные животные. Некоторые народы, не знающие научного обоснования имени реки, связывают его с однажды происшедшим на ее берегах событием. Например, таким. Много лет назад в этот отдаленный от центра Руси край по реке приплыл корабль. Все жители собрались на встречу с ним. Жители не знали, счастье или горе несет им этот корабль, и выжидательно смотрели, как он подплывает к ним. Тревожно было у них на сердце, да и корабль был необычный. Вдруг один из ожидавших понял, что это прибыли чужеземные купцы и привезли им товар, и радостно закричал: «Нам дары!» Он был прав, именно купцы прибыли в этот край, и совершенно напрасно тревожились жители, населявшие берега этой реки, так как приехавшие действительно одарили их подарками. В честь их приезда и назвали реку Анадырь – со слов, которые успокоили всех жителей этого края в тот момент. В дальнейшем река дала это название заливу, полуострову и даже низменности, по которой она протекает. В свою очередь, по названию залива был назван город Анадырь. В нижней части реки развито рыболовство, которое имеет важное значение для всей страны. Анадырь населяют чукотские племена, для них эта река настоящая кормилица. Ангара Ангара находится на юго-востоке Восточной Сибири. Это самый многоводный приток Енисея. Главными притоками этой реки являются Иркут, Белая, Илим. Ангара является единственной рекой, которая вытекает из Байкала. Ее протяженность составляет 1853 км. На своем пути до реки Енисей, в которую она впадает, Ангара опускается на 380 метров. Возраст реки насчитывает очень много веков. Эта по-настоящему сибирская река отличается крутым нравом и непростым характером, вода в ней холодная, как лед, даже жарким летом. Старая бурятская легенда рассказывает о том, что у старика Байкала была красавица дочь Ангара. Однажды она влюбилась в юношу Енисея и убежала из дома, так как грозный отец воспротивился этой любви. Эта легенда возникла из-за необычного расположения реки. Название реки связано с тем, что ее воды зеленоватые и прозрачные как стеклышко. Местные народы в глубокой древности сравнивали ее с небом и на местном наречии «ангара» означает – «прозрачная как небо». Ученые считают, что название реки происходит из местных наречий, но переводится как «разноцветная». Такое название объясняется тем, что в Ангару вливается Иркут, желтоватая и мутная река, стекающая с Саянских гор. Смешиваясь друг с другом, они образуют как бы две реки, текущие рядом. Существует еще одно мнение о происхождении названия. Ангара – буйная река. Поэтому древние сравнивали ее в большинстве случаев с пастью. Так, в переводе с бурятского «ангара» – «трещина, рот». С якутского языка перевод звучит как «ворота, ущелье». Несмотря на кажущуюся тишь и гладь ее вод, может мгновенно и без всяких причин налететь небольшая буря. Это особая буря – ангарская. Местное население называет ее «сармой». Настоящая сарма бывает на Байкале, до Ангары долетают лишь ее отголоски. Мгновенно налетает ветер, небо заволакивают темные тучи, становится очень холодно даже в разгар лета, с небес обрушиваются целые потоки воды. Нежелательно попасть в такую бурю на прогулочной или рыбацкой лодочке. В Ангаре водится в большом количестве промысловая рыба. По народным поверьям, если рыбак поймает самого большого омуля, то в жизни его ждет удача. Встреча же с царь-рыбой не сулит ничего хорошего и во многих случаях несет за собой смерть рыбака. Несмотря на эти поверья, каждый рыбак считает своим долгом хотя бы увидеть эту царственную рыбу. Большие шипы на ее спине и недюжинная сила запутавшейся в сетях рыбы могут утащить в холодные воды даже самого опытного рыбака в то время, когда он захочет вытянуть ее в лодку. Андога В переводе с древнерусского – «куст». Река протекает по территории Кадуйского района. В прошлом очень бурная река, на которой встречалось множество порогов, в половодье разливающаяся на огромную площадь. В XII веке протекала по территории Владимиро-Суздальского княжества. В XIII веке земли Андоги отошли Московскому княжеству. В 20-х годах XX века Андога входила в состав Новгородской области. В настоящее время река находится на территории Вологодской области. Среди людей, проживающих по берегам реки, ходят легенды о том, откуда появилось ее название. Одна из них – о монахе, который уединился в лесах, находящихся по берегам порожистой реки. Леса андожские в те времена принадлежали князю Шелепанскому. Не понравилось хозяину земель присутствие отшельника, решил изгнать непокорного. Поехал он как-то темной ночью (когда на небе не было видно ни одной звезды) к землянке монаха. С тех пор Шелепанского никто не видел. Говорят, когда на реке поднимается сильный ветер, слышен крик князя. Издают такие звуки (при сильном ветре) молодые деревца ивы. Считается, что князь превратился в маленький кустик ивы и стонет теперь от боли при каждом сильном порыве ветра. Существует еще одна не менее известная легенда о крестьянке, ребенок которой утонул в бурных потоках Андоги. Мать с тех пор каждый день приходила на берег и роняла свои слезы в потоки реки. Затем она перестала появляться в деревне и исчезла навсегда. Люди говорят, что превратилась крестьянка в куст ивы. И поныне на берегу Андоги можно видеть, как плачет ива, словно несчастная мать, скорбящая по своему утонувшему ребенку. В настоящее время в окрестностях реки находится около 50 деревень. Люди, проживающие на ее берегах, до сих пор считают себя новгородцами. Да и говорят вологодские новгородцы больше по-новгородски, чем по-вологодски. На слиянии рек Андоги и Шульмы располагается село Никольское, в котором проживает около 800 человек, его по местным меркам вполне можно назвать густонаселенным. Байдарата Байдарата – одна из самых холодных рек России. Большую часть года воды ее скованы льдом. Она течет по материку и впадает в Байдаратскую губу – залив Карского моря между берегом материка и полуостровом Ямал. По мнению известного исследователя Поспелова, свое название Байдарата взяла из ненецкого, где существует похожее слово Пэдарата, означающее «лесная» от «пэдара» – «лес» и – та суффикса прилагательных. Переход начального – п– в – б– является результатом созвучия с русским диалектным словом байдара, которое, как известно, означает «лодка». Других научных источников названия не существует. Одно из возможных объяснений касается характера течения реки и представлений о реке древних людей, селившихся на ее берегах. Глубоко суеверные, они думали о реке как живом существе и скорее признали бы, что река может по какой-либо причине уйти от них, чем поверили, что где-то могут жить другие люди. Итак, согласно их легенде, дух реки Ба однажды рассердился на человека по имени Рат за то, что он непочтительно к нему относился, не делал ему подарков, а наоборот, лишь забирал у реки ее ценности и всегда ругал ее. И холодной он называл ее, и неприветливой, и злой, и некрасивой. И как ни уговаривали его соседи, он стоял на своем: плохая у них река, да и все тут. Сначала дух реки старался задобрить Рата и давал ему самую лучшую погоду для рыболовства, самую крупную рыбу, заводил его в самые красивые места. Рат всегда и всем оставался недоволен. Тогда вознегодовал Ба и решил отомстить Рату за его неблагодарность. В одну ночь Ба спрятал реку от людей. Негде стало ловить рыбу, негде взять воды, чтобы напиться. Люди поняли, что виноват во всем Рат, и выгнали его из поселка. Долго ходил Рат по неуютной земле, стал диким. Однажды забрел он в какую-то пещеру, сел на камень и заснул. И приснился ему чудесный сон. Будто пришел к нему сам дух Ба и сказал, что сможет простить ему все, если его простят друзья и знакомые. Рат проснулся и пошел скорее в поселок, чтобы рассказать о необычном сне. Сначала люди не поверили ему и хотели снова прогнать его, но самый старый человек поселка сказал, что если они не простят его, то наверняка ничего не изменится. А если простят, но река все же не появится, то они всегда успеют прогнать его. Все люди вышли к руслу исчезнувшей реки. Рат громко попросил у всех прощения – и они простили его. Как только произнес слова прощения самый молодой житель поселка, вдали послышался шум воды. Люди повернулись и увидели несущуюся прямо на них воду, а над нею – духа реки Ба. И чтобы никто не забыл эту историю, в название реки включили все имена: духа реки Ба, место, где он прятал реку, – ущелье Дере, дерзкого обидчика Рата. Так получилось у них красивое имя Байдарата. Река богата рыбой, в том числе и промысловой. Окрестные жители добывают здесь рыбу для питания и для торговли. Весной, когда вода становится теплее, чем обычно, через устье реки вверх поднимаются крупные морские рыбы. Впервые в жизни ощутив воду реки Байдарата, возмужав в ее спокойных, относительно теплых водах, рыбы возвращаются сюда, чтобы дать жизнь своему потомству. Мальки вылупятся из икринок, подрастут, наберутся сил и уйдут вслед за родителями в ледяные неуютные воды Карского моря. А когда им придет время метать икру, они на несколько недель вспомнят теплые воды родной реки. Баксан Берет свое начало в наиболее известных ледниках Азау, расположенных на склонах потухшего вулкана Эльбрус. Далее река несет свои воды через Северный Кавказ на протяжении 173 км и впадает с правого берега в реку Малка. Научных поисков истоков названия не проводилось. Однако предполагают происхождение его из иранских языков, от аланов, селившихся вдоль берега. Возможно, что название реке дали черкесы, и оно связано со значением слов: «бахе» – «пар» и «сана» – «вино». Спускаясь с ледниковых гор, река несет очень холодную воду, а при встрече с более теплым воздухом начинает интенсивно испаряться, образуя облака пара. А воду ледниковой реки по вкусу черкесы сравнивали с вином, которое очень ценили. Так река получила черкесское название «вино из облака пара». С такой же долей вероятности можно утверждать, что название идет от тюркского слова «посмотри-ка». Вышеприведенная версия, однако, явно противоречит даваемому некоторыми краеведами объяснению происхождения названия реки. Дело в том, что в тюркском языке существует слово «бок», которое означает «грязь». Таким образом получается, что название можно истолковать как «грязная река». Такое «имя» реке дали скорее всего потому, что во время весеннего разлива по ней плыло огромное количество всякого «мусора» – поваленных деревьев, сучьев, обломков строений и т. д. В подтверждение данной теории можно привести похожий гидроним, а именно: название правого притока реки Шегарка – Бакса. Существует красивая легенда, что в незапамятные времена на берегу реки жили кабардинцы. Они выращивали скот и различные плоды и этим привлекли жадного Дракона, который жил на другой стороне горы. Тогда самый смелый богатырь Бахсан позвал своих товарищей, и они сражались с Драконом много-много дней и ночей. Дракон погубил товарищей Бахсана, и Бахсан поклялся отомстить ему за их смерть. В дальних странах он добыл волшебный меч и отрубил врагу голову и хвост. Хвост он принес в селение и сжег во время праздника, устроенного в честь победы Бахсана над Драконом. В благодарность богатырю реку и поселение на ней начали называть его именем. В настоящее время на реке работает ГЭС. Верховья Баксана и его притоков, протекающих в Приэльбрусье, известны как один из основных районов туризма, альпинизма и горнолыжного спорта. Баланда Река Баланда находится в Саратовской области, невдалеке от нее располагается селение с аналогичным названием – Баланда (в настоящее время известно под названием Калининск). По поводу происхождения данного названия существует огромное количество версий, ни одну из которых с уверенностью нельзя назвать верной. Наиболее распространенное значение слова «баланда» – это род кушанья, обычно жидкого. В переносном значении, в качестве определения характера человека это слово понимается как «болтун, пустомеля, праздный человек». По отношению к имени реки данное название может быть применено в том случае, если вода внешне напоминает кушанье – баланду, либо в ее воде мало рыбы и, соответственно, от нее мало пользы. Но эта версия сомнительна. Во многих словарях зафиксирован диалектный вятский глагол «баландать», что значит примерно «плескаться в воде, возиться в грязи, заниматься в воде бесполезным делом». Существует легенда, что когда-то на берегу этой реки было поместье знатных дворян, в котором они отдыхали летом. К ним приезжали богатые гости, и тогда хозяева устраивали шумные пикники на берегу реки, ели, пили, купались. Бедные крестьяне, которые в это время трудились на окрестных полях, смотрели на их развлечения и говорили: «Вот господа баландаются в воде, развлекаются, превращают реку в баланду». Вполне правдоподобной выглядит версия о том, что название реке могло быть дано по фамилии какого-то человека, с именем которого связано какое-либо значимое событие, происшедшее на этой реке (но документально это никак не подтверждается). Фамилия же Баланда начала фиксироваться в документах, начиная с конца XV—начала XVI века. Например, запись в летописи от 1492 года: «Иван Тимофеевич Баланда, судья, великий князь». Еще в XV веке задокументировано отчество Баландович, идущее от прозвища Баланда. Оказывается, что данное название является не единственным в списке русских гидронимов. Река с таким же «именем» находится в бассейне Томи. Этим она, вероятно, обязана тюркскому «булан», что означает «мутный». Ученый П. С. Паллас записал в XVIII в.: «Приехали к быстрой речке Буланде». Но не исключена возможность объяснения этого топонима через тюркское «балан» – «калина». Река Баланда интересна тем, что приносит большую пользу местным жителям, служа для орошения окрестных полей в засушливую погоду. Ее побережье весьма живописно, в воде обитает много рыбы. Баргузин Река Баргузин течет по территории Восточной Сибири (Бурятия), по Баргузинской долине. Берет свое начало она в высоких отрогах Икатского хребта, а впадает в озеро Байкал. Основной версией происхождения названия реки является предположение, что оно перенесено с названия восточного ветра баргузин, дующего на озере Байкал, в его средней части, и иногда достигающего очень большой скорости и силы. В свою очередь, слово «баргузин» взято из языка коренного населения – бурятов, которые перенесли данное название на реку в связи с тем, что на ее протяжении встречаются места с очень бурным, стремительным, сильным течением, которое размывает берега и смывает все на своем пути. Само же слово «баргузин» в одном из своих значений примерно обозначает «очень большая сила, мощь». В Бурятии существует грустная легенда о реке. В горном поселке, который располагался невдалеке от того места, где берет свое начало река, жили отважный юноша и красивая девушка. Они страстно полюбили друг друга, но были очень молоды, и родители воспротивились их желанию быть вместе. И вот решили влюбленные убежать из дома, для того чтобы быть всегда вместе. Но не знали они дороги, а потому решили пойти вдоль реки вниз. Вышли они незаметно ночью из своих домов и побежали вдоль реки, которая у истоков своих была узеньким ручейком. Уже дошли они до того места, где тихий ручей превращался в бурлящую, порожистую горную реку, и вдруг увидели, что нагоняют их родители. Отважный юноша сказал, что им нужно всего лишь переплыть реку, и они спасены. Он прыгнул в воду, думая, что девушка последует за ним, но она испугалась и осталась на берегу. Он звал ее, уговаривал, а мощное течение увлекало его за собой. К берегу подошли родители, увидели, что юноша в беде и вот-вот утонет, но не смогли ничем помочь. Юноша утонул, а реке было дано скорбящими родителями имя Баргузин. Исследователь М. Н. Мельхеев считает название реки образованным от этнонима (т. е. названия этнической общности) древнего бурятского народа баргутов, баргутинов. Другой исследователь, С. А. Гурулев, говорит о возможности первичного названия местности Баргуджин, в основе которого он видит монгольское «барга» – «грубый», «примитивный», «стародавний», «патриархальный». От этого топонима образовалось название реки Баргузин и этноним «баргуты». Когда баргуты покинули берега Баргузина, туда с XVII в. переселяются буряты, которые переосмыслили название с Баргажан от бурятского «барга» – «глухой», «лесной», «малоосвоенный». Река Баргузин интересна, уникальна и неподражаема. У истоков – это маленький, медленно текущий ручеек, постепенно переходящий в бурный, стремительный горный поток, который затем превращается в извилистую, медленно текущую водную гладь, а потом снова – в бурную реку с крутыми порогами и водоворотами. На Баргузине располагаются два уникальных заповедника: Джергинский и Баргузинский. Вода изобилует рыбой. Речные воды используются для орошения. Белая Одна из рек с таким названием протекает по территории Бурятии Российской Федерации. Левый приток Ангары. Длина 359 км. Течет главным образом по склонам и в предгорьях Восточных Саян. Замерзает в октябре-ноябре, вскрывается в апреле-мае. Сплавная. Этимологическое происхождение названия неоднозначно. Например, существует своеобразная калька с названия, которое возникло у волжских булгар. Оно звучит как Ак-Итиль, «Ак» переводится на русский как «белый», а вторая часть слова – «итиль» – это название Волги. Точно не установлено, какую реку считали в средние века истоком Итиля, но название Ак-Итиль могло относиться к реке Белой или к нижнему течению Камы. Существуют реки с тем же названием – левый приток Кубани (Краснодарский край). Несмотря на достаточно обоснованную историю возникновения названия реки, народы, населяющие ее, рассказывали ряд легенд, в некоторой мере объясняющих происхождение названия. Одно из сказаний говорит о том, что когда-то на берегах этой реки жило племя, отличавшееся от других племен необычайным, русым цветом волос. Многие люди из других племен считали, что реку назвали Белой в связи с обычаем омывать головы всех мальчиков племени водами реки на семнадцатый день рождения. Дети этого племени росли здоровыми и счастливыми. Так и появилась в Бурятии река Белая. Еще одна легенда, дошедшая до наших дней, связана с тем, что в этой реке жили добрые духи, которые приносили счастье всем людям, населяющим берега этой реки с давних времен. По аналогии, в те далекие времена, когда люди верили в потусторонние силы, в тех же краях текла и Черная речка, вод которой боялись. Была ли она на самом деле или же сейчас известна под другим названием, предания умалчивают. До наших дней дошло только название «Белая». Река имеет очень важное значение для промышленности России, так как в ее бассейне находятся месторождения нефрита и графита. Знаменита Белая еще и тем, что протекает она по живописным районам и имеет эстетическое значение для любителей красоты северных районов нашей Родины. Белая Холуница Холуница – речка небольшая, но необычайно красивая и тем самым заставляющая остановить нечаянный взор случайного прохожего на своих крутых, извилистых берегах. И человек, удовлетворившись торжественным величием, обогащает свою душу незабываемыми воспоминаниями и впечатлениями. В современной литературе с каждым днем все труднее и труднее найти какую-либо информацию о смысловых значениях и происхождении названий маленьких речушек и протоков. Вполне возможно, что в исторических документах не все успели зафиксировать, и остались лишь красивые легенды коренных жителей того или иного места. Само слово «холуница» никакого перевода с какого-либо языка не имеет, но по нарицательному диалектному «холуй» означает «корягу, находящуюся в реке» или же «песчаный нанос». Наверняка это напрямую связано с особенностями, присущими дну данного водоема. Эта информация достоверна, и, к счастью, значение слова «холуница» не вошло в число забытых историей названий. А вот насчет того, почему Холуница именно Белая, остается только догадываться или предполагать. По этому поводу существует несколько версий. Может быть, Холуница Белая из-за того, что берега этой реки покрыты белым по цвету песком? А может быть и то, что вода в ней настолько прозрачна, что очень хорошо виден белый песок, лежащий на дне реки? Известный историк А.