|
||||
|
Глава V В Олимпию — Мама! Рабыни говорят, что Лин поедет к брату в Олимпию! Это правда? — Да, Геро, — вздохнула Эригона, — отец решил послать его. И меня очень беспокоит, как он будет там жить один… — Поедем и мы с ним, мама! Мне так хочется побывать в Олимпии! — Ха-ха-ха! — залился вошедший в эту минуту Лин. — Вот так придумала! Разве ты не знаешь, что девчонок в Олимпию не пускают? — Не выдумывай, Лин! — рассердилась Геро. — Ах ты, дурочка! — Зачем ты обижаешь сестру, Лин? — вмешалась Эригона. — Лучше расскажи ей, что знаешь сам… — Расскажи, Лин, расскажи! — просили девочки. — Ну, хорошо, — важно сказал Лин, — садитесь и слушайте. Во-первых, — начал Лин, помахивая своей палочкой, совсем как Гиперид. — Олимпийские игры бывают через каждые четыре года, на пятый… — Это мы знаем! — вставила Геро. — Если ты будешь меня перебивать, я не стану рассказывать! — Не буду, не буду! — Так вот. Когда Игры назначаются, повсюду объявляют священное перемирие. Никто не может ни с кем воевать, никто не смеет напасть на путника, идущего в Олимпию, и никто не имеет права войти туда с оружием. А кто эти правила нарушит, того постигнет проклятие богов и… штраф! — Я же не собираюсь идти в Олимпию с оружием! — возмутилась Геро. — А разве у девчонок бывает оружие? — расхохотался Лин. — Нет, женщинам вообще запрещается появляться на Играх. Туда пускают только мужчин. А если какая-нибудь нарушит запрет, ее сбросят со скалы — и она убьется до смерти. — Мама, это правда? — Правда, Геро, — тихо ответила Эригона, — ведь ты знаешь, что многое не дозволено афинским женщинам. — Нельзя же равнять женщин с мужчинами, — презрительно заявил Лин. — Твоя мать тоже женщина, сын мой, — строго сказала Эригона. — И хотя мы слабее мужчин, никто не смеет отказывать нам в уважении. Ступай и пошли ко мне Гефеста! Смущенно потупившись, Лин вышел, не успев увидеть длинный язык, который показала ему вслед Геро. Прошло два месяца. Рано утром у ворот стояли богато украшенные повозки. Рабы суетливо укладывали на них палатки, постельные принадлежности, посуду и множество съестных припасов. Укладкой распоряжался Гефест, а Лин бегал вокруг повозки и всем мешал. — Не хочешь ли ты пройтись пешком, Лин? — улыбался, выйдя из ворот, Арифрон. — Пешком? Куда, отец? — удивился Лин. — Как куда? В Олимпию, конечно! — В Олимпию? — протянул Лин. — Пешком? — Ну да. Тебе это будет очень полезно. — Но ведь Олимпия далеко… — Пустяки! Знаешь, что сказал философ Сократ одному лентяю, который тоже боялся идти в Олимпию пешком? — Что? — Он сказал: «Чего ты боишься? Разве ты не ходишь целый день по Афинам и по своему дому? Так и в путешествии: ты погуляешь, потом пообедаешь, еще погуляешь, поужинаешь, поспишь, а через пять-шесть дней уже дойдешь до Олимпии!» Лин молчал. Идти пешком под палящим солнцем Эллады ему вовсе не улыбалось. — Гефест! — позвал Арифрон. — Да, господин? — Пусть мой сын садится в повозку только в том случае, если он очень сильно устанет. Но большую часть пути он должен пройти пешком. Ему необходимо закалиться… — Слушаюсь, господин… — Простился ли ты с матерью и сестрами, сын мой? — Да, отец… — Ну, так в путь, и да сохранят тебя боги. Отчаянно скрипя, повозки тронулись. Колеса загромыхали вдоль улицы. Все окрестные мальчишки с гиканьем и криками бежали рядом, с завистью глядя на важно идущего впереди Лина. — Хорошо быть богатым, — вздохнула Евтихия и с ожесточением выплеснула вслед повозкам большой чан помоев. |
|
||
Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Прислать материал | Нашёл ошибку | Верх |
||||
|