|
||||
|
Leccion 9 ГРАММАТИКА. GRAMATI...Leccion 9 ГРАММАТИКА. GRAMATICA 1. Прошедшее время. Preterito perfecto Preterito perfecto — это прошедшее время, обозначающее такое законченное действие в прошлом* которое еще имеет какое-то отношение к настоящему. Например, действие, обозначенное Preterito perfecto, закончено, но отрезок времени, в котором оно совершалось, еще незакончен (сегодня, в этом году, на этой неделе и т. д.). Или же само действие закончено, но его результат заведомо сохраняется в момент речи („я прочел эту книгу" и т. д.). Preterito perfecto употребляется также тогда, когда не указано время совершения действия. Preterito perfecto — сложное время, которое образуется при помощи вспомогательного глагола haber в настоящем времени и причастия прошедшего времени (Participio pasado). Participio pasado образуется из основы глагола в неопределенной форме и окончания -ado для глаголов I спряжения, -ido для глаголов II и III спряжения. hablar — habl-ado tomar — tom-ado vivir — viv-ido cubrir —cubr-ido meter — met-ido comer — com-ido Conjugacion Tomar Comer Vivir yo he tomado yo he comido yo he vivido tu has tomado tu has comido tu has vivido el, ella, Vd. ha tomado el, ella, Vd. ha comido el, ella, Vd. ha vivido nosotros hemos tomado nosotros hemos comido nosotros hemos vivido vosotros habeis tomado vosotros habeis comido vosotros habeis vivido ellos, ellas, Vds. han tomado ellos, ellas, Vds. han comido ellos, ellas, Vds. han vivido Este ano he estado dos veces en el Kremlin. В этом году я был два раза в Кремле. Hoy no he tomado el metro para ir al Instituto, he ido a pie. Сегодня я не сел на метро, чтобы поехать в институт. Я пошел пешком. Не trabajado mucho este mes. Я много работал в этом месяце. Yo no he leido la ultima novela de Goytisolo. Я не читал последний роман Гойтисоло. ?Has comprado el manual de espanol? Ты купил учебник испанского языка? 2. О неправильных причастиях В испанском языке ряд глаголов имеет неправильные причастия. escribir — escrito volver — vuelto poner — puesto Hoy hemos escrito a Pablo. Сегодня мы написали Павлу. Maria no ha vuelto del Instituto. Мария не вернулась из института. ?Quien ha puesto el mapa en la ventana? Кто положил карту на окно? 3. Степени сравнения прилагательных и наречий. Grados de comparacion В испанском языке имеется три степени сравнения: положительная, сравнительная и превосходная. Сравнительная степень образуется прибавлением к прилагательному или наречию в положительной степени слова mas 'более', 'больше', menos 'менее', 'меньше' с последующим словом que 'чем' или слова tan 'такой же', 'такая же' с последующим словом como 'как'. Положительная степень Сравнительная степень bonito красивый mas bonito que более красивый, красящее, чем... menos bonito que менее красивый, чем... tan bonito como такой же красивый, как... Este libro es mas interesante que aquel. Эта книга интереснее, чем та. El metro de Madrid es menos bonito que el de Moscu. Метро в Мадриде менее красиво, чем метров Москве. Maria es tan inteligente como su hermana. Мария так же умна, как ее сестра. Прилагательные bueno 'хороший', 'добрый', malo 'плохой', grande 'большой', pequeno 'маленький' и наречия bien, mal могут образовать сравнительную степень сравнения так же, как все прилагательные, или особым образом. Особая форма степени сравнения этих прилагательных более употребительна. bueno — mas bueno — mejor malo — mas malo — peor grande — mas grande — mayor pequeno — mas pequeno — menor bien — mas bien — mejor mal — mas mal — peor Например: Juan es mejor (mas bueno) que Luis. Lolita es menor (mas pequena) que su hermana. He escrito el dictado mejor (mas bien) que tu. 4. Количественные числительные до 100 и их правописание Числительные от 20 до 29 можно писать в одно слово или раздельно. veinte y uno — veintiuno (двадцать один) veinte y cuatro — veinticuatro (двадцать четыре) Числительные от 30 и далее пишутся только раздельно. treinta y seis (тридцать шесть) ochenta y nueve (восемьдесят девять) Числительное ciento (сто) перед существительным теряет последний слог. Cien plumas y cien libros. Сто ручек и сто книг. Примечание: Союз y употребляется только между десятками и единицами. Diez y nueve. Veinte y uno. Ciento veinte. Ciento ochenta. 5. О вопросительных местоимениях ?Quien? ?Quienes? ?Que? Когда мы говорим ?quien? ?quienes?, мы подразумеваем имя, фамилию или родственные отношения. ?Quien es este joven? Кто этот юноша? Es Pablo Ortiz. Это Пабло Ортис. Es mi hermano. Это мой брат. ?Quienes son tus hermanas? Кто твои сестры? Son Anita y Lucia. Анита и Лусия. Когда мы говорим ?que?, подразумевается профессия партийная принадлежность, национальность. ?Que es tu padre? Кто твой отец? Mi padre es agronomo. Мой отец агроном. ?Que es tu hermano, pionero o komsomol? Кто твой брат, — пионер или комсомолец? 6. О наречиях mas 'более' и menos 'менее' Перед числительными после наречий mas и menos ставится предлог de, а не que. Miguel tiene mas de 20 anos. Мигелю более 20 лет. |
|
||
Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Прислать материал | Нашёл ошибку | Верх |
||||
|