И. Яковлев в 1940 году ошибочно дал определение слову «холуй» как «слуга, лакей», вызвав справедливую критику в свой адрес. Наверняка он был не в курсе того, что «холуй» является характеристикой речного дна. Кировчане поговаривают, что на берег Белой Холуницы иногда по утрам прибегают молодые девицы – якобы полюбоваться своей красотой, отраженной речной гладью. Белая Холуница протекает в Кировской области, недалеко от самого города Кирова. Есть на ее берегу и небольшой городок с таким же названием, то есть Белая Холуница. Чуть поодаль течет и речушка Черная Холуница. Белая Холуница – один из многочисленных притоков полноводной реки Вятки. Бирюса Бирюса – река на юго-западе Восточной Сибири, левая составляющая реки Тасеева. Протяженность ее 1012 км, площадь бассейна – 55,8 тысячи кв. км. Река берет начало в Восточных Саянах, находится в бассейне реки Ангары. Название реки происходит от минерала бирюзы, который представляет собой плотные скрытокристаллические массы и концентрации небесно-голубого или голубовато-зеленого цвета. В народе бирюзовый цвет сравнивался с голубым, зеленоватым. Возможно, цвет воды сравнивался с цветом металла или драгоценного камня. С этимологической точки зрения в названии реки содержится корень – бир. На Дальнем Востоке есть река Бира – левый приток Амура. На тунгусо-маньчжурском языке «бира» означает «река», в современном эвенкийском сохранилось как имя нарицательное. Возможно, корневой формант был заимствован из слова «бира» народом, проживающим на юго-западе Восточной Сибири, и, слившись с суффиксом – юз, где согласный «з» оглушается (вероятно, для того, чтобы название реки не пересекалось с названием минерала) превратился в «бирюсу», хотя драгоценный камень тем не менее вносит свое лексическое значение. Существует легенда, повествующая о том, что когда-то на месте, где протекает река, добывали драгоценный камень бирюзу, от названия которого и пошло современное название реки. Другие исследователи считают, что название реки происходит по одному из родов местного населения – бирюсов, проживавших в бассейне этой реки до второй половины XVIII века. Так, исследователь Поспелов отмечает: название реки Бирюса (Она) происходит от наименования отюреченного охотничьего племени бирюс, бирюсы, обитавшего в отрогах Салн до второй половины XVIII в. Позже этот этноним не употреблялся, а роды хаас и саган из племени бирюсов вошли в состав хакасов. Второе название реки – Она – из диалекта кетского языка, в котором его значение «малая река». Бирюса богата различными видами рыбы и имеет большое значение в промышленном развитии городов, расположенных на ее берегах. Битюг Битюг является малоизвестным левым притоком Дона и несет свои воды на протяжении 379 км через Тамбовскую и Воронежскую области. Научных исследований происхождения названия не проводилось. Возможно, основой является тюркское слово, обозначающее «верблюд». Реку могли так назвать за множество поворотов, совершаемых ею на своем пути и напоминающих горбы верблюда. Но эта версия выглядит недостаточно правдоподобно, так как повороты спокойной равнинной реки вряд ли могут быть так похожи на непокорные верблюжьи горбы. Более вероятно, что название связано с легендарным путешествием древнего тюркского племени по реке. Изгнанные со своих родных мест, люди шли через равнину навстречу неизвестности. Кони из последних сил волочили упряжи с имуществом. Дети почернели от голода, жажды и трудного пути и были похожи на маленьких старичков. Люди могли есть лишь траву и каких-нибудь мелких зверюшек, если удавалось их поймать. Найти же воду в незнакомой местности было практически невозможно. Вдруг однажды вдали в лучах утреннего солнца засеребрилась зеркальная полоса. Люди поняли, что это – вода, длинная полоса воды. Радость и надежда придали им силы, они встали, собрали все, что у них осталось, и как могли быстро пошли на встречу с незнакомой рекой. Река приняла их и дала им и еду, и воду, и защиту. Люди сравнили ее с верблюдом, который может долгое время идти через пустыню, не требуя ни воды, ни еды, но давая им защиту и надежду выжить и дойти до места. Река протекает преимущественно по равнинной местности. Растительность, покрывающая берега, не отличается богатым разнообразием. Хвойные и лиственные леса сменяются степями, нередко дикими, но чаще – распаханными под поля пшеницы, ржи, кукурузы и других культур, возделываемых в близлежащих хозяйствах. Кроме того, в Воронежской области, через которую Битюг стремится к Дону, разводят племенных коней. Здесь выведена воронежская тяжелоупряжная лошадь – крупное, выносливое, неприхотливое животное. Величественна и красива картина утреннего водопоя, когда табун ухоженных, молодых и гордых коней, еще не стоявших в упряжи, спускается к реке. Кони нюхают росу и, осторожно ступая по ней мощными ногами, подходят к реке, пьют и фыркают, раскидывая вокруг себя фонтаны брызг, которые переливаются в неярких еще лучах восходящего солнца. Большая Хета Большая Хета протекает в Северо-Западной Сибири и впадает в Енисейский залив в районе Усть-Порта. Это – один из самых протяженных притоков Енисея. Считается, что название этой реки идет от слова «кеты». Это нынешнее название древнего народа, енисейских остяков, или енисейцев. Сейчас они живут в Красноярском крае Российской Федерации по среднему и нижнему течению Енисея. Енисейцы исповедовали православную веру. Численность народности небольшая и составляет в среднем около 1100 человек. Енисейские остяки являются носителями кетского языка, который относится к енисейской группе палеоазиатских языков, но письменность кетского развивалась на основе русского алфавита. Однако с течением времени буква «к» в слове кеты трансформировалось в «х» в названии реки Большая Хета. Возникает вопрос, почему река названа именно «Большая»? Возможно, раньше размер Большой Хеты превосходил размер нынешнего притока Енисея. Возможно, что слово «большая» появилось в названии от малой численности народа кетов. Желая придать себе большую значимость, они стали называть реку, на которой располагались их поселения, большой. Под этим подразумевалось, что нет в мире настолько многочисленного народа, который мог бы заселить все ее побережье. Существует и другая, очень близкая по сути версия происхождения этого языка. Речь идет о том, что хетский народ жил на берегах этой реки достаточно обособленно от остального мира. И весьма долго об их существовании вообще никто не знал. Но однажды кочующие племена спускались вниз по реке и увидели жилища кетов. Кочевники отличались воинственностью и жестокостью. Они нападали на все попадавшиеся на их пути селения, грабили их и убивали жителей. Встретившееся селение показалось им маленьким и убогим. Они решили, что без особого труда завоюют его. Однако кеты очень быстро собрались, вооружились топорами и кольями и прогнали непрошенных гостей от своих домов. Напуганные кочевники окрестили народ великим, а его реку начали называть как «река больших людей», а короче и удобнее для произношения стало – «Большая Хета». Большой Черемшан Эта река берет свое начало на границе Самарской области, затем она, немного изгибаясь, проносится по территории республики Татарстан и снова возвращается в Самарскую область, опять течет по земле Татарстана, вновь возвращается в Самарскую и только после этого уходит в Ульяновскую область, где и впадает в Куйбышевское водохранилище. Какой области подарить владение этой речкой – неизвестно. Она проносит свои воды по трем регионам, постоянно как бы перебегая из одной в другой. Интересно название – Большой Черемшан. Что оно означает, откуда пошло? По одной из версий, это название река позаимствовала у красивого, душистого дерева, растущего в средней полосе России. Черемуха, весенняя невеста, цвет которой распространяет приятный терпкий аромат на большие расстояния, о которой слагались песни и легенды, стихи и проза. Дерево, ставшее наряду с русской березкой национальной гордостью народа, стало источником названия этой речки. Черемуховые леса, которые раскинулись в близлежащих районах, могли дать имя и речке, текущей неподалеку. Существует еще одна версия, что река названа в честь маленького дикого растения с одноименным названием. Дикий чеснок в народе так и называется – черемшан. Он растет в полях, любит влагу, часто встречается на берегах рек, несущих свои воды по полям. Татары, которые жили в здешних местах еще в средние века, дали название этому растению. В его основе одно из местных наречий. Сейчас дикий чеснок так называют везде, это его официальное название. Это маленькое дикое растение стало источником для названия реки, которая проносится по трем регионам. Еще по одной версии это название состоит из двух слов: черный емшан. Черноземье, по которому несет свои воды река, стало прообразом первого слова, второе же слово предположительно пошло от названия одного из прибалтийских племен, плативших дань Руси. Оно называлось hame, перейдя несколько границ и попав под власть местных наречий, оно преобразовалось и стало звучать как «хемша», что и явилось вторым корнем в названии реки. По мнению Поспелова, автора известного справочника географических названий, ранняя русская форма Черемисан объяснялась как «река черемисов» (марийцев). Позже название Черемшан толковалось через ряд татарских этимологий – «река масляного (смолистого) леса», «место сбора войск», в связи с именем героя древнего эпоса богатыря Чиру Мемшен – «предводитель войска». Более правдоподобной кажется этимология, основанная на наиболее ранней известной форме гидронима, записанного арабским путешественником А. Ибн-Фадланом, 992 г.: Джарамсан, предположительно, произошедшее из иранского «джарм» – «течь», «текущий», «проточный». Большой Юган Эта река берет свой исток на юге Тюменской области. Ее бассейн практически весь находится на ее территории. Впадает Большой Юган в одну из великих сибирских рек – Енисей. Название реки состоит из двух слов. Ну, то, что он большой, это понятно любому читателю. Многие реки становятся большими, даже если не являются таковыми на самом деле, просто потому, что есть малые речушки, впадающие в них или несущие свои воды практически параллельно. Они называются малыми или просто имеют одноименное же название. Вот и в этом случае, есть просто Юган и есть Большой Юган. А вот что касается самого названия реки, то существует легенда, утверждающая, что оно пошло из-за месторасположения самой реки. Юг Тюменской области стал бассейном реки и дал ей основное название. Юган практически весь протекает по югу области. Он несет свои воды вместе с другими многочисленными малыми и большими речками, сливается с ними и впадает в Енисей, создавая паутину дельты. По второй легенде свое название река получила за то, что как и многие северные реки, она начинается на юге и несет свои воды к северу. Из-за расположения истока по отношению к устью река и получила такое название. А почему не «юг», а «юган», в этом «вина» местного наречия, которое изменяет слова. Северяне отличаются своим необычным говором, а в древние времена это различие было заметнее. В северных районах жили в основном небольшие этнические группы кочевников, у которых был свой собственный язык, лишь немногим похожий на современный. Научной версией образования названия этой реки служит ханты-мансийское слово «еган», означающее в переводе «река». Термин «еган» входит в состав множества гидронимов Западной Сибири (Васюган, Нефтеюганск и т. д.). Большой Юган попал в этот список благодаря своему интересному названию, а также тому, что он расположен рядом с Полярным кругом. Бузулук Бузулук – один из притоков Дона, точнее – это приток Хопра, а тот, в свою очередь, является притоком Дона. Течет Бузулук по степям Заволжья, южнее Самары. Существует несколько версий происхождения топонима «бузулук». Согласно одной из них, слово образовано от тюркского корня со значением «телячий»; другая уверяет, что «бузулык» означает «целина», «степь», а название реки отражает ее месторасположение, ведь воды реки действительно питают степные засушливые, песчаные почвы. Есть и другие предположения, например, что название имеет древние корни, его значение сходно со значением слов «бузник» – «болото, заторфованный водоем» или «бузун» – «черноземные почвы сырых низин, бывшие долгое время под водой», «болотистое место», «зыбь». Согласно последней версии, когда-то давно почвы в бассейне Бузулука были более плодородными из-за нанесенного водами речного ила, сама река была полноводной, а ее берега имели другие очертания. По берегам Бузулука растут сосны, представляющие особую ценность для природы этого края, – так называемый Бузулукский бор. Территория Бузулукского бора (его площадь составляет более 80 тысяч га) объявлена заповедником. С тех пор самый южный в Заволжье массив стройных мачтовых сосен, укрепившихся на древних дюнных песках, охраняется государством. В этом заповеднике обитает около 180 видов птиц и зверей, в частности размножаются олени, встречаются выхухоли. Река несудоходна, глубина ее невелика, однако ежегодно сюда приезжает масса туристов, чтобы проплыть по реке на байдарках, насладиться красотами заповедника, полюбоваться реликтовыми соснами, редкими животными. Вагай Река Вагай протекает в Западной Сибири, является одним из многочисленных притоков хорошо известного всем Иртыша. Вагай не имеет никакого отношения к разряду маленьких речушек, об этом можно с твердой уверенностью говорить, зная, что его протяженность составляет 555 км. Следовательно, Вагай заслуживает того, чтобы ему уделили хоть какое-либо внимание. На одном из живописных берегов в недалеком прошлом основался и укоренился небольшой поселок городского типа под названием Вагай. Почему поселок именно Вагай, мы, конечно же, знаем, ведь он существует близ этой реки, и здесь напрямую видна взаимосвязь. Перенимать географическое название для какого-либо поселения у реки, или наоборот – особенность, встречающаяся довольно-таки часто, и тут нет ничего удивительного для тех, кто интересуется топонимами и не раз с этим сталкивался. Остается только задуматься над тем, откуда произрастают корни столь загадочного названия реки и что заключает в себе это слово. Существует несколько версий по этому поводу, но все они очень сомнительны, беспочвенны и не имеют доказательств. Но есть одна красивая легенда, о которой умолчать просто невозможно. Если бы она не имела никакого значения, то не сохранилась бы до нашего времени. Много лет и зим тому назад один молодой парень по имени Вагай испытывал любовные чувства к девушке. И в доказательство решил переплыть реку, по берегам которой они вместе прогуливались. Не одолев реку, Вагай утонул. А девушка еще долго плакала, сидя на берегу и пополняя своими слезами воды. И в этой реке утонул не только парень, здесь утонула и ее гордость. С тех пор река называется именем влюбленного. Васюган Река Васюган находится на Западно-Сибирской равнине и является левым притоком реки Обь. На реке расположена небольшая деревня Новый Васюган, названная по имени реки. Название этого притока много веков назад было немного другим. Кетские народы называли эту реку «Вассес» или «Вассис». В переводе с кетского слово «сес» («сис») обозначает понятия «река», «поток». Когда около этой реки расселились племена хантов, они добавили в ее название еще корень «юган», который переводится как «река». Эта гипотеза достоверна и проверена, но тем не менее до сих пор народы, населяющие эту реку, предпочтение отдают легендам, стремясь по-своему обосновать название. Например, существовала такая легенда. Когда-то, в незапамятные времена, один парень влюбился в девушку, жившую в деревне, расположенной выше по реке. Родители девушки были против женитьбы, так как парень был беден и не мог обеспечить хорошее будущее молодой жене. И они придумали для парня задание, которое он должен был выполнить. И только по исполнении этого поручения они согласились отдать ему в жены свою дочь. Все надежды родители связали с тем, что парень может утонуть в результате такого рискованного путешествия, и тогда любимая дочка будет спасена от незавидной участи. Задание заключалось в том, что бедному парню предстояло проплыть вверх по реке до деревни своей любимой. Дело это было рискованное, так как течение реки сильное, да и вода в ней ледяная. Но ради любимой девушки парень был готов на все. Согласился он выполнить это задание, но попросил жестоких родителей девушки не говорить об этом никому, чтобы не беспокоить родственников. В назначенный день парень спустился к берегу реки, окунулся в воду и поплыл против течения к своей любимой. Холодная вода сводила его ноги; юноша изо всех сил греб руками, стремясь как можно быстрее преодолеть преграду. Труден был его путь, плыл он очень долго, только любовь его помогла достичь цели. Наконец, добрался он до деревни любимой, еле-еле вышел из воды на удивление родственникам девушки. Пришлось родителям выдать замуж свою дочь. Увез парень ее в свою деревню – и жили они долго и счастливо. Прознали люди о таком невиданном и смелом поступке юноши и назвали реку в его честь, так как звали его красивым именем Василий. В настоящее время Васюган в своем устье судоходен. Протяженность реки 1082 км. Красивые ландшафты берегов этой реки достойны внимания человека, который понимает толк в северной красоте. Ветлуга Эта река довольно большая, она берет свой исток в Кировской области, далее проносит свои воды по Костромской области и заканчивается в Нижегородской, постепенно разливаясь и впадая в Чебоксарское водохранилище. Существует легенда о том, что речка получила свое имя благодаря красивому, скромному и нежному дереву – ветле. Эти деревца росли практически по всему побережью, свободно свешивая свои ветви до самой воды. Некоторые деревья были настолько стары, что просто раздваивались, раскалывались пополам. Их в народе называли не ветла, а ветлуга. Вот речка и получила свое название от этих расщепившихся деревьев. По другой легенде, название образовано из двух слов: «ветлять» и «луга». Река проносит свои воды по северным районам страны, а в них часто существует так называемое местное наречие, которое немного меняет слова, и вместо «виляет» многие говорили «ветляет». Вот речка и ветляла, неся свои воды к югу. А луга, среди которых она протекает, дали ей вторую половину названия. И получилась речка, которая ветляет средь лугов, – Ветлуга. Но это не все легенды; еще одна утверждает, что речка стала называться Ветлугой из-за того, что она, разливаясь, заливала луга, которые долго не высыхали и на них ничего не могли посеять. Ветлуга пошла от марийского «вьетно», «вутла», что означает «полноводная». Впоследствии за это свое бесцеремонное обращение с землей в весенний период речка и получила свое название. С тех пор прошло довольно много веков, менялся климат, река меняла свои берега, становилась более полноводной и спокойной. И сейчас уже не скажешь, что она так заливала прибрежные луга. Ветлуга – сплавная река, по ней спускают лес и многие другие товары, производимые на ее берегах, судоходство развито довольно хорошо. По Ветлуге больше уходит товаров, чем поступает в города, стоящие на ее берегах. О ней писал В.