|
||||
|
DIALOGO Viajero (a un mozo): Digame, haga el favor. ?De que ...DIALOGO Viajero (a un mozo): Digame, haga el favor. ?De que anden sale el expreso de Odesa? Mozo: Del anden № 5. Viajero: Tenga la bondad de recoger mi equipaje. La maleta pequena llevela al vagon №8, departamento № 3, y la grande y este bulto facturelo. Aqui tiene Vd. el billete. Yo le esperare en el vagon. Ahora voy a comprar algunos periodicos y cigarrillos. Mozo: Dese Vd. prisa. El tren sale a las 8 en punto y quedan solo 20 minutos hasta la salida. Viajero: Procurare terminar lo antes posible y Vd., ?tendra tiempo para hacerlo todo? Mozo: No se preocupe, llegare a tiempo. (En el vagon) (El viajero saluda a su companero de trabajo que tambien va a Odesa en comision de servicio. Poco despues viene el mozo). El mozo al viajero: Aqui tiene Vd. el billete y el resguardo. Lo he facturado a gran velocidad. Viajero: Muy bien. ?Cuanto le debo? Mozo: En total 2.50 (dos rublos cincuenta kopeks.) Viajero: Tenga, 3 rublos. No me de la vuelta. Mozo: Muchas gracias. El mozo les desea buen viaje y se despide de los viajeros. Se oye la senal de salida y el tren se pone en marcha. Vocabulario mozo m носильщик anden m перрон expreso m скорый departamento m купе cigarrillo m папироса viajero m пассажир velocidad f скорость senal f знак recoger собирать facturar сдавать в багаж darse prisa поторапливаться procurar стараться deber быть должным lo antes posible как можно раньше tener tiempo de, para иметь время a tiempo вовремя comision de servicio командировка a gran velocidad на большой скорости ponerse en marcha отправляться la vuelta зд. сдача |
|
||
Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Прислать материал | Нашёл ошибку | Верх |
||||
|