Г. Короленко в своем произведении «В пустынных местах», за что она и попала в данный список. Вилюй Вилюй – достаточно полноводная и длинная река, протекающая в Восточной Сибири по Среднесибирскому плоскогорью и Центральной Якутской равнине, по-другому называющейся Вилюйской низменностью. Вилюй – один из крупнейших притоков Лены, впадающий в нее с левого берега. Общая протяженность Вилюя – 2650 км. Главные притоки реки Вилюй – Марха, Тюнг – слева, Чона, Улан-Ботуобуя, Оччугуй-Ботуобуя – справа. Вилюй судоходен на 1371 км от своего устья. В районе поселка имени Чернышевского построены водохранилище и ГЭС. Точное этимологическое происхождение названия до сих пор неизвестно. Ученые предлагают несколько версий. Некоторые относят Вилюй к названиям, берущим свое начало из корякского корня «-вил», тем самым связывая значение этого слова с рыболовством или обменом. Раньше якуты называли реку Вилюй Кьяллямя. Возможно, что это связано с редкой разновидностью рыбы, водившейся раньше в реке. Эта рыба очень сильно отличалась от всех остальных ее обитателей. Ее чешуя переливалась всеми цветами радуги, отражаясь от блистающего снега. А когда ее заносили в чум, она становилась ярко-синей. Якуты называли ее киялла и готовили из нее почти все торжественные блюда. Киялла считалась пищей богов, простым людям есть ее строго запрещалось. Того, кто ослушивался запрета, ожидало жестокое наказание богов. Однажды на реку пришел человек с большими глазами. Он не знал, что нельзя трогать кияллу, наловил рыбы и зажарил ее на костре. Дым костра привлек внимание якутов. Когда они нашли место, где остановился чужой человек, они увидели только пепел от костра, чешую и кости кияллы. Как ни искали якуты хозяина костра, никого найти не смогли, и тогда они поняли, что его забрали боги. Современные якуты называют эту реку Билю. На берегу реки стоит город Вилюйск, известный тем, что революционный писатель Н.Г. Чернышевский отбывал ссылку в этом городе, в Вилюйском остроге. Витим Берет свой исток в Респпублике Бурятия, в Агнинском округе. Далее, практически полностью изменив направление с юга на север, течет по границе округа, затем по земле Усть-Ордынского АО. Рядом с городом Усть-Каренга он сливается с рекой Каренгой и несет свои воды дальше, впадая в великую реку Лена близ города Витим. Для одной из версий возникновения названия реки служит корень фракийской формы глагола «вит». От него образовалось слово «вить», что в переводе с бурятского означает «болотная трава». Есть и сама трава с таким названием – может, и она стала основой для названия самой реки. Существует версия, что река получила свое название от индоевропейского слова «veis», что означает «разливаться». Пронося свои воды в основном с юга на север, река часто в весенний период разливается очень сильно, а поскольку она не успевает стаять, льдины находят одна на другую. Из-за этого часто бывает, что льдины выходят на берега. Река разливается и затапливает окрестности, за что и получила это название. Но есть и версия, что это название ведет свое начало от индоевропейского «udo» – «вода». Взглянув на русло реки, можно сказать, что ее название тесно связано с этим понятием. Река несет свои воды сначала на юг, затем разворачивается практически на 180 град. и далее уходит на север, постоянно чуть меняя направление. Река вьется среди Витимского плоскогорья, ее русло кружит, выбирая наиболее легкий путь. Может, именно слово «витиеватый» и стало корнем названия реки. Несмотря на наличие разнообразных версий, на сегодняшний день гидроним изучен недостаточно. Особое затруднение у исследователей вызывает основа названия. Что касается окончания – м, то оно, по мнению ученых, свидетельствует о дотунгусском происхождении слова. Исследователь Комаров считает его юкагирским, но этимологии не предлагает. Вишера Вишера представляет собой левый приток Камы в Пермской области Российской Федерации. По мнению одного из ученых, занимающегося исследованием этимологии географических названий, М. Фасмера, интересное наименование этой реки образовалось, вероятно, путем смягчения с древнерусского «Вехра». Однако этот факт имеет столько же оснований, сколько и другие, поэтому мы не можем утверждать его как единый истинный. Так, например, древнерусское слово «вить» обозначает «болотная трава», а «шора» – ручеек. Предполагается, что Вишера первоначально образовалась как небольшой ручеек. Разливаясь каждую весну, она затопляла окрестности. Вода стояла долго, иные годы до середины лета, и создавала болотистые образования. Вдоль берегов реки не образовывалось настоящих болот, но долго сохраняющаяся влага способствовала распространению здесь редких растений, которым такие условия подходили для роста и полноценного развития. Бабушки-отшельницы, в народе называемые колдуньями, знали, как найти эти травки и использовать их для излечения многих недугов. Люди боялись колдуний и предпочитали не общаться с ними без особой надобности, поэтому и в колдовские места не ходили. Лечебная трава, которую собирали старушки, росла по берегам реки, и эти места получили название «ручеек, где растет болотная трава», или, на древнерусском – «витишора». При частом повторении слово стало более благозвучным – «вишера». Маленький ручеек со временем превратился в достаточно полноводную реку, страх перед колдунами и ведьмами отошел в прошлое, но и сейчас живут на реке бабушки, которые знают тайную силу болотных трав, умеют найти нужную травинку и достать ее во время ее полной силы. Тот факт, что река стала столь полноводной лишь со временем, разливаясь и образуя все более широкое русло год от года, подтверждает и индоевропейское слово «veis» – «разливать», созвучное названию реки. Вероятность происхождения названия именно от этого слова довольно высока. Если принимать во внимание этимологию названия реки, то появляются занимательные факты; например, древнерусское слово «вить» обозначает «болотная трава», а «шора» – «ручеек», что подтверждает и индоевропейское слово «veis» – «разливать». Не менее интересны и легенды, помогающие лучше понять происхождение того или иного названия реки, которые существуют в народе и по сей день. Так, например, в старину люди лечили различные болезни с помощью трав, в том числе и травой, произрастающей в болотистых местах. Возможно, именно такой травой лечились жители селений, расположенных на берегах Вишеры. Чудодейственная сила лечебной травы принесла немалую известность реке, что, возможно, послужило причиной столь необычного названия. В то же время есть и другие предположения, позволяющие исследовать проблематику этимологии названия реки с принципиально различных сторон. Определенный интерес являет собой предположение, что Вишера была раньше небольшим ручейком; позднее, став полноводной рекой, выходила весной из берегов и разливалась по близлежащим полям. Таким образом, следует сделать вывод, что многие русские названия происхождением своим обязаны характерным особенностям местности. Волга Волга – река, протекающая в европейской части России. За историю существования Руси было выдвинуто много гипотез о происхождении названия Волги, но ни одну из них до сих пор нельзя признать доказанной окончательно. Некоторые предположения лишены оснований, например: название возникло из наименования птицы иволги (как в 1953 году предположил чешский этимолог В. Махек). Но несомненным остается то, что изначально название дано верхнему течению реки. Более правдоподобными являются соперничающие между собой гипотезы: 1. Название «Волга» произошло из славянского «влага», древнерусского – «волога», отсюда «волгый», то есть «сырой», «влажный» (Г. Ильинский, М. Фасмер). Исходя из этого, название означает «сырая, влажная река». Это предположение весьма сомнительно, поскольку такая большая река, заселенная задолго до прихода славян, конечно, имела свое название, которое славяне должны были усвоить и перевести на свой язык. Поэтому существует ряд других предположений на этой счет. 2. Имя реки имеет финские корни: например, эстонское «valge» означает «белый», «светлый». 3. Существует также мнение, что название Волги восходит к балтийскому «валка» в значении «текущий ручей» или «лужа». Исходя из этого, можно предположить, что название реке дано в верховьях, где она в виде небольшого ручья вытекает из лужи, болота. 4. В названии просматривается дофинский субстрат – гидронимы на – га, образующие обширный массив на Севере России. Древнейшее известное название Волги – Ра (упоминал Птолемей) сохранилось и сейчас в мордовских языках. Лингвист Лер-Сплавинский связывает с этим гидронимы Рава в Польше и на Украине, возводя к предполагаемой индоевропейской основе «спокойная вода», что вполне подходит под определение Волги. 5. В тюркских языках среднее и нижнее течение Волги получило название «Итиль» (Этел, Атал удержано в современном чувашском языке). По Л. Рашони, название «Атиль» существовало еще до нашей эры. В марийском языке Волга называется «Йул» (в хакасских и алтайских диалектах «йул» – «река»). Имя реки Волга послужило основой для названия многих других городов и рек (Волгоград, Волжский, Вологда, Волжанка, Волгодонск и прочее). Волга играет огромную роль в развитии промышленности всех городов, расположенных на ее берегах. Кроме того, еще с древних времен Волга славилась изобилием рыбы. Волхов Волхов – река на северо-западе европейской части Российской Федерации, имеющая протяженность 224 км. Она вытекает из озера Ильмень и впадает в Ладожское озеро. Площадь бассейна Волхова равняется 80,2 тысячи кв. км. Народная этимология чаще всего связывает название этой реки со словом «волхв» – так в Древней Руси называли жрецов языческих богов. Волхвы пользовались огромным авторитетом у населения. Считалось, что они обладают даром ясновидения и могут предсказывать развитие и исход различных событий. Другим распространенным наименованием волхвов было «кудесники»: русичи верили, что боги наделяют своих верных слуг сверхъестественными способностями к ворожбе. Река носит название Волхов якобы потому, что особенно много волхвов было в Великом Новгороде – городе, расположенном на ней. По легенде, после крещения Руси новгородские волхвы восстали, но бунт был подавлен, и множество кудесников было сброшено в эту реку. Эта точка зрения до недавнего времени разделялась и в научных кругах. Многие исследователи, например А. Погодин, связывали название реки со словом «волхв», но, как показали последние исследования, для этого не существует достаточных оснований. По другим данным, название Волхов возникло из финского слова «оlhava», к которому позже прибавился звук «в» (возможно, с тем же значением, что и «ольховая»). Еще одна этимология – возникновение данного гидронима напрямую из славянского «ольха». В настоящее время Волхов играет заметную роль в экономической жизни Российской Федерации. На реке в достаточной степени развито судоходство. Здесь находится ГЭС, которая обеспечивает электроэнергией расположенные на этой реке города – Новгород Великий, Кириши, Нижнюю Ладогу – и многочисленные небольшие населенные пункты. В честь реки назван город Волхов (до 1940 года назывался Волховстрой), который также находится на ее берегу. Вымь Река Вымь протекает на севере европейской части России и является правым притоком Вычегды. Такое своеобразное название реки отнюдь не связано с выменем коровы. Предположение, что река названа в честь этого органа, – домысел населения, живущего на ее берегах. Когда-то очень давно эта река носила другое название – Елева, которое дали ей народы коми. В дальнейшем она была переименована в Вым. Оба названия связаны и образованы от корня «емынг», которое пришло из языка древних хантов и обозначало «священный». Древние народы обожествляли все, что им казалось непонятным, и предметом поклонения племен, живших на этой реке, была именно Вым, так как она давала и воду, и пищу. Затем в названии реки появился мягкий знак, который обозначает на письме мягкость конечного согласного «м». Ряд легенд также пытаются объяснить название реки, но они не имеют научного обоснования и относятся к произведениям устного народного творчества. Например, одна легенда рассказывает о девушке, которая росла в хорошей семье, но была несчастлива, так как сердце ее не могло полюбить ни одного парня, жившего в селении. Она не была бесчувственной или злой, просто за грехи предков злые силы наказали ее неумением любить. Ни к одному из парней не лежало у нее сердце, а годы все шли, вот уже и подруги все замужем, да и сваты постоянно приходят. Отчаявшись, пришла девушка на реку, чтобы утопиться, так как не мила ей стала жизнь. Только опустила она ноги в воду, подняла глаза полные слез к небу, как вдруг увидела перед собой старую бабушку. Та и говорит ей: «Знаю я твою печаль, но могу тебе помочь, посоветовать. В твоем доме есть старая корова, обвяжи ее хвост синим платком и приведи к реке. Затем введи ее в воду так, чтобы вымя коровы коснулось воды. Приведи корову в дом, поставь ее в хлев, покорми и напои. Тот парень, который первым придет свататься к тебе, будет мил твоему сердцу». Все сделала девушка так, как сказала ей старая женщина, а к вечеру пришел в ее дом красивый, стройный, добрый парень, которого она сразу же полюбила. Вышла она за парня замуж и жили они много лет счастливо, а в честь коровы была названа река Вымью. Сейчас река Вымь протекает среди заболоченных лугов в Республике Коми. Длина ее 499 км. От устья она судоходна на протяжении 172 км. Вычегда Река расположена в северных районах европейской части России. Вычегда является правым притоком Северной Двины. С давних времен многие легенды объясняют название этой реки, но, не дают научного объяснения. На самом же деле название этой реке дали древние манси, которые жили на ней. С языка манси «вич» переводится как «сыроватый луг», а «игда» обозначает понятие «река», «поток». Таким образом, на русский язык название реки переводится как «река, протекающая среди заболоченных лугов». Своеобразные климатические условия и ландшафты дали ей название. Можно привести несколько легенд или притч, в некоторой степени обосновывающих происхождение названия реки. Конечно же, эти рассказы относятся к произведениям устного народного творчества. Как рассказывает одна из легенд, давным-давно в одной деревне жил старый человек, с рождения слепой. Как только ни пробовал он вылечить эту болезнь, ничего не помогало ему. Однажды подошел он к берегу реки и стал плакать, горюя о своем недуге. Речные волны коснулись его ног, и задумал старик утопиться. Как только вошел он полностью в воду, захватила его река и понесла по течению. Старик испугался и перестал сопротивляться потоку. Вынесли его волны совершенно без чувств на противоположный берег, а когда старик очнулся и открыл глаза, то увидел перед собой голубое небо и зеленую травку. Впервые увидел старик свет белый, обрадовался он, поблагодарил реку, которая помогла ему вылечиться, и возвратился в свое селение. По необычному имени рода этого старика и была названа река Вычегдой. Конечно же, эта легенда является народным вымыслом, но она переносится из поколения в поколение среди народов, населяющих берега Вычегды. В настоящее время на реке находится город Сыктывкар, а также Сольвычегодск. В районе, где расположен город Котлас, находится устье этой реки, тут она впадает в Северную Двину. Вычегда – судоходная река протяженностью около 1 130 км. Вязьма Река Вязьма протекает в Смоленской области, является левым притоком Днепра. Ее протяженность составляет 147 км. Упоминание об этой реке встречается еще в летописях 1239 года. Поиски истоков названия реки ведутся очень давно. Существует множество различных версий, равно имеющих право на существование. Приведем лишь некоторые. Так, русский лингвист А.Х. Востоков отметил, что названия русских рек в своем большинстве заканчиваются на – га, – ма, – ра, – та. Река Вязьма заканчивается на – ма. Во многих языках такие окончания обозначают воду. Соответственно определяется происхождение названия «Вязьма» от русского гидронима «вязь», «вязья». В переводе со старославянского эти слова обозначают «болото, топь». Вязьма на всем своем протяжении имеет очень много ответвлений. Небольшие речки, а чаще просто ручейки, удаляясь от своего главного русла, мельчают, растекаются, зарастают тиной и превращаются в топкие болота. Возможно, это послужило поводом связать название реки со значением «болото», «топь». Существуют версии происхождения названия в зависимости от особенностей протекания реки. Самая ранняя связывается с тем, что в древние времена часть реки связывала верховья Волги, Оки и Днепра. Вязь преобразовалась в Вязьму. Однако многие опровергают эту версию, считая, что нельзя привлекать созвучие слов к определению происхождения названия реки. Предлагается еще одна версия: слово «вязьма» созвучно с «клязьмой». В результате преобразований этого слова получилась Вязьма. Но эту теорию достаточно трудно обосновать, поэтому принято считать ее ошибочной. Не обошлось и без народных преданий о происхождении этого загадочного названия. Согласно одному из них, случилось все это в те времена, когда Вязьма была еще совсем маленьким ручейком, и никому и в голову не приходило, что ему нужно название. В поселке около ручья жила гордая и красивая девушка. Когда пришло время, полюбила она юношу себе под стать. Только не понравился он отцу девушки: слишком уж гордый был. Выдумал отец для него испытание и отослал в дальние края. Уехал молодец и пропал, а девушка загрустила. Стала она каждое утро раненько на ручей выходить и с ним разговаривать. Верила она, что ручей ее услышит, поймет и побежит к милому, чтобы посмотреть, где он, и все ей расскажет. Вот вышла она однажды утром, а от ручья новый ручеек в сторону побежал. Поняла девушка, что ручей услышал ее и что-то ей говорит. Каждое утро стала она замечать все новые и новые ответвления и однажды поняла, что говорит ей ручей. Это милый ей письмо так передал – водяной вязью. Только тот, кто любит, сможет ее понять. Для других это будет лишь болото да грязь. Поняла девушка послание, обрадовалась и велела отцу к скорой свадьбе готовиться. А ручеек со временем в реку превратился и в память о письме назвали ее Вязьмой. Вятка Вятка – река в европейской части Российской Федерации, правый приток Камы (Кама – левый приток Волги). Вятка – довольно крупная река, имеет свои притоки. Происхождение названия недостаточно изучено. Предполагается связь с этнонимом «вяд» («вад»), то есть «вядская река», «река, населенная вядами (вятами)». Древнерусское название коренных жителей, занимавших территорию на берегах Вятки, – вятичи, – одни из первых славян. С VI века эту территорию населяли коми и удмурты, а с X века – марийцы. Татарское название реки – Наукрад-Итиль, марийское – Наукрад-Быд. Данные имена реки сохранились у этих народов до сих пор. Но все же ученые-топонимисты склонны считать, что название реки связано с этнонимом «вятичи» или «вядичи, вяды». Этноним «вятичи» упоминается в «Повести временных лет». Про них там сказано, что этот народ жил невдалеке от реки, но в основном «обитал в глубине лесов, которые были защитой от неприятелей и предоставляли им удобность для звериной ловли». Скорее всего, в те времена река не имела устойчивого названия; коренное население назвало ее Вяткой, от слова «вятичи». Вятская земля постепенно осваивалась новгородцами, поэтому есть мнение (М. Фасмер), что имя ее означало «новгородская», а значит, и название «Вятка» может толковаться как «Новгородская река». Только в 1489 году Вятская земля присоединена к России. Из путешествий во второй половины ХII века в Предуралье имеется совершенно конкретное «известие Хлыновского летописца о первом населении Вятки россиянами». На Вятке расположен город Киров. Долгое время сам Киров и прилегающая к нему земля назывались Вяткой, по имени реки. Двина Двина – название двух рек, протекающих в европейской части Российской Федерации: Западная Двина и Северная Двина. Примечательно, что такое же название носят другие реки: Двина – приток Десны, Двиняч в бассейне Днестра и прочие. Западная Двина – по-латышски Даугава. Происхождение этого названия ученые связывают со значением «многоводье». Об этом же говорят эстонское слово «vaina» и немецкое «dunе». Первоначально название относилось только к устью, которое на самом деле очень широкое и многоводное, а потом этим именем стали называть всю реку до истока. Но до конца не решено, общее ли происхождение названий Западной Двины и Северной Двины или это результат приспособления по аналогии. Некоторые исследователи считают первичным финноязычное название, этимологизируя имя как «тихая», «спокойная» или «песок». Другие исследователи утверждают, что происходят названия из индоевропейских языков со значением «река», так же как Дон, Днепр, Дунай. Известные лингвисты Я. Розвадовский, Т. Лер-Сплавинский, М. Фасмер склонны считать, что имя реки ассимилировалось из индоевропейской предполагаемой основы «dheu», что значит «течь, литься». Принимая эту же основу, Г. Ильинский приписывает ей значение «наносный песок», предполагая, что гидроним перенесли славяне с Западной Двины. Есть также предположение, что название происходит от числительного «два», наивно объясняющая гидроним слиянием двух рек. Если брать за внимание старые этимологии, то название имеет готское происхождение от слова «dauns» – «пар». Название Северной Двины (из карельского «viena») безуспешно пытались объяснить древнескандинавским «dvina» – «вяло двигаться, слабеть, исчезать». Связь названия с гидронимами очевидна. Самые распространенные толкования имени: «многоводная река», «тихая река», «река с песчаными берегами». Двинская земля – так называлась территория, расположенная по берегам реки в XIV–XVII веках (часть современной Архангельской области). В XI–XV веках эта же территория была владением Новгорода (Заволочье). В 1397–1398 годах находилась под властью Москвы. С 1478 года в Руси. Десна Эта река протекает в Восточной Европе и является левым притоком Днепра. Десна имеет протяженность около 1130 км. Площадь ее бассейна составляет 88,9 тысячи кв. км. То же название имеют еще несколько водоемов: левый приток Южного Буга, несколько мелких речек в бассейне Днепра (в том числе в бассейне Десны), левый приток Моравы в Югославии, левый приток Каменицы в Чехословакии, река и озеро в Литве и другие. Привычная этимология выводит название из славянского «деснъ» («правый»). Однако вблизи отсутствуют парные гидронимы «шуй» («левый») (внешне совпадающие есть на других территориях, но они финно-угорского происхождения). Кроме того, большинство рек с таким названием – как раз левые притоки. Эту беспочвенную этимологию многие пытались как-то обосновать, но все гипотезы носили характер ненаучных догадок. Согласно одной из них, славяне пришли на средний Днепр с юга, и Десна показалась им справа. Приверженцы второй гипотезы считают, будто славяне называли стороны реки не по течению, а против него. Третья же гипотеза гласит, будто на слово «левый» был наложен запрет, и славяне, не смея произносить его, называли левое правым. Эту этимологию критиковал известный ученый А.И. Соболевский. Из других этимологий наиболее правдоподобны: «светлая, чистая» (из индоевропейского «die» – «блестеть»); название одноименной чешской реки некоторые предлагали рассматривать как прилагательное от «доска» – за богатство строительными материалами. Остается недоказанной связь с многочисленными гидронимами «цна» – из предполагаемой славянской основы «тъсьнъ» – «узкая». В «-сна» А.И. Соболевский видел самостоятельное слово «река», но это могло быть служебно-грамматическим элементом. Главные притоки Десны – Сейм, Судость, Снов. Судоходство на этой реке достаточно развито, начинается от Новгорода-Северского. Джида Река Джида – левый приток Селенги, находится в Восточной Сибири, в Бурятии. Общая протяженность реки (от южных склонов Зун-Муринского хребта) около 500 км. В своем верхнем течении она имеет характер горной реки; по берегам растет тайга с багульником и голубикой в подлеске. Ниже по течению она плавно переходит в лиственно-кедровую тайгу с рододендроном даурским и брусникой – настоящее раздолье для натуралиста-любителя, ученого-ботаника. Самый нижний пояс – лиственная тайга, горная лесостепь, приречные луга – области, более пригодные для жилья и ведения хозяйства. Происхождение топонима «Джида» не известно достоверно, однако существует несколько гипотез-объяснений, наиболее правдоподобной из которой, пожалуй, можно считать следующую: название реки есть не что иное, как слово, обозначающее водоем. Во многих языках местных народностей оно имеет общий корень – дзы – «вода, река». В качестве сравнения: «дзиа» – «озеро», «дзма» – «родник», «дзыштра» – «русло реки». В конце XIX века Джиду называли «даурским Нилом». Это сравнение с великим Нилом объясняется тем, что воды Джиды, подобно египетскому Нилу, прекрасно оплодотворяли степи, особенно в своем нижнем течении. Заливные луга дают пищу животным, в том числе сельскохозяйственным. Даурские степи (самая обширная из них – Боргойская) – прекрасные пастбища для овец, которых разводят в Бурятии в огромном количестве, причем это преимущественно тонкорунные породы овец, дающие ценное сырье для легкой промышленности. Сегодня в долинах и горах верхней Джиды добывают руды молибдена и вольфрама, медь, полуметаллические руды, алюминиевое сырье. Добычу и переработку различных редких металлов ведет Джидинский комбинат цветных металлов. Вдоль реки сегодня проложена автомагистраль, она то уходит вглубь территории, то снова приближается вплотную к реке, позволяя любоваться ее водами прямо из окна автомобиля. Железная дорога (ее протяженность 260 км) обеспечивает бесперебойную работу комбината, вывоз товаров сельского хозяйства. Дон Дон – река в России, впадающая в Азовское море. У древнегреческих авторов встречается другое название этой реки – Танаис (у Геродота, Страбона). По версии, греки, проникшие в причерноморские степи, уже существовавшее название Дон преобразили в Тана и, снабдив его эллизированным окончанием, получили Танаис. Почти все исследователи признают иноязычное происхождение слова «дон» в значении «вода, река». В частности, мнения сходятся, что наименование имеет ираноязычные корни, так как в иранском «дон» – «река». В современном осетинском языке термин «дон» и сейчас существует в этом значении, образуя гидронимы (Гизельдон, Аргудон, Ардон, Садо, Хазнидон и другие). Здесь начальные компоненты составных названий указывают на характер рек. В языке авесты «дану» – «река, поток». А.И. Соболевский в «Русско-скифских этюдах» утверждает, что происхождение названия «дон» безусловно ираноязычное, предлагая этимологию «овечья река» (danu-avi), как и название «Дунай». Но его гипотеза была решительно отвергнута. Т. Лер-Сплавинский, опираясь на форму древнегреческого Танаис, отрицает иранские корни в имени и высказывается за фракийское происхождение, где возможно чередование а—о, т—д. Относительно происхождения названия «Дунай» (сходство в произношении и связь в происхождении имен «Дон» и «Дунай» очевидны) он же говорит об исконно славянском нарицательном слове «дунай» – «большая вода» и о его последующем смешении с неславянским названием «Дунай», когда славяне появились на этой реке. В этой связи можно вспомнить гипотезу об индоевропейской основе «danu» – «течь», «литься». Аналогично в древнем языке санскрите «дану» – «влажность». Все лингвисты и исследователи согласны с закономерной связью названия «Дон» с другими гидронимами Северного Черноморья, содержащими «дн» (Днепр, Днестр, Дунай). Таким образом, название имеет тесную связь с именами других рек. Известен Дон очень давно, его название упоминается в «Повести временных лет», где подробно сказано о реках, впадающих в Азовское море. Днепр Днепр – река в Восточной Европе, протекающая в пределах Российской Федерации, Белоруссии и Украины. Свое начало берет на Валдайской возвышенности и впадает в Днепровский лиман Черного моря. Украинское название Днепра – Днiпро, белорусское – Дняпро. Древнегреческое название реки – Борисфен, о чем говорят сочинения многих древнегреческих авторов. Преобладающей является этимология, предложенная Мюлленгофом: из иранского (языка авесты) «воурустана» – «широкое место» за широкий лиман в устье. Интересно мнение, связывающее Борисфен с названиями русских рек Березина и Березань. Не исключено, что Березину считали главной рекой, а верхнее течение Днепра – ее притоком. Название «Днепр» упомянуто у Менандра: Данаприс, позже у Йордана (VI век) – Данапер. По А.И. Соболевскому, сарматское «дон» (общеиранское «река») и «ипр» (значение неясно, но существуют многочисленные гидронимы Ибр, Ипр, которые и дали исследователям возможность исходить из того же значения – «река») в равной степени участвовали в образовании этого слова. По гипотезе Соболевского, не встретившей поддержки в науке, сарматы обитали севернее скифов и перед началом нашей эры пришли на юг со своими названиями тех же рек, вытеснив скифские. По Левинталю, название реки пришло из скифского языка и означает «сильнотекущий». Против обеих гипотез выступил П. Кречмер, предполагая исходную «скифо-балканскую» форму «дану апара» – «дальняя река» (сходство с языком авеста, где «апара» – «задний, удаленный»). В противоположность Днестру, против ираноязычного происхождения возражает Т. Лер-Сплавинский. Раннесредневековое название Днепра – Nysacus; по М. Фасмеру, готское – «обильный скалами, подводными камнями» – связано с порогами. Так или иначе, значение слова Днепр связано с гидронимами или определениями самой реки (широкая, дальняя, обильная скалами, порогами и т. п.). Интересно, что ниже днепровских порогов в XVI веке основана знаменитая Запорожская Сечь – огромная казацкая станица. В XVII–XVIII веках около Днепра стояла крепость Кодак. Елань Эта небольшая речка берет свои истоки в Саратовской области, близ села Новопокровское. Далее она несет свои воды по Волгоградской области, сливаясь с рекой Медведицей. По одной из версий, свое название она получила от слова «ель». Ели часто встречаются во всех районах России, и в далекие времена, когда образовалась эта небольшая речка, может быть, ели и стали основой для названия. Слово «елань» используется и как название редких, небольших березово-осиновых лесочков. Саратовская область, где берет исток река, богата такими лесами – может, поэтому и река получила свое название благодаря таким лесочкам. Елань – это еще и поляна, пастбище, расположившееся среди лесов, зеленая травка, сочная и густая. Река несет свои воды по пастбищам, по полянам и равнинам, где мирно пасутся коровы. Скот был приручен человеком уже много веков назад, пастбища образовывались в поймах рек, близ их берегов. Река, вдоль которой пасся скот, могла получить это красивое название, с водой практически не связанное. Но это не единственная версия. Существует мнение, что название реки идет от тюркского «алан», что в переводе означает «поляна» или «змея». Так и сама речка течет по полям, извиваясь змейкой, за что, видимо, и получила свое название. Тюрки когда-то населяли эту территорию, они и давали названия рекам, озерам, многим населенным пунктам. Эта версия, пожалуй, самая верная. Змею, ползущую среди полей, они сравнивали с речкой, которая проложила свое русло среди равнин нынешних Саратовской и Волгоградской областей. Интересна река названием; как уже упоминалось, оно никак не связано с водой. «Елань» – это либо тюркское «змея», либо «лесок». Маленькая речка была названа в честь природы, в честь местности, по которой она несет свои воды. Енисей Енисей – река в Сибири. Образуется слиянием Большого (Бий-Хем) и Малого (Ка-Хем) Енисея у горы Кызыл и впадает в Енисейский залив Карского моря. В названии реки просматривается связь с селькупским, хантыйским или эвенкским «nandesi» – «большая река» (русские приняли в XVI веке в тюркоизированной форме). Древние эвенки, жившие когда-то на берегах среднего Енисея, назвали ее «енэ» или «йэне». На эвенкийском Енисей – «Jedossi». Более поздние жители края – кеты – приняли этот термин за название реки. Но в соответствии с нормами языка кетов имя собственное должно сопровождаться географическим термином, определяющим вид объекта, в данном случае термином «река», который у кетов звучал как «сесь» или «сьесь». В результате и получилось кетское название «Енэсесь» или «Йэнесьесь», дословно означающее «река Река», что в языке русских землепроходцев трансформировалось в Енисей. Известно и другое название Енисея – Нганас. На тувинском языке – Улуг-Хем («большая река»), тюркское название Хем распространялось на Енисее от верховьев до устья Ангары. Н.Я. Марр на основе своей ошибочной теории связывал название Енисея с древнейшими из известных языков Передней Азии (от шумеров и хеттов к палеоазиатам). Древние хеты (или кеты) – единственные сейчас представители древнеенисейских палеоазиатских племен, которые живут по притокам Енисея. Определенно ясно, что Енисей означает «большая река». Большая – в полном смысле этого слова. Енисей – широкая река, глубокая, длинная, имеющая много притоков. Енисей – большая река и в том смысле, что берега ее населены самыми разными народностями: русскими, селькупами, эвенками и другими. Известно, что русские пришли на Енисей в первой половине XVII века. В 1601 году на енисейском притоке – реке Таз – была основана Мангазея – база многих замечательных русских землепроходцев. В 1643 году Старая Мангазея сгорела, а в 70-х годах ХVII века была перенесена на остров реки Турухан, где с 1822 года стоит уездный город Туруханск Енисейской губернии. В ХIХ веке это место (Туруханский край) использовалось царским правительством России как место ссылки. Именно сюда, на берега далекого Енисея, были отправлены многие известные декабристы, которые здесь жили и закончили свою жизнь. Жиздра Река Жиздра является левым притоком знаменитой реки Оки. Сама Ока, как уже всем известно, в ряду великих русских рек. Жиздру нельзя относить к числу маленьких речушек, поскольку протяженность ее составляет 223 км, а площадь ее бассейна – 9170 кв. км. На Жиздре стоит небольшой город, который, как зачастую принято, именуется в честь ближайшего водоема, то есть город называется Жиздра. Протекает река по Калужской области. Месторасположение истока и протекание самой реки не заходят за пределы Среднерусской возвышенности. Как и все другие реки, Жиздра имеет свои притоки с красивыми и загадочными названиями: Рессета, Вытебеть – правые притоки, и Серена – соответственно, левый приток. Необычное название реки напрямую связано с характером дна этого водоема, хотя, на первый взгляд, очень трудно заметить что-либо объединяющее между первым и вторым, не зная истинного происхождения и значения слова, ставшего названием реки. Топоним слова «жиздра» в переводе с балтийских языков, в частности с литовского языка, означает «крупный песок» или же «песок с крупными песчинками». Такая характеристика вполне соответствовала в то давнее время, когда на ее берегах впервые поселились литовцы, вот они-то и являются родоначальниками названия реки. Красивая и богатая рыбой река привлекала все больше и больше первопоселенцев на свои живописные крутые берега с густым лесом. А благодаря именно обилию леса город, стоящий на Жиздре, стал в наши дни хорошо развитым экономическим центром. Зима Это совсем маленькая речушка на юго-востоке Усть-Ордынского Бурятского автономного округа. Она является одним из притоков реки Оки, находящейся в бассейне реки Ангары. Можно сказать, что эта маленькая речка доносит свои воды до самого великого озера Байкал. Откуда пошло ее название, догадаться несложно. Зима – время года. Холода и морозы этого времени года отразились в названии речушки. Ее месторасположение как раз и не подходит к этому названию. Беря истоки севернее озера Байкал, она все же находится на юге России и протекает по довольно теплому в плане климата району. Видимо, в противовес этому люди и назвали речку Зимой, что на самом деле далеко от истины. Второй версией названия служит температура воды в реке. Многие реки в этом районе быстрые, вода в них даже летом очень холодная, она не прогревается выше 12–14 град. что и явилось поводом для названия. Реке со столь холодной водой вполне подходит подобное название, коли даже летом она напоминает о том, что морозы не за горами. Но и это не все. Есть версия, что речка названа так за то, что она не боится зимы как времени года, ее воды настолько быстро несутся по руслу, что даже в холодное время при минусовой температуре речка продолжает бежать вдоль берегов, практически не замерзая. Только чуть притронутыми льдом становятся берега в местах ее излучин. В список попала за свое название и за то, что сколь она ни мала, а все равно ее воды пополняют собой Байкал. Ивдель Эта маленькая речка начинается на самом севере Свердловской области. Она – правый приток реки Лозьвы. Пронося свои воды по северным районам, небогатым растительностью, река и получила свое название. Ивдель в переводе с одного из северных наречий означает «безлесая, голая равнина, местность». Сама же речка протекает по низине, рядом с Уральским горным хребтом. Хребет довольно оголен, и это могло послужить поводом для такого названия. Отсутствие густых лесов вдоль ее берегов, холодный климат сослужили службу реке, присвоив такое название. Болотистая местность предгорного района не дает растительности быть обильной. Здесь выдерживают только небольшие деревца да ивы, которые любят влагу. Такой ландшафт послужил поводом для следующей версии. Она заключается в том, что речка названа в честь ивы. Ивовых деревьев здесь целые заросли. Вот речка и получила свое название благодаря иве. А вторая часть названия пошла от слов «дело, делать, создавать». Известно, что ивовые корни хорошо укрепляют и держат берега, не давая потоку возможности изменить русло. Ива как бы создала реку своими зарослями, сдержала ее своими корнями. Но вторая часть названия могла пойти и от другого слова. По одной из версий, это голландское «deel», что означает «часть целого, деталь». Ивы настолько близко росли к воде, что корнями часто уходили прямо в воду, как бы становились неотъемлемой частью самой реки. «Дель» могло означать и слово «дельта», являясь сокращенным. Местность, в которой река сливается с Лозьвой, могла в старые времена быть очень сильно заболоченной, что давало повод называть это место дельтой. Дельта – мелководье в устьях рек, впадающих в моря и озера, возникшее от ила и прочих наносов, принесенных течением. Название закрепилось по аналогии с буквой греческого алфавита, схожей по форме. Дельта Нила стала первым прообразом. Ивдель интересна тем, что, как и Печора, берет свой исток всего на 5 град. южнее большого Полярного круга. Это сделало реку популярной, как и ее интересное название. Илим Он протекает по Среднесибирскому плоскогорью и является правым притоком реки Ангары. Происходит название реки от якутского слова «илим», которое на русский язык переводится как «сеть». Такое название объясняется тем, что Илим – немноговодная река, образуется из нескольких мельчайших притоков, которые на протяжении реки вливаются в нее, как бы создавая небольшую сеть. Название реки народы, населяющие ее, объясняют по-своему, это видно из легенд. Зачастую они носят ненаучный характер, но зато раскрывают перед нами всю прелесть устного народного творчества народов, населяющих берега реки. Одна из легенд связывает название реки с именем красивой девушки, жившей в одной из деревень. Все парни были покорены ею, предлагали ей руку и сердце, но никого из них не воспринимала она как своего будущего мужа. Илим любила только одного парня, который, к сожалению, принадлежал другой девушке, любил другую. Илим не могла больше мучиться и страдать от своей любви – и задумала утопиться в реке. Поздно вечером, когда все в доме уснули, пришла она к берегу, вошла в воду. С радостью приняла ее река, так как Илим была очень красива, и навсегда оставила ее у себя, не возвратив родственникам даже тело. По имени утопленницы и назвали эту реку жители деревни, с таким названием дошла она до наших дней. Протяженность реки 340 км. А ниже устья Илима, на Ангаре, находится Усть-Илимская ГЭС. Этим и знаменит Илим. Течет река по частично заболоченным местам, поэтому природа ее поймы не относится к особо красивой, хотя любители северной природы найдут в ней свои прелести. Иртыш Иртыш протекает на территории Казахстана, левый приток Оби. Протяженность 4248 км. До впадения в озеро Зайсон называется Черный. Свое необычное название эта река получила от местных народов, в свое время населявших ее берега. Так, с монгольского языка слово «эртис» означает «река». В переводе с башкирского слово «тыш» означает «ревущий». Еще с одного языка «эр тышн» переводится как «кто быстрей пройдет». Древняя легенда гласит, что когда-то кочующему казаху с его многочисленной семьей стало трудно странствовать по свету, и он решил найти место для спокойной старости. Здоровье уже не позволяло ему передвигаться на большие расстояния. В один из дней он набрел на очень красивую реку, которая ему сразу понравилась. «Будем рыть землю здесь и возводить дома!» – воскликнул он. «Ир» по-казахски означает «рыть», а «тыш» – «земля». С тех пор река и стала называться Иртышом. Вскоре семья старого казаха стала увеличиваться, появились большие поселения. Теперь в этих местах живут казахи и всячески прославляют свою реку. Недавно была обнаружена древняя пойма Иртыша. Миллион лет назад великая сибирская река протекала в 60 км севернее современного Семипалатинска. Постепенно русло отклонялось на юг – и пойма оказалась под землей. В некоторых пунктах она лежит на глубине 100–120 м под слоем глины. Истра Истра – левый приток Вятки. Спокойная и мирная река протекает через Московскую область. Общая ее длина составляет 324 км. Река не спорит с природными законами зоны, по которой она несет свои воды. В зимний сон она погружается в октябре—ноябре, а оживает в апреле. Традиционно река используется людьми для сплава леса. Сплавной участок занимает 106 км. Весной, во время разлива, уровень воды поднимается – и становится возможно судоходство на 30–40 км. Поиски истоков названия реки приводят ко многим интересным фактам, однако ни один из них не имеет доказательств своей точности больше, чем другие. Например, одинаково созвучно название нескольких рек: левый приток реки Москвы, правый приток реки Вори (Смоленская область) и наша маленькая Истра. Объясняют это необыкновенной схожестью ландшафтов этих рек. Христианские источники дают свои объяснения совпадению названий. Первые объясняют это тем, что во времена распространения христианства на Руси людей, живущих по берегам этих рек, заставляли принять христианскую веру, запугав их гневом Божьим или князевым. И тот и другой гнев грозил им разорением или даже полным уничтожением. И люди вынуждены были принять веру ради спасения. По другим источникам, пореченцы были более смелы и агрессивны. В этих краях погибло особенно много христианских миссионеров. Выжившие же натерпелись страха, но сумели обратить в христианство местных жителей, прибегнув к различным уловкам и хитростям. Однако все христианские версии сходятся на происхождении названия от сочетания слов «из страха», при разговоре превратившегося в слово «истра». Кроме того, название Истры связывают с древним названием реки Дунай, которое звучало как Истрос, что расценивается как «подобие Истроса». Ищут и общие истоки названия в связи с совпадением части «стр» в названиях рек Истра и Днестр. Однако более или менее убедительных доказательств этих вариантов не находят. Некоторые этимологи возводят к прибалтийскому «in-sra», что означает «течь, стекать». Но эта версия также недостаточно обоснована, так как естественное состояние реки – течь, стекать, и если она не течет, то это уже не река. Кама Кама – река в европейской части Российской Федерации, левый, наибольший приток Волги (впадает в Куйбышевское водохранилище). Некоторые исследователи связывают происхождение названия реки Камы со славянским словом «камы» – «камень». В данном случае Кама – «каменная река», то есть порожистая. Но эта трактовка безосновательна, как и исходящая из значения «кам» – «лодка». Ближе всего происхождение имени реки к удмуртскому «кам» – «река, течение», известному и некоторым другим финским языкам. У финнов «kumi» – название реки, речного потока. В древнефинском языке есть близкое по звучанию слово «кюми» – «поток, течение», что также дает возможность делать предположения по поводу происхождения названия. На русском Севере по соседству с финноязычными территориями есть речки с названием Кемь, Кема, Кьяма. Возможно, термин «кюми» принадлежал какому-то неизвестному древнему языку и в измененном виде сохранился в тюркских и финских языках. Хантыйское «кам» означает «прозрачный, чистый», что дает характеристику воды в Каме. В тюркских языках Поволжья Кама носит название «Ак-Идель» («ак» – «белая», а «идель» – «река»). Таким образом, в тюркской гидронимии название «камы» также означало реку, образующуюся от таяния горных снегов, в противоположность рекам с грунтовым питанием. Не исключено, что волжские булгары главной рекой могли считать не Волгу в современном смысле, а реку Белую и Нижнюю Волгу, а притоками – Каму до слияния с Белой и Волгу до слияния с Камой. Происхождение имени «Кама» из языков местных жителей вполне ясно – «река», «белая река» (пополняемая водой от талого снега). Таким образом, Кама – «река с чистой, светлой, белой водой», что находит подтверждение в тюркских и финских языках. Но есть предположение, что слово «кама» имеет корни не в гидронимии, в этнонимии. Племена зырян имеют и другое название – коми, удмурты называли их «kum», а в мансийском «khum», «хum» – «человек, муж». Так или иначе, название реки Кама – очень древнее и россиянам известно с давних времен (упоминается в Новгородской летописи). Керженец Керженец – левый приток реки Волги, протекающий по территории Нижегородской области. Корни названия в мордовском языке: «керж» – «левый» (Попов А.И.). Приток берет свое начало на границе с Костромской областью и впадает в Волгу напротив небольшого города Лысково. Существует множество легенд, связанных напрямую с древними поселениями мордвы по обоим берегам притока. Мордовские поселенцы были предельно кратки, когда давали название для притока. Таким образом, появился корень в названии реки Керж. Это слово прижилось в древнерусском языке, но немного смягчилось при произношении, и приток Волги стал называться Керженец. Есть предположение, что слово «керженец» в основе своей имеет древнерусскую основу «крч», означающую «кузнечное ремесло». В настоящее время в окрестностях притока проживают люди различных национальностей: марийцы, мордва, чуваши, русские. Поэтому споры о происхождении названия реки будут продолжаться еще долго. В языках этих национальностей есть похожие по произношению фразы, возможно, не имеющие никакого отношения к названию этой реки. Сейчас на берегу притока находится только одно поселение, названное по имени реки, – село Керженец. На берегах произрастает очень красивый высокоствольный смешанный лес, вставший на пути первых переселенцев неприступной стеной. Он до сих пор поражает людей своей красотой и величием. Он надежно прячет приток, скромно пробирающийся в глухих керженецких лесах. Кеть Кеть – довольно большая река, протекающая в Западной Сибири, правый приток Оби. Она протянулась по территории Западной Сибири на 1621 км, а площадь ее бассейна 94,2 тысячи кв. км. Судоходство на Кети начинается лишь после 737 км от устья. Достоверных источников, которые указывали бы на происхождение названия реки, к сожалению, не сохранилось, но существует версия, которая предположительно объясняет его. Вполне возможно, что Кеть стала так называться из-за кетов – народа, жившего неподалеку. Кеты не были кочующим народом, они жили своими небольшими деревнями вдоль Енисея. Прежнее их название было – енисейские остяки. Однако нельзя заявлять с полной уверенностью, что название реки идентично названию этого народа, так как неизвестно, что появилось раньше: название народа или название реки. Так что вполне возможно, что енисейские остяки приобрели свое второе имя – «кеты» именно из-за близости своих поселений к реке Кеть. Среди самих кетов бытует такая легенда. Давным-давно, в те старые древние времена, которых уже никто не помнит, кеты вели борьбу за свою территорию с неким диким и безудержным племенем, у которого даже имени не было. Дикари досаждали своими нападениями не только кетам, но и многим другим племенам, жившим в те времена по соседству. Однако сражались не на жизнь, а на смерть с диким народом только кеты, остальные же отступали и уходили все дальше и дальше от этих мест. А племя дикарей было мрачным и жестоким, оно не щадило ничего и никого. Борьба была необыкновенно жестокой. Из сражений возвращалось все меньше и меньше кетов. Но вот в один, может быть, не очень прекрасный осенний день состоялось новое сражение, еще более кровавое, чем любое предыдущее. Люди бились до самого позднего вечера. Когда стемнело, один молодой руководитель маленького отряда по имени Кетьил пробрался с отрядом в тыл врагов и поманил их за собой. Они не могли потерпеть такой наглости, и большая часть дикарей поддалась на эту уловку и пошла за ним. По тонкому льду Кетьил со своим отрядом завел врагов на середину реки. Когда они опомнились, было уже поздно: кругом трещал молодой, тонкий лед… Отважный Кетьил тоже погиб со своим отрядом, но память о нем до сих пор хранится в легенде и в названии реки. В настоящее время река Кеть славится изобилием самых разнообразных видов рыбы, поэтому там широко развито рыболовство, имеющее общероссийское значение. К тому же, природа реки Кеть очень красива, хотя климат этого края суров и непредсказуем. Клязьма Эта река протекает в Московской, Владимирской, Ивановской и Нижегородской областях, левый приток Оки. Клязьма достаточно широкая и глубокая река; ее длина – 686 км. Общая площадь пойменного бассейна – 42,5 тысячи км кв. Она течет по низменностям, равнинам и лесистой местности. Этимологи связывают напрямую происхождение названий рек Клязьмы и Вязьмы. Некоторые исследователи возводят происхождение названия к слову «вязкий», но все же другие, более точные обоснования указывают на иное происхождение. Привлекаются исконно русские основы, но серьезные ученые и исследователи считают их неподтвержденными и в какой-то мере поверхностными. Это созвучный вариант от слова «вязать» или «вяз», некоторые ученые предполагают, что идет он от связывания бассейнов Волги и Днепра. В тщетных поисках некоторые этимологи предлагали версии, объясняющие происхождение названия из древнегреческого языка. До конца ни одна попытка не стала наиболее подтвержденным вариантом возникновения названия этих рек. Поэтому любую из версий можно считать как правильной, так и ложной. Река Клязьма замерзает в ноябре, вскрывается в апреле. Она судоходна в верхнем и нижнем течении. В верхнем течении Клязьма пересекается Московским каналом. Кроме того, в верховьях Клязьмы находится огромное водохранилище. Река судоходна на 302 км от устья. На юге расположены города Ногинск, Орехово-Зуево, Владимир, Ковров, Вязники и другие. Колыма Река на северо-востоке Российской Федерации. Протяженность 2129 км. Колыма образуется путем слиянием двух рек – Кулу и Аян-Юрях. Впадает в Восточно-Сибирское море. В верховьях она имеет горный характер: быстрое течение, порожистость. В низовьях Колыма течет по Колымской низменности. Главные притоки: реки Ясачная и Ожогина, которые берут свое начало слева по течению Колымы, а также реки Коркодон и Омолон, истоки которых располагаются справа по течению. По достоверным сведениям, взятым из летописных источников, известно: начиная с IX–X веков, местность в Восточной Сибири по берегам этой реки населяли различные северные народности, в частности эвенки и чукчи. Происхождение названия реки связано прежде всего с этими народностями, с их языком. Например, в переводе с языка эвенков «кулу» означает «склон берега, обращенный на север». Возможно, что название происходит и от чукотского слова «куум», которое в переводе на русский язык означает «глубоководная река». Существуют и другие версии происхождения названия реки, они отражены в многочисленных легендах. По одной из таких легенд, по берегам этой реки простиралась непроходимая, безлюдная тайга. Здесь водились зверьки, которые уже в те времена ценились за свой прекрасный мех: куница, норка, соболь. Охотники даже из других северных районов, несмотря на многочисленные опасности, подстерегавшие их на пути, стремились за добычей именно в эти места, к берегам реки. А так как добытые здесь шкурки пушных зверьков охотники могли использовать по своему назначению, не платя никаких налогов и сборов, такую добычу стали называть «колымом», а место по берегам реки, где этот колым добывался, – «колыма». Вскоре и сама река получила название Колыма. На реке имеется регулярное судоходство от Усть-Среднекана. На Колыме расположен город Среднеколымск. Коса Это маленькая речка в Пермской области, впадает она в большую реку Каму. Девичьи косы, длинные, черные или белые, рыжие или соломенные, всегда ценились и уважались за свою красоту. Вот и речка получила свое название от этих кос. В стародавние времена девушки приходили на ее берега и мыли в ней волосы. Они распускали косы, мочили их в речке. Косы сливались с водой, их подхватывало течение. И кто-то мимо проезжающий сказал: «Посмотрите, как косы в реку вплетаются, как будто они там и есть». Вот и стала речка называться Косой. Коса практически не извилиста, красива как девичьи косы. Именно это ее качество и отметили названием. Да и местность в Пермской области не уступает красотой самой реке. А растущие по берегам ивы и ветлы, опуская свои ветви прямо в воду, как будто вплетаются в нее своими ветвями – лентами. Вторая история связывает название реки с ее качествами. Много веков назад она была довольно мелкой, а про берега и говорить нечего: множество отмелей, которые встречались практически на каждом километре реки, служили камнем преткновения даже для самых маленьких суденышек. А такие отмели в простонародье всегда назывались косами; вот и речка, богатая ими, стала носить это красивое, благородное название. Прошло много времени, река изменилась, изменилась и местность, а название так и осталось. Могла она получить свое название и от той косы, которой работает косарь. Вдоль берегов довольно много лугов, и в те далекие времена, когда она получила свое название, люди еще не знали, что такое сельхозтехника, и сено убирали косами. От этого сельхозинструмента и могла получить свое название река. Так и несет свои воды по Пермской области маленькая речка под названием Коса. За свое красивое название и за то, что люди всегда ценили косы, она и заслужила наше внимание. Кубань Должно быть, многим известен тот факт, что река Кубань впадает в Азовское море и протекает по Краснодарскому краю. На берегах этой реки стоит город Краснодар. Согласно легенде, пришедший на эту территорию народ претерпел много невзгод вследствие тяжелого перехода через большое пространство. Он покинул разгромленное врагами поселение и ушел в надежде отыскать лучшее место. Во время перехода люди встречали только небольшие ручейки, поэтому многие умерли от жажды. Когда же беженцы увидели реку, которая показалась им просто огромной, было решено остаться и построить на ее берегах жилье. А поскольку в водах этой реки было много рыбы, то голодная смерть им также не грозила. Собравшиеся однажды старейшины племени стали обсуждать, какое же имя дать этой реке, ставшей их спасением, символом жизни. После долгих обсуждений назвали ее Кубанью, что по-русски означает «большая река». С XVIII века территорию этой реки населяли рядовые казаки, оставшиеся после народного восстания, возглавлявшегося Емельяном Пугачевым. С точки зрения топонимики и этимологии, Кубань может считаться феноменом. Дело в том, что за последние 2 500 лет река имела около 200 вариантов названия, в числе которых: Гипанис, Антикитес, Вардан, Псалтис, Купа, Капа, Копа, Куфис, Укруг, Псыть и др. Современное название Кубани, по мнению исследователя Поспелова, тюркского происхождения. Иногда его связывают с тюркским этнонимом куманы (половцы); более убедительно образование из карачаево-балкарского «къобан» – «река», «большая река». Именно из-за важных событий, случившихся на ее берегах, Кубань по заслуженному праву считается частью истории России. Кума Река протекает по территории Северного Кавказа. Протяженность ее 802 км. Кума берет свое начало на склонах Большого Кавказа и теряется на Прикаспийской низменности. Ее воды используются для орошения сельскохозяйственных угодий, для этой цели были сооружены Терско-Кумский и Кумо-Манычский каналы. В настоящее время это неглубокая горная река с крутыми порогами. Достоверных сведений о происхождении названия реки не имеется. В летописях она уже упоминается под этим названием, начиная с XIII века. Единственным источником, способным пролить свет на историю, являются легенды, которые традиционно хранятся практически в неизменном виде в памяти человеческой в течение многих веков, тем более на Кавказе. В одной из легенд повествуется о властителе кавказского княжества Абдул-Амаре аль Сахиде. Однажды он в сопровождении свиты отправился в гости в соседнее княжество на свадьбу своего брата. Подданные князя нагрузили подарками для молодоженов несколько волов – и караван отправился в дорогу. Путь был неблизкий, лежал через покрытые снегом высокие горные перевалы, по узким горным тропам, сквозь расщелины в скалах. Через несколько дней пути люди и животные устали от испепеляющей жары и нещадно палящего солнца. Дорога показалась нескончаемо долгой. Все мечтали только о привале вблизи хоть небольшого источника воды. И когда наконец вдалеке блеснула вода, князь не смог сдержать восторга и закричал: «Кум, Кум!», что означало: «Вода, вода!» или «Река, река!», потому что «кур» или «кум» переводится на русский как «вода»,«река». Путники утолили жажду прохладной живительной влагой и продолжили свой путь с новыми силами. Князь повелел так реку и называть. С тех пор за ней и закрепилось это простое, но точное название – Кума. На небольших равнинных участках реки распространен рыбный промысел. В этих местах водится много рыбы: сазан, линь, толстолобик. Добыча рыбы является важной отраслью народного хозяйства данной области. Лаба Река Лаба (Labe) протекает на Северном Кавказе и является левым притоком Кубани. Точное происхождение данного названия неизвестно, а все существующие версии практически не имеют основы. М. Фасмер считает название измененной славянской формой, производной от индоевропейского названия, сопоставляя его с именем «Эльба». Рассматривая «Лаба» как образованное от «Эльба», можно сказать, что слово происходит от индоевропейских основ «alb» – «течь», «идти» или «albho» – «белый». Также М. Фасмер сравнивает имя русской реки с названием притока реки Моравы Лаба в Сербии. Он приписывает имени «Лаба» общее значение «река». Но все эти доказательства чисто лингвистические, а их явно недостаточно для того, чтобы считать данную версию правильной. Рассматривая происхождение названия реки, следует учитывать, что существуют гидронимы на – ба в бассейне реки Волги, что может указывать и на чисто славянское происхождение данного слова. Также существует версия, что имя реки происходит от названия древнего племени полабов, проживавшего на ее берегах. Связана эта версия с тем, что в древности наименование рекам очень часто давалось по этническому составу древнего населения, населявшего ее побережье. Но в данном случае эту версию тоже нельзя считать правильной, так как не существует точных сведений о том, действительно ли полабы населяли данную территорию. В народе существует легенда о том, что имя реки Лаба происходит от женского имени Люба или Любава. Есть предания, что девушка с этим именем утопилась в этой реке из-за предательства своего возлюбленного. Река Лаба интересна тем, что имеет огромное значение для той территории Кубани, по которой она протекает. Это связано с тем, что она является наиболее крупным из источников воды, которые используются для орошения в данной местности, а также тем, что судоходная и сплавная, а это имеет большое значения для промышленности, для развития всего региона. По мнению некоторых исследователей, в названии Лаба просматривается связь со сванским «лабна», что означает «источник». Весьма вероятно, что этимология связана с наличием в нескольких прилегающих к реке районах родников с водой, обладающей, как считают местные жители, удивительной целебной силой. Один из них, как утверждают старожилы, возник после продолжительных ливней, заставивших Лабу разлиться до невероятных размеров. Вышедшедшая из берегов река вскоре «утихомирилась», но в одной из деревушек, почти полностью затопленной, остался небольшой ручей. Вода в нем, вопреки ожиданиям, была на редкость чистой и сладкой. Кроме того, она обладала целебными свойствами: промытые ею раны быстро затягивались. Лабинский родник в настоящее время перестал существовать, однако память о нем жива до сих пор. Лена С западных склонов байкальских гор, которые охватывают плотным кольцом всемирно известное озеро Байкал, берет свое начало небольшой горный поток. Спускаясь с вершин, он становится шире и в конце концов маленький ручеек превращается в широкую и полноводную реку – Лену. Во время освоения Сибири русские первооткрыватели узнали о том, что недалеко от Енисея протекает «большая река» – Елюне, на которой находится множество поселений. Спустя некоторое время первопроходцы добрались до этой реки и поразились ее величию, красоте и живописности. Постепенно весть о новой реке распространилась среди русского народа и, в конце концов, дошла до царя. Енисейские воеводы донесли государю, что «река Лена красива, велика и обильна». Так у Елюне появилось простое русское имя. Лену называют сибирской красавицей. Она протянулась на огромное расстояние и занимает значительную площадь тайги. В верхнем течении Лена – бурная река, спускаясь ниже, она становится более спокойной, течение ее замедляется. Пейзаж Лены величествен и необычайно красив. В начале XIX века на Лене были открыты большие месторождения золота. Множество золотоискателей со всех уголков света устремилось к речным просторам в поисках наживы. В то время погибло много людей – жестокие условия и суровые нравы соперников не щадили никого. Лена – огромная полноводная река. На ее землях находится большое количество промышленных комплексов, связанных с переработкой древесины и полезных ископаемых. На Лене процветает рыболовство; кроме того, действует множество крупных судоходных путей. Сегодня Лена считается одной из величайших рек мира. Лобва Эта река с интересным названием входит в тройку самых известных рек Зауралья: Сосьва, Лозьва и Лобва. Эти реки, как и многие другие, имеют окончание – ва, которое на языке коми означает «река». Реки с названиями на – ва образуют ареал, довольно-таки большой по площади, но имеющий четкие границы, обусловленные современным или былым проживанием народа коми. С первой частью названия – «лоб», что означает «рыбная», связана следующая народная легенда. В давние времена, когда река еще не имела названия, проплывал по ней богатый купец со своей многочисленной свитой. Стояла хорошая погода, светило яркое солнышко, вода была до того прозрачной, что в некоторых местах было видно дно. Купец стоял и смотрел на водную гладь как зачарованный. Настало время обеда. Много вкусных блюд приготовил ему повар, но купцу захотелось свежей рыбки. И хотя на лодке они перевозили много рыбы, капризному и своенравному купцу захотелось рыбы именно из этой речки. И он приказал наловить ее ему к обеду. Но сколько слуги ни старались, сколько раз ни забрасывали невод, ничего у них не выходило. Рассердился купец, затопал ногами, замахал руками и велел своим слугам во что бы то ни стало наловить рыбы. Делать нечего, стали мужики думу думать, как же им наловить хоть немного рыбки в этой реке. И, наконец, решили они пойти на хитрость. Самый смелый и ловкий мужик пробрался к рыбным запасам и начал выкидывать рыбу за борт. Так как она перевозилась в бочках с водой, то была живая. И как только рыбешки попали в речную воду, то сразу попытались уплыть, но проворные мужики не дремали и неводом стали ее ловить. Позвали купца, чтобы он мог своими глазами наблюдать за ловлей. Купец остался доволен и щедро наградил смекалистых рыбаков. С тех пор в этой реке стало водиться много рыбы, потому что некоторые проворные рыбки все же уплыли и, спустя некоторое время, расплодились. И теперь уральцы добрым словом вспоминают купца-самодура, который, сам того не ведая, развел в реке рыбу. Река славится тем, что в ней обитает редкий вид промысловой рыбы – толстолобик. Это очень вкусная рыба. Лобва – судоходная река. По ней перевозится огромное количество грузов, что играет немаловажную роль для городов, расположенных на ее берегах. Малка Это одна из многочисленных небольших речушек в Кабардино-Балкарии. Она берет свой исток на востоке региона и несет свои воды на запад, сливается с Большим левобережным каналом, в нее впадает река Куркужин, сливается с речкой Черек и на границе с Северо-Осетинской республикой впадает в Терек. Малка является одной из многочисленных речек, которые как паутина обволокли всю горную местность Предкавказья. По одной из версий, свое название она получила из-за размеров. Река небольшая, что и дало ей такое название. Малая река – два слова легли в основу названия; люди сократили слова, убрав у одного окончание, у другого начало, в итоге получилось – Малка. Другая версия гласит, что это название дано ей за неполноводность. Речка горная, и воды ее несутся довольно быстро, это приводит к тому, что на взгляд в реке кажется мало воды. Вода в ней настолько чистая, что даже в самых глубоких ее местах дно просматривается на несколько метров, что создает впечатление ее неполноводности. В горах часто невозможно пройти по земле, местность иной раз бывает настолько крута и труднопроходима, что люди предпочитают ходить вниз или вверх по течению реки или просто переходить то и дело с одного берега на другой, чтобы попасть в то место, куда они направляются. По иной версии, Малка означает «мелкая река», которую местами можно перейти вброд. Это очень удобно: перешел реку – и очутился на ровном месте. Мелкая горная речка, несущая свои воды через всю Кабардино-Балкарию, заинтересовала нас благодаря своей особенности, своей кажущейся неполноводности. Москва-река Москва-река – левый приток Оки, река, на которой стоит столица России – Москва (как известно, название города пошло от имени реки). Литература о названии огромна и содержит самые противоречивые гипотезы. Так как до славян на этой территории говорили на финно-угорских языках, основу гидронима искали в них. Многочисленные гидронимы на – ва в Северном Приуралье (Лысьва, Сылва, Косьва и прочие) послужили нитью для этимологии «коровья вода» – из пермской группы финно-угорских языков, где «моска» – «телка», «ва» – «река, вода». Эту гипотезу подрывает отсутствие – ва в гидронимии на пространстве нескольких тысяч квадратных километров между уральским ареалом таких названий и московским (Протва, Смедва, Болва и другие), поэтому объединить их нельзя. Лингвист С.К. Кузнецов предложил мерянско-марийское происхождение имени из слов «маска» – «медведь», «ава» – «мать, самка», то есть «медведица». Эта гипотеза не нашла, однако сторонников, так как не объясняет других гидронимов на – ва. Были попытки связать название реки с иранским происхождением (А.И. Соболевский): историко-фонетическая реконструкция исходной формы «Москвы» привела Соболевского к бездоказательной этимологии из скифского «сильная гонщица, охотница», что соответствовало бы относительно быстрому течению реки. Следующие ложные шаги были сделаны при засилии учения Марра: название «Москва» ассимилировалось из скифояфетического «маск» – «скот», без какой-либо опоры на факты. По другому мнению, сочетание финского – ва с кавказской яфетической основой – этноним народа масхи в Колхиде V века до нашей эры. Среди ученых-лингвистов были многочисленные попытки связать название со славянской или по крайней мере балтийской этимологией. Еще в 20-х годах XX века З. Доленго-Ходаковский предложил не принятую никем основу «мостки», «мостковая» (то есть – с мостами). Среди этимологий из славянских языков наиболее серьезна признающая основой «москы» – «болотистая местность» (для сравнения – мозг, промозглый и пр.). В балтийских языках «mazg» имеет значение «мыть». Все связано с идеей влажности, сырости, вполне уместно и подходит к трактовке этого названия. Прежде всего эта река славится тем, что на ней располагается столица России – Москва. Нева Нева – река на северо-западе европейской части Российской Федерации. На Неве стоит один из великих городов России, построенный Петром I, – Санкт-Петербург. Исток Невы – в Ладожском озере, а устье – в Финском заливе Балтийского моря. Название Невы вполне определено и имеет корни в финских языках, где «neva» – «болото, трясина». Финны называли Неву «Nevajoki». Однако эта теория о связи названия с болотистой дельтой реки не учитывает, что Нево – старое название Ладожского озера, по которому и могла быть названа река, берущая из него свое начало. Интересно, что древние россияне считали Неву устьем озера Нево. Сам характер полноводной, широкой, но короткой реки вызывал у хорошо знакомых с ней (и с озером) жителей Древней Руси представление о том, что она является «устьем», то есть выходом, протоком из этого крупного замкнутого водного бассейна. Гидроним «нева» продолжает жить в диалектах: слово «невь» записано в Ленинградской и Новгородской областях. О связи имени реки Нева с болотистой местностью доказывает название болота «Невий мох». Название Ладожского озера – «Нево» упоминается в «Повести временных лет». Река Нева впервые упоминается в Древней Руси и известна нам из «Жития Александра Невского». В 1240 году состоялась знаменитая Невская битва со шведами, в которой войско великого князя Александра одержало победу над чужеземцами, а сам Александр благодаря названию реки получил прозвище – Невский. Интересно, что у немцев Ny (Нева) воспринимается как «Новая река». Непрядва Эта очень маленькая речка имеет говорящее название, по многим источникам древнерусский язык содержал сочетания слов типа «пряд—прыд», которые обозначали брызги волн. Глагол, от которого предположительно образовалось название реки, обозначает «прянуть», «воспрянуть», если перевести его с древнерусского на современный язык. Река Непрядва отличается своим постоянным спокойствием и тишиной. Именно отсюда и пошло это название. Часто многие ассоциации с этим названием сводятся с старинному исконно русскому рукоделию – прядению. С этой речкой связано очень много легенд, которые носят порой мистический характер. С давних времен во всех селениях, расположенных на этой реке, не было хороших прядильщиц, поэтому никогда у жителей, населяющих районы, прилегающие к этой реке, не получалось хороших изделий на продажу. Они связывали это с тем, что по ночам из реки выходит черт и запускает полуготовые изделия или заколдовывает их. Коренные жители, обитающие на всем протяжении этой реки, с давних времен приспособились прясть все изделия за один день и сразу же увозить их из селения, чтобы черт не помешал закончить им работу. С рекой Непрядвой связано еще много загадочных легенд, которые объясняют такую неохоту местных умелиц прясть пряжу. Сказывают, будто бы очень давно в этой реке хотела утопиться молодая девушка, которая полюбила парня, женившегося на другой. Не смогла девушка стерпеть такого горя и пришла к берегу, кинулась в пучину вод, да не взяла ее река, выкинула на берег вместе с волнами. Когда очнулась девушка, увидела перед своими глазами спутанный комок пряжи, принесла его домой, начала распутывать, да и уснула. А во сне увидела она видение, как будто бы проклинают ее нечистые силы за такой бездумный поступок и наказывают тем, что ни дети, ни внуки, ни правнуки ее не смогут никогда ничего спрясть, вся их пряжа будет превращаться в такой комок, какой нашла девушка. Вообще, в деревнях на этой реке жили с далеких времен люди, которые способны были заморочить голову любому приходящему в эти места путнику. В их рассказах нельзя отделить правду от лжи, и поэтому в этих местах путники часто подолгу плутали в поисках верной дороги. Историки знакомы очень хорошо с этой рекой, так как по хронологическим сведениям Куликовская битва произошла между двух рек, одна из которых Дон, а другая – Непрядва. Обь Обь – огромная река, одна из величайших в мире. Течет она по Сибири. Существует такая теория происхождения ее названия. Дело в том, что по ее берегам издревле жили люди финно-угорского происхождения – коми. И на их языке слово «обь» означает «бабушка». Слово это носит ласкательный характер, подобно русскому «матушка» (например, «матушка-Волга»). Из этого можно увидеть, как относились коми к реке, которая и кормила, и поила их, как они любили и уважали ее. Ведь Обь всегда была богата разной рыбой, а вода в ней была чиста, как слеза; по берегам, в ее пойме, росли буйные леса, буквально кишевшие всякой живностью: пушным зверем, птицей, дикими пчелами, которые давали прекрасный мед. В лесу росло огромное количество самой разнообразной съедобной ягоды, которую местные племена употребляли в пищу. И всему этому давала жизнь великая река, своими водами питавшая пойму. В настоящее время наиболее приемлемой считается этимология исследователей В. Штейница и А. П. Дульэона, связывающих это название с коми-зырянским словом «обва» – «снежная вода». Русские узнали Обь в ее нижнем течении и ее название получили от коми-проводников. По поверьям, «снежная вода» отличалась свежестью и практически всегда была студеной. Из-за ее низкой температуры в реке почти невозможно было купаться, к тому же глубина Оби в нескольких местах была чрезвычайно большой. Лишь немногие «смельчаки» решались переплывать Обь. В награду за смелось и в знак восхищения соплеменники чествовали храбрецов в течение нескольких месяцев, а самая красивая девушка племени становилась женой отчаянного пловца. Бытует и такая легенда. Жила когда-то на земле одна девушка неописуемой красоты и звали ее Обь. Была она так красива, что всякий, кто хоть раз увидел ее, слепнул от ее красоты. И полюбила Обь исполина Тольки. Но боги разгневались на нее и обратили за это Тольки в скалы. Загоревала тогда Обь и бросилась от горя оземь, от чего обратилась в великую реку, чья вода – слезы Оби, и течет она между скал, которые – суть Тольки, чтобы ласково омывать его и быть всегда рядом с ним. И по сей день Обь величава и прекрасна и настолько могуча, что до сих пор щедро раздает свои дары людям. Ока Река Ока известна тем, что является самым крупным притоком Волги. И уже одним этим фактом заслужила место в данной книге, так как это одна из тех рек, на истории происхождения названий которых строится много догадок, но достоверных сведений слишком мало, чтобы с полной уверенностью отмести какие-то версии. Среди них существуют следующие версии: в переводе со славянского «ока» означает «око», то есть «глаз»; с тюркского языка оно переводится как «стрела». А вот на литовском языке созвучное слово «ака» означает «источник». Согласно историческим изысканиям, самое вероятное происхождение этого названия имеет начало от финно-угорских народов. Проживавшие на ее берегах финно-угорские племена и дали название этой реке – «Йокки», что в переводе с их языка означало «река». Проходило много лет, потом столетий – и финно-угорская народность начала постепенно вымирать. Но на берега реки Йокки пришло несколько славянских племен. С ними-то и объединились остатки племен, которые и передали славянам название реки. На протяжении истекших с тех пор столетий название реки изменилось в своем звучании под влиянием русского языка. А его значение осталось достаточно близким к первоначальному источнику, чтобы ученые могли принять эту версию за наиболее достоверную из всех существующих. Оку можно отнести к разряду тех знаменитых рек России, которые являются гордостью страны и украшают природный ландшафт своим присутствием. Печора Печора – река на северо-востоке европейской части Российской Федерации. Река большая, начинается на Северном Урале, а впадает в Печорскую губу Баренцева моря. Имеет два больших притока – Усу и Ижму. Сплавная, имеет регулярное судоходство до города Троицк-Печорск. Считается, что название реки связано с тем, что в ее бассейне издревле жило финно-угорское племя, которое так и называется: печора. Занимались печора в основном охотой да скотоводством. Новгородцы, когда расширяли свои владения, наложили на печору дань. А в XV веке это племя вошло в состав Руси. Впоследствии большинство печоры смешалось с русским населением, но в некоторых местах еще сохраняли свое исконное название. По поводу происхождения названия реки бытует и такая легенда. Плыли как-то новгородские ушкуйники на своих ушкуях по этой реке и увидели на берегу селение какого-то племени. Пристали они к берегу и спрашивают у местных: «Как эта река называется?». Местные жители не знали русского языка и поэтому подумали, что спрашивают у них, к какому племени они принадлежат. Вот они и сказали: «Печора». С тех пор новгородцы и помечали на своих картах реку под названием Печора. Еще есть такое мнение: будто бы «печорами» в древние времена называли водовороты на реках, а на Печоре в некоторых местах водовороты и сейчас довольно часто встречаются. И из-за них реку и назвали Печорой, так как для судоходства эти водовороты представляют некоторое затруднение. Для того у новгородцев были специальные кормщики (рулевые), которые сызмальства учились преодолевать печоры. Ведь если не совладаешь с течением, струг бросит на камни либо разобьет о скалистые берега. Печора – река замечательная, она прозрачна и чиста, как и все северные реки, и наполняет все вокруг жизнью своими водами: леса, луга, буйные кустарники. В ней водится разная рыба, причем многие породы промыслового значения, например хариус. Вода в Печоре даже в самую сильную летнюю жару остается обжигающе холодной. Свияга Свияга – река в европейской части Российской Федерации, является правым притоком Волги. Берет свое начало на Приволжской возвышенности, течет почти параллельно Волге, но в противоположном направлении. Впадает она в Свияжский залив Куйбышевского водохранилища. В некоторых местах река судоходна. На ней стоит знаменитый город Свияжск, который повелел основать Иван Грозный, чтобы создать плацдарм для похода на Казанское ханство в 1552 году. Плыло его войско также по Свияге. Название реки «Свияга», вероятно, финно-угорского происхождения, о чем говорит лингвистический строй слова. Вряд ли оно тюркское, хотя река и течет по Татарии. Как известно, в бассейне Волги с древнейших времен жили многочисленные угро-финские племена, которые дали название разным местам, озерам и рекам. Слова со временем имеют свойство видоизменяться, и впоследствии бывает невозможно узнать, как они звучали первоначально и что означали. Есть несколько легенд о происхождении названия Свияги. Одна из них говорит о том, что жило когда-то по ее берегам племя, которое называлось «свиять». Во времена существования Волжской Булгарии это племя было присоединено к ней, но веру булгарскую принять отказалось, за что вождь его, Войнме, был доставлен к верховному хану и тот попытался убедить Войнме сделать это. Но угрозы не подействовали. Тогда хан, подивившись мужеству вождя, отпустил его живым в награду за смелость. А реку приказал называть «Свияжской» и племя то повелел не трогать. Другая легенда повествует о том, что когда Иван Грозный плыл со своим войском по реке, он вдруг увидел людей, которые бежали по ее берегам и кричали на своем языке, что свиять принимает подданство белого царя. Русский же царь разобрал только какое-то слово, вроде: «свияга». «Экая свияга», – сказал он. С тех пор и стали называть эту реку Свиягой. По мнению исследователя Поспелова, Свияга – русская форма, образованная, по всей видимости, в результате переработки какой-либо из национальных форм (чувашской Сыве; татарских Зия, Зуя, Зея; марийской Суей) с приданием окончания – га, которое, однако, не чуждо и русскому языку (ср. бродяга, коряга) и употребляется в гидронимике региона (Беденога, Вияга, Теренога). Автор этимологического словаря М. Фасмер допускает образование названия от русского «вить» как указание на извилистость реки, т. е. Свияга – «свитая, свивающаяся». Речка до сих пор славится чистой водой и своей рыбой, которая и по сей день не перевелась. Сож Река протекает по территориям Российской Федерации и Белоруссии (частично – по границе с Украиной), левый приток Днепра. Протяженность ее составляет 648 км. Достоверные сведения о происхождении названия этой реки сохранились не в полном объеме. По оставшимся обрывочным сведения название реки объясняется самим ее «поведением», которое обусловлено загадкой, природным явлением. Дело в том, что некогда, по сохранившимся записям в летописях XIV века и более поздних, один раз в год, а именно ближе к середине лета, река из достаточно полноводной за несколько дней превращалась в небольшую речонку, ручеек. Река пересыхала или, на простом языке, просто сохла. И в таком состоянии пребывала в течение месяца, а ближе к осени она вновь наполнялась водой и принимала обычные размеры. В то время все попытки объяснить это странное явление сводились к тому, что объявлялось Божьим промыслом, связывалось с тайной мироздания и т. д. Позже, с развитием науки – это явление было объяснено иначе. Высказывалось мнение: скорее всего пересыхание связано с тем, что летом, в жаркую погоду, вода из реки быстро испарялась, а пополнения водного запаса из других рек не было. От этой способности пересыхать, сохнуть скорее всего и взяла свое название река. Вначале ее называли Сох, позже название приобрело современный вид. По реке сплавляют лес. Сож – судоходная река на расстоянии приблизительно 373 км от устья, здесь ее глубина составляет от 5 до 8 м; богата рыбными ресурсами. Сура Сура берет начало на западных склонах Приволжской возвышенности и несет свои воды на протяжении 841 км по правобережной части Поволжья. Затем она соединяет свои воды с водами великой Волги. По характеру Сура напоминает маленькую Волгу: спокойная и некапризная, она замерзает, когда на волжские равнины приходит глубокая осень – в ноябре. Вскрывается в середине весны – в апреле. В Суру на всем ее протяжении впадает множество разных рек, речушек и ручейков. Главные из левых притоков Суры – Пьяна, Алатырь, Уза. Из правых притоков наиболее известны Инза и Барыш. Этимологическое происхождение названия этой реки остается неизвестным. Существует несколько различных версий его возникновения. Согласно одной из них, название происходит от современного мордовского слова «сюро», что в переводе на русский обозначает «хлеб». Можно предположить, что по берегам реки расположены пшеничные поля, щедро орошаемые водами Суры и дающие обильные урожаи. Однако современный мордовский язык сформировался не так давно, чтобы можно было искать в нем корни названия реки. Более вероятно происхождение названия от русского слова «суровый», «суров». Время возникновения такого названия совпадает со временем, когда границы государства Российского отстояли на значительном расстоянии от Поволжья и тем более от Суры. Люди, по каким-либо причинам вынужденные покинуть родные места, искали приюта во всех пустынных и неизвестных краях. Реки, естественно, привлекали их, так как давали воду и рыбу на первое время, а также возможность заниматься земледелием. Те, кто могли выжить небольшими группами или даже в одиночку на краю земли, отличались недюжинной силой, как физической, так и духовной. А зачастую оказывались даже жестокими и суровыми. Добра от случайных гостей они не ждали, поэтому и встречали их не по-доброму. Кому посчастливилось уйти от таких «радушных» хозяев, навсегда запоминали прием. И таким образом обозначилась где-то далеко от Киева суровая речка с недобрыми пореченцами – Сура. На берегах реки уютно расположились города Сурск, Пенза, Алатырь. В нижнем течении реку используют как водный путь. Сырдарья Река Сырдарья протекает на территории Средней Азии, образуется слиянием рек Нарына и Карадарьи, ранее впадала в Аральское море, в течение последних 20 лет вся вода расходуется на хозяйственные нужды. В древности река носила название «Яксарт», упоминание о ней встречается в письменных источниках еще с IV века до нашей эры и переводится как «река жемчуга». Действительно, большинство исследователей склоняются к тому, что Сырдарья значит именно «река жемчуга». С этим значением можно встретить упоминание о ней в тюркских первоисточниках под именем «Йенчу-Угуз» в орхоно-енисейских текстах. В Китае название «Сырдарья» в древности было «Чженьчжухе», в переводе означающее «Жемчужная река». В более поздних иранских источниках обнаруживается название «Яхша-арта», значащее «Превосходная жемчужина». Стоит отметить, что на Востоке, особенно в Средней Азии, в тех местах, где протекает Сырдарья, жемчуга никогда не было. Но топонимисты утверждают, что это совсем не повод для того, чтобы толковать данный перевод как неверный. Сырдарья названа «рекой жемчуга» не потому, что в ней действительно был этот драгоценный камень, а потому, что жемчуг очень ценился, считался одним из самых красивых и даже целительных камней. То есть, поэтическое название реке дано в связи с любовным, ласковым и уважительным отношением людей, населявших ее берега, за то, что она дает в этом безводном крае целительную влагу. Современное название зафиксировано лишь с XIX века, по одной из версий оно объясняется происхождением от иранского слова «сары», которое примерно обозначает «обильный, много». Но данная версия считается менее обоснованной. Река Сырдарья главным образом примечательна тем, что орошает пустынную, сухую землю, не давая ей погибнуть. Турухан Турухан – небольшая река на северо-востоке Западной Сибири, приток Енисея. Известно, что река Турухан дала название небольшому селению, расположенному на ней. Однако почему именно река получила такое название, до сих пор никому точно не известно. Хотя и существуют версии, высказанные учеными-этнологами, и даже народные предания и легенды. Ученые выдвигают предположения, беря во внимание этимологию корней, входящих в слово. Так как река Турухан протекает рядом с Монголией и Китаем, то вполне вероятно такое толкование названия: тюркский корень «тур», означающий «вода, водное пространство», сочетается с другим корнем – «хан», однако этимология этого названия до конца не выяснена (китайский корень «хан» имеет значение «лодка, плавать»; другой китайский корень – «ханг» имеет значение «море», то есть эта река, возможно, была первоначально достаточно большой и широкой, поэтому ее начали сравнивать с морем; монгольский корень «хан» означает «местность с плодородной и богатой почвой»). Подводя некоторые итоги, можно сказать, что сначала, в далекой древности, река Турухан была большой и широкой. Существует легенда, гласящая, что берега этой речушки были высушены знойным, палящим солнцем и истощены нашествием грызунов, пожирающих не только остатки прекрасной зелени, но и являющихся переносчиками всевозможных заразных болезней. Заражая животных, грызуны, в свою очередь, или умирали в тяжелейших мучениях, или покидали побережье, чтобы избежать участи своих собратьев. Местные жители попросили дождя у Бога. И сжалился Господь над ними, и пошел проливной дождь очищения, длившийся несколько дней; разлилась река на большое пространство, пропали все опасные грызуны, расцвела обновленная земля, вернулись животные. Таким образом, после долгих проливных дождей Турухан превратился в большую могучую реку, сравниваемую даже с морем, и через нее переправляться можно было только на лодках или других специальных сооружениях. Благодаря этому она получила свое название. Река Турухан известна из-за того, что раньше в ней водилась в изобилии рыба и было хорошо развито рыболовство. Благодаря этому местные жители жили гораздо лучше своих соседей. Уж Эта река довольно большая, она берет свой исток на севере Закарпатской области Украины. Несет свои воды, постоянно меняя направление. Низовья – в Словакии. Приток реки Бодрог (бассейн Тиссы). Свое название, по одной из легенд, она получила именно благодаря местности, точнее сказать – извилистости берегов. Бассейн реки находится в Прикарпатье. Река пробивала свой путь среди предгорий Карпат, поэтому ее канал довольно извилист, как змейка. А почему ее не назвали именем одной из других змей? Да, наверное, потому, что уж – одна из самых безобидных и красивых змеек, он всегда привлекал своим интересным раскрасом. Вторая легенда говорит о том, что уж стал прообразом для названия реки. На берегах реки змеек иногда становилось довольно много, они заполоняли практически всю местность. Летом выползали на возвышенности близ берегов и грелись на солнышке. Люди не только уважали этих небольших змеек, а даже порой сами их разводили. За их большое количество, за их красоту и безобидность люди и назвали в честь ужей эту речку. Сначала это была ужиная река, потом стала называться просто Уж. Шло время, люди становились не столь терпимы к этим пресмыкающимся, их стали уничтожать. Да и сама природа не слишком благожелательно обошлась с ними. Ужей становилось все меньше – и в конце концов они практически исчезли из бассейна реки. Сейчас уже не встретишь стаек молоденьких змеек, греющихся на солнышке в теплое летнее время: один-два ужика – и те, как только завидят человека, сразу уползают в щели. Урал Река Урал, впадающая в Каспийское море, протекает практически через всю территорию Казахстана, в частности через Прикаспийскую низменность. По историческим источникам установлено, что она получила свое название сравнительно недавно, так как до 1775 года именовалась как река Яик. Одна из причин, почему она включена в данную книгу, та, что она имеет и историческую ценность, так как в ходе восстания Емельяна Пугачева река Яик была переименована Екатериной II, которая не хотела, чтобы что-то напоминало ей и русскому народу о крестьянском восстании, даже такая малость, как название реки. Но несмотря на исторические данные, Урал имеет собственную народную легенду, согласно которой река приобрела свое имя благодаря своим каменистым берегам. В легендах башкирского народа существует много историй о легендарном герое Урал-батыре, который храбро защищал свой народ от вражеских набегов и тем самым заслужил большое уважение и различные почести. О его подвигах сочинено несколько историй, причем в одной из них рассказывается о его гибели. Прошел как-то слух, что на землю башкирскую идут вражеские войска, и отправил хан Урал-батыра на разведку. Долго ехал Урал-батыр и однажды ночью увидел вдалеке свет костра, горевший на берегу реки. Подобравшись поближе, он услышал о коварных планах врагов. Но когда батыр стал отступать, он нечаянно наступил на ветку дерева, которая своим хрустом выдала его. Вражеские воины, узнав Урала, набросились на него, и как он ни сражался, их численное превосходство было налицо. И вот пронзил меч врага сердце батыра, и как только он испустил последний вздох, его тело превратилось в камень. Этот камень был назван именем батыра, а поскольку камень находился на берегу реки, люди прозвали реку Уралом. Но эта легенда не имеет достоверных подтверждений, так как известно, что река получила название Урал уже в XVII веке, а рассказанная выше легенда относится к 1910 году. Благодаря этой реке живущие на ее берегах люди всегда обеспечены свежей рыбой. Ус Река Ус протекает на территории юга Средней Сибири, в горах, и является одним из наиболее крупных правых притоков Енисея. Существует несколько версий о значении и происхождении названия. Наиболее распространена версия о том, что река берет свое название от того, что в Усе водится огромное количество сомов гигантских размеров. У этой рыбы очень длинные, тонкие, извивающиеся усы. Река Ус протекает в горной местности, очень извилистая, порожистая, длинная (236 км, это для притока весьма значительно) и довольно узкая. Среди немногочисленного населения побережья реки Ус бытует история, что свое название река получила благодаря одному интересному случаю. По сибирским рекам путешествовала группа исследователей, они наблюдали за природой, давали названия тем понятиям, которые до этого были безымянными. И вот, достигнув этой реки, они решили порыбачить в одной тихой заводи. Улов был прекрасным, сомы были такого крупного размера, что поражали даже заядлых, много повидавших рыбаков. И прямо во время рыбалки исследователи начали обсуждать, какое же название можно дать этой реке. Сначала хотели назвать ее Сомовкой, но потом сочли, что для такой прекрасной реки это слишком просто и банально. И вдруг один из рыбаков вытащил сома, который привел всех в восторг. Примечательно в нем было то, что, во-первых, он был огромен, а во-вторых, у этой рыбы один ус был очень коротким, а другой очень-очень длинным. Все посмотрели на это чудо и единогласно решили, что название Ус будет самым подходящим для этой реки и очень оригинальным. Река Ус интересна и привлекательна своей живописностью – многочисленными порогами, обрывистым правым берегом, каменистыми склонами. Вдоль берега – горы, покрытые тайгой; и здесь встречаются горные озера с прозрачно-голубой водой. Вода в реке Ус очень чистая и холодная, в ней водятся многочисленные виды рыб. Хета Река протекает в Восточной Сибири и является левым притоком реки Хатанга. Протяженность ее составляет 604 км, площадь бассейна около 100 000 кв. км. Хета образуется слиянием двух рек – Аяна и Аякли, расположенных на плато Путорана. По большей части протекает она по Северно-Сибирской низменности. Достоверных сведений о происхождении названия этой реки не сохранилось, но остались легенды, повествующие об этом. Одна из таких древних легенд гласит, что некогда на берегу этой реки располагалось небольшое селение. В одной из семей родилась девочка, умная и трудолюбивая, и звали ее Хета. Вскоре она выросла и стала настоящей красавицей: статной, стройной, коса до пояса, глаза чистые и бездонные как озера, одно удовольствие было любоваться ею. Многие юноши ухаживали за красавицей Хетой; одного, самого смелого и доброго – Самура – она полюбила. Но влюбленным не суждено было быть вместе, сразу же после свадьбы Самур ушел на войну, где, по слухам, вскоре, по слухам, и сложил свою голову. Узнав о том, что верный муж ее убит, Хета не вынесла горя. Она захотела быть рядом с ним на другом свете, побежала к крутому берегу реки и бросилась вниз. Но через некоторое время в селение с войны воротился Самур; как оказалось, он не погиб. Узнав о гибели своей Хеты, он каждый день приходил на берег реки и разговаривал со своей возлюбленной. Люди, видя страдания Самура, решили назвать реку именем его жены. По другой легенде, по берегам этой реки приблизительно во II–IV веках нашей эры жили небольшие племена, которые сами себя называли хетинами. Позже и вся местность, которую они заселяли, стали называть Хетиной. Вполне возможно, что именно от названия этого племени и местности, на которой оно проживало, происходит и название реки – Хета. Хета богата рыбными ресурсами. Большинство местного населения занимается рыбной ловлей. Чара Река эта протекает в Восточной Сибири и является левым притоком реки Олекмы. Протяженность Чары составляет 851 км. Чара – судоходная река на 416 км, здесь в некоторых районах ее глубина достигает 10–12 м. Точных сведений или каких-либо упоминаний о происхождении названия этой реки в дошедших до наших дней древних летописях и документах не имеется. Поэтому, чтобы прояснить историю происхождения названия, можно обратиться к народному творчеству, к легендам, в которых безусловно есть доля правды и здравого смысла. По одной из легенд, эта река своим названием обязана дивной природе, окружающей ее. Особенно красиво здесь в конце лета. Плеск воды, шум камыша, пение птиц создают ощущение того, что ты попал в сказку, природа просто зачаровывает. Вот как рассказывается в легенде. Когда мимо этого места однажды проезжал один из северных князей, имя которого, к сожалению, не известно, он не смог сдержать восхищения, сказав: «Очаровательно! Как здесь очаровательно!». Сопровождавшим князя в этой поездке коренным жителям запомнилось начало неизвестного им, но красивого слова «очаровательно», а именно «очаро». Так они стали впоследствии называть и саму реку. Со временем название Очара было упрощено до Чара. В другой легенде о происхождении названия этой реки говорится: Чарой река названа потому, что то место, где она берет свое начало (исток), по форме напоминало чарку – небольшой сосуд, предназначенный для питья. Однако сейчас река называется не Чарка, а просто Чара; вероятнее всего, это связано с тем, что с течением времени отпала нужда в суффиксе – к-, он просто утратил свое значение – и название Чарка преобразовалось в Чару. Стоит также отметить, что корень – чар– встречается в очень многих современных языках. Различие в написании и фонетическом оформлении не может скрыть некоего общего значения, которое связывается с чем-то магическим, непонятным, страшным, нередко означает сильную болезнь или смерть. Догадки исследователей относительно подобной семантики корня во многом подтверждаются бытующими в регионе поверьями и легендами. Согласно одной из них, в древности река Чара отличалась безрыбьем и отсутствием какой-либо растительности (как на дне реки, так и на ее берегах). Вид реки производил крайне удручающее впечатление, и потому местные жители считали ее зачарованной. Говорили, что когда-то давно здесь утопили старого колдуна, по вине которого немало людей умерли непонятной и страшной смертью. Но магические силы, оставив тело утопленника, «растворились» в водах реки и «отравили» ее. Лишь время избавило Чару от проклятия и очистило ее воды, а человек одел берега садами и рощами. Чара богата рыбой. Здесь водятся серебристый окунь, лещ, сазан. Шелонь Река Шелонь протекает в северо-западной части России и впадает с запада в озеро Ильмень. Первое упоминание о ней встречается в летописи начала XIII века, в которой название Шелонь употребляется в формах Шолонь, Шолона. На протяжении дальнейшей истории можно столкнуться с такими вариантами имени этой реки, как Шалонь, Шелонь, Сцелон, Сцелонь. Существует множество версий о происхождении названия Шелонь. Многие из них довольно убедительны, но даже для них находятся опровержения. Поэтому на данный момент нельзя с точностью утверждать, какой вариант является верным, а можно лишь изложить их и привести доказательства и опровержения. Известна версия финно-угорского происхождения названия, которой придерживаются как некоторые российские, так и финские лингвисты. Они утверждают, что название происходит от финского слова «salo», которое переводится как «лесной остров». Действительно, местность в некоторых местах по берегам реки вполне соответствует указанному значению, но этого явно недостаточно для того, чтобы утверждать о правильности этой версии. Очень убедительной на первый взгляд кажется версия А.И. Попова, который отмечает, что псковские говоры характеризуются неразличением звуков «ш» и «с». То есть, слово «Шолона» (как оно употребляется в летописи) равнозначно по своему значению слову «Солона» или «Соленая». Данное лингвистическое, этимологическое соответствие Попов пытается аргументировать географическими сведениями о том, что в районе реки Шелони имеется много озер и соленых источников. Другие лингвисты в опровержение этой версии говорят о том, что неразличение «ш» и «з» было характерно для жителей Пскова, а в древности река Шелонь целиком располагалась на территории Нижегородской области, в которой данного неразличения не было. Река Шелонь примечательна тем, что имеет довольно большое значение для района, в котором она протекает. Связано это с тем, что это одна из наиболее крупных рек на данной территории, она судоходна, имеет промысловое значение, а также очень живописна. Шешма Река протекает по территории Российской Федерации, ее протяженность составляет 435 км. Истоки находятся в Клявлинском районе у села Старый Маклауш. Название, безусловно, тюркского происхождения. Для сравнения можно взять татарское слово «чииаиа», которое означает «родник», «ключ», «ручей»; башкирское слово «шишма» (шишме) – «родник». Отсюда Шешма в буквальном переводе означает «Родниковая». Достоверных сведений о происхождении названия реки не сохранилось, до наших дней дошли только несколько легенд, повествующих об этом факте. По одной из легенд, история названия этой реки уходит своими корнями в глубокую древность. И она достаточно примечательна и интересна. В древней легенде повествуется о том, что жил некогда, еще в X–XI веках, в землях заволжских татарский хан Тунгусс. И вот однажды решил этот хан расширить свои владения, захватив соседние с ним земли. Начал он собираться в военный поход, созвал большое войско, смелых и выносливых воинов отобрал и снарядил лучших скакунов. Двинулось войско в поход. И через несколько дней тяжелого пути, когда воины уже устали и обессилели, неожиданно вдалеке блеснула водная гладь. Они подъехали ближе, и их взорам открылась небольшая неглубокая речонка, поросшая камышом, но вода в ней была до того прозрачна, что можно было наблюдать за шныряющими туда-сюда мальками рыб и видеть камешки, покрывающие дно. В легенде описывается, что воду в этой реке можно было сравнить по чистоте, а также по ее целебным свойствам с родниковой водой. Хан Тунгусс, как только напился этой водицы, тут же и воскликнул «Шешма, шешма!» Так и назвали реку Шешма, что в переводе с тюркского означает «родниковая». По другой легенде, реку назвали Шешма, то есть «ключ», «родник», потому что ее размеры были столь малы, что она скорее походила на родник, чем на полноводную реку. В настоящее время Шешма – достаточно полноводная и глубокая река, местами ее глубина достигает 4–6 м. В реке Шешме несколько десятков видов обитателей, среди которых раки, лещи, серебристые окуни, сазаны. Юла Юла – небольшая речушка, протекающая в Московской области. Жители малочисленных старинных деревушек, расположенных на берегах речки, хранят и передают потомкам легенду возникновения такого красивого названия. В давние времена, когда Русь одолевали междоусобные войны, в одном селении было перебито почти все мужское население и погублен весь скот. Чудом оставшиеся в живых мужчины собрали детей и женщин, взяли немного провизии, чтобы в пути не погибнуть от голода, и отправились на поиски спокойной и сытой жизни. Долго и упорно шли они. Голая земля служила им и столом, и постелью. Вскоре они увидели огромные, бескрайние леса, растянувшиеся на многие-многие километры. Решили они зайти в лес и набрать грибов и ягод. Занимаясь сбором провизии, они случайно обнаружили, что среди деревьев протекает речка. Сильно обрадовались люди и решили построить на этом берегу поселок. Мужчины рубили лес и строили добротные деревянные избы, женщины собирали грибы, ягоды и лекарственные травы и готовили еду, а детишки играли и резвились – благо, в лесу было много птичек, белочек и другой живности. Так и жили они много лет и все спорили, как же им назвать речку, ставшую для них такой родной. Однажды дети подобрали какую-то птичку, которую ранил какой-то хищник, и принесли в поселок. Она была необычайно красива, с небольшим хохолком на голове. Одна женщина сказала, что это лесной жаворонок юла. Дети стали ухаживать за птичкой, и вскоре она уже пела свою звонкую песню: «Юли-юли-юли». Птичка стала всеобщей любимицей, ее холили и лелеяли. И вот как-то дети решили выпустить ее полетать. Юла долго летала, щебетала свою песенку, пока наконец не устала и не приземлилась на берег реки попить холодной водицы. Но птичка была еще слаба, и, не удержавшись на ветке, упала в воду и утонула. Жители поселка очень горевали по птичке и поэтому решили назвать ее именем речку, которая навсегда поглотила жаворонка. На обоих берегах Юлы растут леса, причем самые разнообразные. Можно с одинаковым успехом встретить и хвойные леса, и сосновые боры, и березовые рощи. Яуза Река Яуза является одним из наиболее известных и значимых притоков Москвы-реки. Первое упоминание о ней встречается в летописи от 1156 года, река обозначается под названием Ауза. Существует несколько версий происхождения названия реки. На настоящий момент наиболее обоснованной и доказанной считается точка зрения, что у слова «яуза» балтийские корни. Это связано с тем, что в Подмосковье очень долгое время проживали балты и славяне, тесно общались между собой, но в то же время народности сохраняли свой язык. Другими словами, наличие балтийского названия у русской реки объясняется условиями длительного двуязычия в Московской земле. Латышские названия (балтийская языковая группа) «аuzes», «аuzini» очень созвучны с русским «яуза» и происходят от слова «auzajs», которое переводится как «стебель овса». Стебель этого растения вьется, изгибается и хорошо гнется, что вполне сопоставимо с внешним видом реки. Следовательно, на русский язык Яузу можно перевести как «Извилистая река». До середины 80-х годов XX века происхождение названия объяснялось иначе. Корни этого слова искали в тюркских, славянских и финно-угорских языках, объясняли тюркским словом «яуз» – «злой», созвучным финно-угорским словом, переводящимся как «приток реки». Но наиболее распространенным считалось происхождение от славянских слов «узкая» или «связанная, соединенная». В народе существовала версия, что название реке дали татары, приезжавшие из Золотой Орды в Москву. Эту версию пытались доказать и некоторые лингвисты, говоря о том, что в тюркских языках встречается слово «авуз», «ауз», которое переводится как «устье», «ущелье», «горный проход». Но такое предположение опровергают историки, объясняя это тем, что Яуза упоминается под этим названием еще в XII веке, и есть основания утверждать, что это название было и раньше, а татары появились на Руси только в XIII веке. Кроме того, реки с таким названием встречаются в тех русских областях, где татар никогда не было. Река Яуза интересна тем, что вытекает из болота восточнее города Мытищи, для притока имеет большую протяженность в 48 км и площадь бассейна в 452 кв. км, канализирована. |
|
||
Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Прислать материал | Нашёл ошибку | Верх |
||||
|